29,378 matches
-
vii din regiunea la care se aplică prezenta convenție, prin intermediul observatorilor și al inspectorilor desemnați de membrii Comisiei și care acționează în temeiul condițiilor stabilite de Comisie; (c) observatorii și inspectorii desemnați de Comisie se supun, în continuare, jurisdicției părții contractante ai cărei cetățeni sunt. Ei raportează membrului Comisiei care i-a desemnat, iar acesta la rândul său raportează Comisiei. (3) Până la instituirea sistemului de observare și control, membrii Comisiei caută să ia dispoziții proviziorii pentru desemnarea observatorilor și a inspectorilor
jrc670as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85808_a_86595]
-
1976 Comisia internațională pentru protecția Rinului împotriva poluării, având în vedere Convenția pentru protecția Rinului împotriva poluării chimice, semnată la Bonn la 3 decembrie 1976, având în vedere în special art. 3, 4, 5 și 14 din convenție, propune părților contractante la convenție completarea anexei IV la convenția din 3 decembrie 1976 în ceea ce privește mercurul, după cum urmează: VALORI LIMITĂ (Art. 5) Substanța sau grupul de substanțe Originea Valoarea limită a concentrației maxime a unei substanțe Valoarea limită a cantității maxime dintr-o
jrc730as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85868_a_86655]
-
în raport cu anumite condiții menționate la articolul 25 alineatul (2). (4) În cadrul transportului aerian, registrul nominal al pasagerilor (PNR) este un registru al cerințelor de călătorie ale fiecărui pasager, care cuprinde toate informațiile necesare prelucrării și controlului rezervărilor de către companiile aeriene contractante sau partenere. În sensul prezentei decizii, termenii "pasager" și "pasageri" includ și membrii echipajului. "Companie aeriană contractantă" înseamnă o companie aeriană la care pasagerul face rezervarea inițială sau rezervări suplimentare după începerea călătoriei. "Companii aeriene partenere" înseamnă orice companie aeriană
32004D0535-ro () [Corola-website/Law/292448_a_293777]
-
Corespondența legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul cabinetului medical declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XII. Modificarea contractului Articolul 18 În condițiile apariției unor noi acte
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
Corespondența legată de derularea prezentei convenții se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul cabinetului medical declarat în convenție. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezenta convenție să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XII. Modificarea convenției Articolul 16 În condițiile apariției unor noi acte
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul cabinetului medical declarat în contract. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca, în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract, să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XI. Modificarea contractului Articolul 19 În condițiile apariției unor noi acte
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
Corespondența legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct, la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul cabinetului medical declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare de la momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XII. Modificarea contractului Articolul 25 Prezentul contract se poate modifica prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul cabinetului medical declarat în contract. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XII. Modificarea contractului Articolul 21 (1) În condițiile apariției unor noi
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
Corespondența legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul laboratorului declarat în contract. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XII. Modificarea contractului Articolul 20 (1) În condițiile apariției unor noi
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul unității sanitare cu paturi declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbările survenite. XII. Modificarea contractului Articolul 20 Prezentul contract se poate modifica prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul unității specializate private declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XII. Modificarea contractului Articolul 20 Prezentul contract se poate modifica prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul furnizorului de servicii de îngrijiri medicale la domiciliu/îngrijiri paliative la domiciliu declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante modificările survenite. XII. Modificarea contractului Articolul 20 Prezentul contract se poate modifica prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
19 Corespondența legată de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul furnizorului declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare de la momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XII. Modificarea contractului Articolul 20 Prezentul contract se poate modifica, prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
21 (1) Corespondența legată de derularea prezentului contract se va efectua în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, sau la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul farmaciei declarat în contract. (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare de la momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XI. Modificarea contractului Articolul 22 (1) Prezentul contract se poate modifica
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
de derularea prezentului contract se efectuează în scris, prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau direct la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul furnizorului de dispozitive medicale declarat în contract. Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. XI. Modificarea contractului Articolul 20 Prezentul contract se poate modifica prin
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul unității sanitare cu paturi declarat în contract. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbările survenite. ... X. Modificarea contractului Articolul 13 (1) Prezentul contract se poate modifica
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
de derularea prezentului contract se efectuează în scris prin scrisori recomandate cu confirmare de primire, prin fax sau la sediul părților - sediul casei de asigurări de sănătate și la sediul unității sanitare cu paturi declarat în contract. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 5 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbările survenite. ... X. Modificarea contractului Articolul 13 (1) Prezentul contract se poate modifica
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279952_a_281281]
-
privind rezultatul obținut în urma acestor negocieri, precum și privind aplicarea efectivă a tuturor acordurilor încheiate. În contextul procedurii generale de decizie a Acordului SEE, dispozițiile prezentului articol pot fi modificate avându-se în vedere aceste evoluții."; (f) pentru a permite unităților contractante din SEE să aplice articolul 58 alineatele (2) și (3), părțile contractante se asigură că furnizorii stabiliți pe teritoriile acestora precizează originea produselor în cadrul ofertelor lor pentru contracte de livrare a produselor, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului
22006D0068-ro () [Corola-website/Law/294628_a_295957]
-
acordurilor încheiate. În contextul procedurii generale de decizie a Acordului SEE, dispozițiile prezentului articol pot fi modificate avându-se în vedere aceste evoluții."; (f) pentru a permite unităților contractante din SEE să aplice articolul 58 alineatele (2) și (3), părțile contractante se asigură că furnizorii stabiliți pe teritoriile acestora precizează originea produselor în cadrul ofertelor lor pentru contracte de livrare a produselor, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (JO L
22006D0068-ro () [Corola-website/Law/294628_a_295957]
-
L 302, 19.10.1992, p. 1); (g) pentru a obține un maxim de convergență, articolul 58 se va aplica în cadrul SEE, cu condiția ca: ― aplicarea alineatului (3) să nu aducă atingere gradului existent de liberalizare față de țările terțe, ― părțile contractante să se consulte îndeaproape în negocierile cu țările terțe. Aplicarea prezentului regim va face obiectul unei revizuiri comune; (h) articolul 59 nu se aplică; (i) anexele I-X sunt completate de apendicele 2-13 la prezenta anexă; (j) Liechtenstein pune în
22006D0068-ro () [Corola-website/Law/294628_a_295957]
-
interne ale acestora sau sunt asimilate acestora, după cum urmează: (a) un document corespunzător unui regulament al Comunității Europene devine parte a legislației interne a părților contractante; (b) un document corespunzător unei directive a Comunității Europene lasă la latitudinea autorităților părților contractante alegerea formei și metodei de punere în aplicare. Articolul 4 Părțile contractante iau toate măsurile corespunzătoare, în mod general sau particular, pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor ce decurg din prezentul acord și se abțin de la luarea oricărei măsuri care poate
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
chiar numai ocazional, de exercitarea autorității oficiale. (2) Dispozițiile articolelor 7 și 8 și măsurile luate în temeiul acestora nu aduc atingere modului de aplicare a dispozițiilor stabilite de actele cu putere de lege și de actele administrative ale părților contractante referitoare la intrare, ședere sau angajare sau care prevăd un tratament special pentru cetățenii străini pe motive legate de politica socială, ordinea publică sau sănătatea publică. Articolul 10 (1) Fără a aduce atingere dispozițiilor mai favorabile din acordurile existente și
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
Comunitatea Europeană are obligația de a asocia părțile asociate cu orice inițiativă operațională în domeniul serviciilor de navigație aeriană, al spațiului aerian și al interoperabilității ce derivă din Cerul European Unic, în special printr-o implicare timpurie a eforturilor părților contractante relevante, în vederea stabilirii blocurilor funcționale de spațiu aerian. (3) Comunitatea Europeană are în vedere ca părțile asociate să fie deplin asociate cu dezvoltarea unui plan general ATM în cadrul programului SESAR al Comisiei. CONCURENȚĂ Articolul 14 (1) În cadrul prezentului acord se
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
acordului Curtea de Justiție tratează litigiile prezentate acesteia în conformitate cu articolul 20 alineatul (3) din acord în aceeași manieră ca și cele care îi sunt prezentate în conformitate cu articolul 239 din Tratatul CE. 4. Recursurile la Curtea de Justiție și limbile Părțile contractante au dreptul să folosească orice limbă oficială a instituțiilor Uniunii Europene sau a altei părți contractante pentru procedurile de la Curtea de Justiție stabilite în cadrul prezentului acord. În cazul în care într-un document oficial se utilizează o limbă care nu
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
rulant" în termeni de zgomot emis de materialul rulant 6.2.1. Proceduri de evaluare La cererea entității contractante sau a reprezentantului sau autorizat în Comunitate, organismul notificat efectuează verificarea "CE" în conformitate cu anexă VI la Directivă 2001/16/CE. Entitatea contractanta redactează declarația de verificare "CE" pentru subsistemul "material rulant" inclusiv aspectele legate de zgomot, în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) și cu anexă V la Directivă 2001/16/CE. 6.2.2. Module Pentru procedura de verificare a cerințelor de zgomot
32006D0066-ro () [Corola-website/Law/294695_a_296024]