3,393 matches
-
cererea unuia sau altuia dintre aceste dou[ state membre, Comisia, ]n colaborare cu comitetul monetar, va analiza situa\ia economic[ =i financiar[ a respectivului stat membru. Pe baza rezultatului acestei analiza, Comisia va propune Consiliului prelungirea termenului limit[ stabilit pentru liberalizarea tuturor sau numai a unora dintre domeniile de circulă\ie a capitalului la care se face referire. Aceast[ prelungire nu poate dep[=i trei ani. Consiliul va ac\iona ]n conformitate cu procedura stabilit[ prin articolul 69 din Tratat. 3
jrc1334as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86474_a_87261]
-
adoptate prin unanimitate de voturi, conform Tratatului. Articolul 7 1. În ceea ce prive=te tratamentul aplicat transferurilor legate de circulă\ia capitalului spre =i dinspre \[ri ter\e, statele membre se vor str[dui s[ ating[ acela=i grad de liberalizare că cel care se aplic[ opera\iunilor cu reziden\îi altor state membre, conform celorlalte prevederi ale acestei directive. Prevederile subparagrafului precedent nu vor aduce atingere aplic[rîi fă\[ de ț[rile ter\e a regulilor interne sau a legii
jrc1334as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86474_a_87261]
-
Împrumuturi =i credite financiare VIII A =i B 2 =i 3 - pe termen mediu =i lung (1) A se vedea explică\ia de la Lista I IV.Grecia, Spania, Irlanda =i Portugalia pot am`na, p`n[ la 31 decembrie 1992 liberalizarea domeniilor de circulă\ie a capitalului prezentate ]n Lista IV de mai jos. LISTA IV Natură opera\iunii Posturile din nomenclator Opera\iuni cu valori mobiliare =i alte instrumente V tranzac\ionate, ]n mod normal, pe pia\a monetar[ Opera
jrc1334as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86474_a_87261]
-
proprii privind certificarea și controlul producției de semințe; întrucât art. 113 alin. (2) lit. (c) dispune ca Grecia să exporte către teritoriul statelor membre numai semințele care respectă dispozițiile comunitare; întrucât art. 113 alin. (3) dispune includerea unei decizii privind liberalizarea progresivă a comerțului cu semințe din anumite specii între Grecia și alte state membre; întrucât semințele pentru care se va lua o astfel de decizie îndeplinesc condițiile stabilite în dispozițiile aplicabile pentru producția Comunității; întrucât ajutorul comunitar trebuie, prin urmare
jrc700as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85838_a_86625]
-
care se va lua o astfel de decizie îndeplinesc condițiile stabilite în dispozițiile aplicabile pentru producția Comunității; întrucât ajutorul comunitar trebuie, prin urmare, acordat pentru semințele recoltate în Grecia ce sunt certificate și pentru care se adoptă o decizie privind liberalizarea comerțului dintre respectivul stat membru și alte state membre, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 1674/72 se modifică după cum urmează: 1. Art. 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 1. Ïn cazul în care ajutorul se
jrc700as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85838_a_86625]
-
la un acord cu creditorii comerciali (clubul de la Londra) privind reeșalonarea datoriei. În Șerbia: continuarea unei politici monetare prudente, susținută de o politică de schimb adaptată, și stabilirea instrumentelor monetare mai eficiente în vederea îmbunătățirii obiectivelor agregatelor monetare. Finalizarea procesului de liberalizare a prețurilor și eliminarea controalelor administrative. Ajustarea în mod special a prețurilor energiei pentru a le aduce la nivelul de recuperare a costurilor și înlocuirea progresivă, prin transferuri directe, a tuturor subvențiilor actuale în favoarea consumatorilor celor mai săraci. Accelerarea restructurării
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
Muntenegru: transformarea și raționalizarea instituțiilor implicate în restructurarea și privatizarea întreprinderilor, în special fondurile de dezvoltare. Crearea unei instanțe autonome pentru promovarea investițiilor. Continuarea punerii în aplicare a fondului național de garantare recent creat. Telecomunicații: În cele două republici: asigurarea liberalizării sectorului comunicațiilor electronice și consolidarea autorităților de reglementare, precum și adoptarea legilor și a măsurilor care reglementează acest sector. Mediu: În Șerbia: adoptarea unei legi privind protecția mediului și crearea Agenției de Protecție a Mediului. În Muntenegru: adoptarea strategiei privind apele
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
a documentelor personale; apărarea libertății de alegere între o repatriere durabilă și integrare; facilitarea integrării acelora care nu aleg repatrierea. În Șerbia: adoptarea unei noi legislații privind refugiații; continuarea aplicării strategiei naționale. Cooperarea regională și internațională Îmbunătățirea cooperării regionale. Accentuarea liberalizării schimburilor regionale pe baza acordurilor de liber schimb în vigoare. În ceea ce privește procesul de la Atena referitor la piața regională a energiei în Europa de Sud-Est, pregătirea Șerbiei și Muntenegru pentru crearea pieței integrate regionale a energiei în anul 2005. Continuarea punerii
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
necesare: administrator al rețelei de transport, operator de piață și organism de reglementare a energiei. Progresul către o piață regională a energiei (inclusiv prin studii de fezabilitate privind interconectivitatea). În Muntenegru: consolidarea autorității de reglementare a energiei. Finalizarea restructurării și liberalizării pieței interne a energiei. Privatizarea și/sau susținerea dezvoltării parteneriatului public/privat în acest sector. Mediu În cele două republici: adoptarea și punerea în aplicare a unei legislații în domeniul evaluării impactului de mediu în vederea unei armonizări cu acquis-ul Uniunii
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
de control intern al Națiunilor Unite). Cooperarea regională și internațională - Garantarea unei cooperări totale cu TPI. - Îmbunătățirea cooperării regionale. Continuarea integrării în ansamblul regional de acorduri de liber schimb reglementate de memorandumul de înțelegere referitor la pactul de stabilitate privind liberalizarea și facilitarea schimburilor în Europa de Sud-Est, prin aplicarea rezoluției 1244 a Consiliului de Securitate al ONU. Aplicarea memorandumului de înțelegere referitor la dezvoltarea rețelei de transport regional de bază în Europa de Sud-Est și adoptarea în special a măsurilor
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
în Comunitate. Creșterea medie a importurilor a fost de 59 % între 2000 și 2003, iar diferența medie a prețurilor de 21 %. (6) Deoarece condițiile predominante pe piață pentru toate produsele din sectorul de încălțăminte sunt aceleași, este probabil ca recenta liberalizare să antreneze în mod similar o creștere substanțială a importurilor. Având în vedere evoluția recentă a importurilor de încălțăminte, eliminarea contingentelor în 2005 ar putea determina o dublare a importurilor pe termen scurt care ar putea cauza pierderea unor cote
32005R0117-ro () [Corola-website/Law/294057_a_295386]
-
22006A0213(01) Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord A. Scrisoare din partea Comunității Europene Stimate domn, Am onoarea să mă refer
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte (Acordul de asociere), în vigoare de la 1 mai 2002, care afirmă că Regatul Hașemit al Iordaniei și Comunitatea instituie treptat o mai mare liberalizare a comerțului cu produse agricole și produse agricole prelucrate. Aceste negocieri au avut loc în conformitate cu dispozițiile articolelor 10, 15 și 17, care prevăd că, de la 1 ianuarie 2002, Comunitatea și Iordania analizează situația pentru a stabili măsurile care trebuie aplicate
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
dispozițiile articolelor 10, 15 și 17, care prevăd că, de la 1 ianuarie 2002, Comunitatea și Iordania analizează situația pentru a stabili măsurile care trebuie aplicate de Comunitate și de Iordania de la 1 ianuarie 2003 în conformitate cu obiectivul unei creșteri progresive a liberalizării comerțului cu produse agricole și produse agricole prelucrate. La încheierea negocierilor cele două părți au convenit asupra următoarelor: 1. După articolul 11 din Acordul de asociere se inserează următorul articol: "Articolul 11a (1) Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania al produselor agricole prelucrate provenite din Comunitate, menționate în lista C din anexa III, se elimină de la data intrării în vigoare a schimbului de scrisori dintre Comunitate și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor nr. 1 și 2 la respectivul acord. (2) Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania al produselor agricole
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
scopul eliminării drepturilor vamale menționate la alineatele (1)-(5), dreptul de bază căruia i se aplică reducerile succesive va fi dreptul aplicat erga omnes la data anterioară semnării schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. (7) În cazul în care, după semnarea schimbului de scrisori dintre Comunitatea
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. (7) În cazul în care, după semnarea schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord, orice reducere tarifară se aplică pe o bază erga omnes, în special
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
alte taxe cu efect echivalent pentru comerțul agricol dintre Comunitate și Iordania." 3. Articolul 17 alineatul (1) din Acordul de asociere se înlocuiește cu următorul text: "(1) De la 1 ianuarie 2009 Comunitatea și Iordania evaluează situația în vederea stabilirii măsurilor de liberalizare care trebuie aplicate de Comunitate și de Iordania începând cu 1 ianuarie 2010 în conformitate cu obiectivul stabilit la articolul 15." 4. Anexele I, II, III și IV la Acordul de asociere se înlocuiesc cu noile anexe I, II, III și IV
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
În scopul eliminării drepturilor vamale menționate la alineatul (2), dreptul de bază căruia i se aplică reducerile succesive va fi dreptul aplicat erga omnes la data anterioară semnării schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. Iordania notifică drepturile sale de bază Comunității. 5. În cazul în care
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. Iordania notifică drepturile sale de bază Comunității. 5. În cazul în care, după semnarea schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord, orice reducere tarifară se aplică pe o bază erga omnes, în special
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Regatul Hașemit al Iordaniei, pe de altă parte (Acordul de asociere), în vigoare de la 1 mai 2002, care afirmă că Regatul Hașemit al Iordaniei și Comunitatea instituie treptat o mai mare liberalizare a comerțului cu produse agricole și produse agricole prelucrate. Aceste negocieri au avut loc în conformitate cu dispozițiile articolelor 10, 15 și 17, care prevăd că, de la 1 ianuarie 2002, Comunitatea și Iordania analizează situația pentru a stabili măsurile care trebuie aplicate
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
dispozițiile articolelor 10, 15 și 17, care prevăd că, de la 1 ianuarie 2002, Comunitatea și Iordania analizează situația pentru a stabili măsurile care trebuie aplicate de Comunitate și de Iordania de la 1 ianuarie 2003 în conformitate cu obiectivul unei creșteri progresive a liberalizării comerțului cu produse agricole și produse agricole prelucrate. La încheierea negocierilor cele două părți au convenit asupra următoarelor: 1. După articolul 11 din Acordul de asociere se inserează următorul articol: "Articolul 11a (1) Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania al produselor agricole prelucrate provenite din Comunitate, menționate în lista C din anexa III, se elimină de la data intrării în vigoare a schimbului de scrisori dintre Comunitate și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor nr. 1 și 2 la respectivul acord. (2) Drepturile vamale aplicabile la importul în Iordania al produselor agricole
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
scopul eliminării drepturilor vamale menționate la alineatele (1)-(5), dreptul de bază căruia i se aplică reducerile succesive va fi dreptul aplicat erga omnes la data anterioară semnării schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. (7) În cazul în care, după semnarea schimbului de scrisori dintre Comunitatea
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]
-
CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord. (7) În cazul în care, după semnarea schimbului de scrisori dintre Comunitatea Europeană și Iordania privind măsurile reciproce de liberalizare și de modificare a Acordului de asociere CE-Iordania, precum și de înlocuire a anexelor I, II, III și IV și a protocoalelor 1 și 2 la respectivul acord, orice reducere tarifară se aplică pe o bază erga omnes, în special
22006A0213_01-ro () [Corola-website/Law/294509_a_295838]