3,746 matches
-
bordul navei trebuie să se înregistreze, pentru a fi utilizate de către căpitan sau de către personalul desemnat, datele privind timpii de oprire, deplasamentele și distanțele înregistrate la probe, împreună cu rezultatele probelor de determinare a capacității navelor cu elice multiple de a naviga și manevra cu una sau mai multe elice nefuncționale. 6 Instalația de guvernare (R 29) NAVE NOI DIN CLASELE B, C ȘI D ȘI NAVE EXISTENTE DIN CLASA B: .1 Fiecare navă se prevede cu instalații eficiente de guvernare, principal
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
de înregistrare Număr de pasageri Număr OMI10:............................................................................................. Lungime:........................................................................................................ Data la care s-a instalat chila sau la care nava se afla într-o etapă similară de construcție:......... Data inspecției inițiale:.................................................................................... Clasa navei în conformitate cu zona de mare unde este autorizată să navigheze: A / B / C / D 11 sub rezerva următoarelor restricții sau cerințe suplimentare 12:....................................... Inspecție inițială Prin prezenta se adeverește că 1. nava a fost inspectată în conformitate cu art. 10 din Directiva Consiliului 98/18/CE, 2. inspecția a demonstrat că nava
jrc3655as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88815_a_89602]
-
CCAMLR": înseamnă domeniul de aplicare definită în art. I din Convenție. CAPITOLUL II Obligațiile statului de pavilion Articolul 4 Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura că, oricând speciile Dissostichus sunt debarcate sau transbordate, navele de pescuit care navighează sub pavilionul lor și care sunt autorizate să pescuiască pești din speciile Dissostichus au completat în mod corespunzător documentul privind captura. Articolul 5 Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura că fiecare transbordare de specii Dissostichus pe navele
jrc5277as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90446_a_91233]
-
îl eliberează include un număr de identificare specific conform anexei I. Acesta înregistrează, de asemenea, pe fiecare formular al documentului privind captura numărul licenței de pescuit sau permisul de pescuit pentru speciile Dissostichus care au fost eliberate pentru nava care navighează sub pavilionul lor. CAPITOLUL III Obligațiile comandantului Articolul 8 (1) Comandantul unei nave de pescuit din Comunitate se asigură că fiecare debarcare sau transbordare de pești din speciile Dissostichus pe sau din navele lui este însoțită de documentele privind captura
jrc5277as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90446_a_91233]
-
membre interesate iau măsurile necesare pentru ca, pe durata a cel puțin zece ieșiri, unul sau mai mulți observatori să fie prezenți, atât în interiorul cât și în afara zonelor geografice definite la art. 5, la bordul unui vas de pescuit comunitar care navighează sub pavilionul lor și care pescuiește cu traul de fund la care cel puțin un rând de ochiuri dintr-o rețea de peste 350 mm este legat direct de furtrop și care este remorcat simultan de două nave de pescuit. 3
jrc5298as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90467_a_91254]
-
a exemplarului de merluciu descărcat. Articolul 8 Statele membre trimit Comisiei, în termen de cel puțin 220 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului regulament, un raport complet asupra activității și constatărilor observatorilor afectați pe navele comunitare care navighează sub pavilionul lor, precum și asupra eșantionărilor descărcărilor. Articolul 9 1. Fiecare stat membru ia măsurile necesare astfel încât căpitanul navei de pescuit care se află sub pavilionul său sau reprezentantul acestuia, care intenționează să pescuiască sau care a pescuit în condițiile
jrc5298as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90467_a_91254]
-
state privind exploatarea echitabilă a resurselor marine vii, SOLICITÂND statelor care nu sunt părți contractante la prezenta convenție și care nu sunt de acord să aplice măsurile de conservare și gestionare adoptate conform prezentei convenții, să nu autorizeze vasele care navighează sub pavilionul lor să se angajeze în pescuitul de resurse care constituie obiectul prezentei convenții, CONVINSE că instituirea unei organizații pentru conservarea pe termen lung și exploatarea durabilă a resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic ar servi cel mai bine scopurilor
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
4) din Convenția din 1982 și (ii) speciile cu migrare extinsă, enumerate în anexa I la Convenția din 1982, (m) prin "stat de pavilion" se înțelege, dacă nu se indică altfel: (i) un stat ale cărui vase au dreptul să navigheze sub pavilionul acestuia sau (ii) o organizație de integrare economică regională, în cadrul căreia vasele au dreptul să navigheze sub pavilionul unui stat membru al acestei organizații economice regionale; (n) prin "resurse marine vii" se înțeleg toate componentele vii ale ecosistemelor
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
1982, (m) prin "stat de pavilion" se înțelege, dacă nu se indică altfel: (i) un stat ale cărui vase au dreptul să navigheze sub pavilionul acestuia sau (ii) o organizație de integrare economică regională, în cadrul căreia vasele au dreptul să navigheze sub pavilionul unui stat membru al acestei organizații economice regionale; (n) prin "resurse marine vii" se înțeleg toate componentele vii ale ecosistemelor marine, inclusiv păsările acvatice; (o) prin "organizație de integrare economică regională" se înțelege, dacă nu se indică altfel
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
a Secretariatului; (n) aprobarea bugetului Organizației și (o) desfășurarea altor activități necesare pentru îndeplinirea funcțiilor sale. 4. Comisia își adoptă regulamentul intern. 5. Comisia adoptă măsurile, în conformitate cu dreptul internațional, de promovare a respectării măsurilor convenite de Comisie de către vasele care navighează sub pavilionul statelor care nu sunt parte la prezenta convenție. 6. La formularea deciziilor, Comisia ține seama pe deplin de recomandările și opiniile Comitetului de aplicare și Comitetului științific. Comisia ține seama pe deplin mai ales de unitatea biologică și
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
în zona convenției, precum și industriile sale respectă dispozițiile prezentei convenții. Fiecare parte contractantă informează în mod periodic Comisia cu privire la măsurile adoptate. (b) Posibilitățile de pescuit pe care Comisia le acordă părților contractante se exercită exclusiv de către vasele de pescuit care navighează sub pavilionul părților contractante. 7. Fiecare stat costier informează în mod periodic organizația cu privire la măsurile pe care le adoptă cu referire la resursele piscicole din zonele marine aflate sub jurisdicția sa națională, limitrofe zonei convenției. 8. Fiecare parte contractantă îndeplinește
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
convenții și își exercită drepturile recunoscute în prezenta convenție într-un mod care să nu constituie un abuz de drept. Articolul 14 Îndatoririle statului de pavilion 1. Fiecare parte contractantă ia măsurile necesare pentru a asigura faptul că vasele care navighează sub pavilionul său respectă măsurile de conservare și gestionare și de control adoptate de către Comisie și că nu se angajează în activități care să submineze eficacitatea acestor măsuri. 2. Fiecare parte contractantă autorizează utilizarea vaselor care navighează sub pavilionul său
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
că vasele care navighează sub pavilionul său respectă măsurile de conservare și gestionare și de control adoptate de către Comisie și că nu se angajează în activități care să submineze eficacitatea acestor măsuri. 2. Fiecare parte contractantă autorizează utilizarea vaselor care navighează sub pavilionul său în zona convenției numai dacă poate să-și exercite efectiv responsabilitățile referitoare la aceste vase conform prezentei convenției. 3. Fiecare parte contractantă ia măsurile corespunzătoare referitoare la vasele care navighează sub pavilionul său care sunt conforme cu
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
Fiecare parte contractantă autorizează utilizarea vaselor care navighează sub pavilionul său în zona convenției numai dacă poate să-și exercite efectiv responsabilitățile referitoare la aceste vase conform prezentei convenției. 3. Fiecare parte contractantă ia măsurile corespunzătoare referitoare la vasele care navighează sub pavilionul său care sunt conforme cu măsurile adoptate de către Comisie și care dau efect acestora și țin seama de practicile internaționale existente. Măsurile respective cuprind în special: (a) măsurile care să asigure faptul că statul de pavilion investighează imediat
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
seama de practicile internaționale existente. Măsurile respective cuprind în special: (a) măsurile care să asigure faptul că statul de pavilion investighează imediat și raportează integral toate măsurile pe care le ia ca răspuns la presupusa încălcare de către un vas care navighează sub pavilionul său a măsurilor adoptate de către Comisie; (b) controlul acestor vase aflate în zona convenției pe baza autorizației de pescuit; (c) instituirea unui registru național al vaselor de pescuit autorizate să pescuiască în zona convenției și dispoziții privind comunicarea
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
care să permită accesul observatorilor de la alte părți contractante la îndeplinirea funcțiilor convenite de Comisie și (h) măsuri de solicitare a utilizării unui sistem de monitorizare a vaselor agreat de Comisie. 4. Fiecare parte contractantă asigură faptul că vasele care navighează sub pavilionul său nu subminează măsurile convenite de Comisie prin pescuitul neautorizat în zonele limitrofe zonei convenției privind populațiile care există în zona convenției și zona limitrofă. Articolul 15 Îndatoririle și măsurile luate de către statul de port 1. Măsurile pe
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
pescuit, atunci când aceste vase se află voluntar în porturile sale sau la terminalele sale din larg. 3. Fiecare parte contractantă adoptă, în conformitate cu măsurile adoptate de Comisie, reglementările conforme cu dreptul internațional de interzicere a debarcărilor și transbordărilor de către vasele care navighează sub pavilionul entităților care nu sunt parte la prezenta convenție, dacă se stabilește că captura dintr-o populație care constituie obiectul prezentei convenții a fost luată într-un mod care subminează eficacitatea măsurilor de conservare și gestionare adoptate de către Comisie
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
un sistem de observație, inspecție, conformitate și punere în aplicare, denumit în continuare "sistemul", pentru a întări exercitarea efectivă a responsabilității de stat de pavilion de către părțile contractante pentru vasele de pescuit și vasele de cercetare în domeniul pescuitului care navighează în zona convenției sub pavilionul acestora. Principalul scop al sistemului este de a garanta că părțile contractante se achită efectiv de obligațiile care le revin conform prezentei convenții și, dacă este cazul, conform Acordului din 1995, de a permite o
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
cuprinzând procedurile de îmbarcare și de inspectare a vaselor, pe bază de reciprocitate; (c) un program de observație, bazat pe norme comune de realizare a observației, cuprinzând în principal acorduri privind plasarea observatorilor de către o parte contractantă pe vasele care navighează sub pavilionul altei părți contractante, cu acordul acestei părți; un nivel corespunzător de acoperire pentru diferitele mărimi și tipuri de vase de pescuit și vase de cercetare în domeniul pescuitului și măsuri de raportare de către observatori a informațiilor referitoare la
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
precum și alte măsuri punitive. 4. Sistemul are caracter multilateral și integrat. 5. Pentru a întări eficiența exercitării de către părțile contractante a responsabilităților care le revin statelor de pavilion în legătură cu vasele de pescuit și vasele de cercetare în domeniul pescuitului, care navighează sub pavilionul acestora în zona convenției, acordurile interimare prezentate în anexă, care formează parte integrantă a prezentei convenții, se aplică odată cu intrarea în vigoare a prezentei convenții și rămân în vigoare până la instituirea sistemului sau până la luarea unei alte decizii
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
convenție se bucură de avantajele participării la pescuit proporțional cu angajamentul de a respecta măsurile de conservare și gestionare referitoare la populațiile relevante. 2. Părțile contractante pot face schimb de informații între ele sau prin intermediul Comisiei privind activitățile vaselor care navighează sub pavilionul părților necontractante la prezenta convenție și care sunt angajate în operațiuni de pescuit în zona convenției și informează Comisia cu privire la acestea și la orice măsură pe care o iau ca răspuns la pescuitul părților necontractante la prezenta convenție
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
până la asumarea îndatoririlor de către secretarul executiv numit în conformitate cu art. 11, guvernul Namibiei îndeplinește funcțiile Secretariatului. SECȚIUNEA 1: AUTORIZAREA ȘI NOTIFICAREA În perioada de tranziție, fiecare parte contractantă procedează după cum urmează: (a) autorizează utilizarea vaselor de pescuit care au dreptul să navigheze sub pavilionul acesteia pentru pescuitul în zona convenției în conformitate cu art. 14, precum și utilizarea vaselor de cercetare în domeniul pescuitului care au dreptul să navigheze sub pavilionul acesteia pentru a desfășura activități de cercetare în domeniul pescuitului în zona convenției și
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
fiecare parte contractantă procedează după cum urmează: (a) autorizează utilizarea vaselor de pescuit care au dreptul să navigheze sub pavilionul acesteia pentru pescuitul în zona convenției în conformitate cu art. 14, precum și utilizarea vaselor de cercetare în domeniul pescuitului care au dreptul să navigheze sub pavilionul acesteia pentru a desfășura activități de cercetare în domeniul pescuitului în zona convenției și (b) cât mai curând posibil și, ulterior, anual, în conformitate cu art. VI din Acordul FAO din 1993 de promovare a respectării măsurilor internaționale de conservare
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
vasul se află în zona convenției. SECȚIUNEA 3: STUDII ȘTIINȚIFICE ȘI COLECTAREA INFORMAȚIILOR PENTRU SPRIJINIREA EVALUĂRII POPULAȚIILOR În cea mai mare măsură posibilă, fiecare parte contractantă colectează, de la fiecare vas de pescuit și vas de cercetare în domeniul pescuitului care navighează sub pavilionul său și care este autorizat să pescuiască în zona convenției, informațiile prezentate în continuare, pentru a sprijini evaluarea populațiilor: (a) compoziția capturii după lungime, greutate (kg) și sex, inclusiv stabilirea factorilor de transformare a greutății de producție în
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]
-
și (c) alte informații relevante, după caz, inclusiv studii de abundență, studii de biomasă, studii hidroacustice, cercetarea factorilor de mediu care influențează abundența populațiilor, precum și studii oceanografice și ecologice. Fiecare parte contractantă solicită prezentarea informațiilor menționate pentru fiecare vas care navighează sub pavilionul său, în termen de 30 de zile de la părăsirea zonei convenției. Partea contractantă prezintă cât mai curând posibil Secretariatului o copie a informațiilor, ținând seama de necesitatea de a păstra confidențialitatea datelor necumulate. Informațiile menționate în prezenta secțiune
jrc5543as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90713_a_91500]