28,896 matches
-
am văzut pacientele mergînd ca rațele, disperate să scape odată de copiii din pîntece... Mergînd ca rațele? Eu n-o să am probleme cu mersul, zic rîzÎnd cît pot de relaxat. — Ba tare mi-e că o să cam ai, Îmi zîmbește Înapoi. E modul naturii de a-ți spune că trebuie s-o lași mai moale. Întotdeauna am fost de părere că e bine să le spun pacientelor care nasc pentru prima oară ce le așteaptă În timpul sarcinii, cu toată sinceritatea. Nu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
ce voiam eu, dar cui Îi pasă? Am judecat-o total greșit pe Venetia. Nu e o devoratoare de bărbați, ci o ființă caldă, frumoasă și iubitoare. Sper doar ca Justin să poată veni și el pe doișpe. Pune fotografia Înapoi la locul ei, mîngîind-o drăgăstos. — Mi-ar plăcea să-l cunoașteți. — Și mie! zic cu entuziasm nedisimulat. Abia aștept. Ne vedem curînd, Ven. Luke o sărută pe Venetia. — Mulțumesc foarte mult. — Pa, Becky. Venetia Îmi zîmbește cald, prietenos. A, era
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
fată sau băiat? Mintea Îmi zboară la trusa de determinare a sexului copilului, Încă ascunsă În sertarul meu de lenjerie, la două săptămîni după ce am cumpărat-o. Din cînd În cînd o scot, apoi Îmi piere curajul și o pun Înapoi. Poate că ar trebui să fie și Suze lîngă mine, pentru sprijin moral. Nu chiar, spun. Nu Încă. Ușa pasagerului se deschide și iese Janice, cu un ghemotoc tricotat În mînă. — Becky, draga mea! zice cu glasul tăiat. Cum se
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
de caramel? Dar... nu sînt organice. Sau hrănitoare. Și nici făcute din cartofi crescuți la o fermă ecologică. Mă uit uluită cum scoate pachetul din rucsac. Odată cu el scoate și un DVD cu celofan lucios, pe care Îl Îndeasă grăbită Înapoi, și se Înroșește și mai tare la față. Ia stai așa. — Ce-i asta? Îl Înșfac repede. Nouă luni? Jess, ăsta nu e genul tău de film! Jess arată ca un om prins cu mîța-n sac. — M-am gîndit că
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Și acum uite la ea, vine cu floricele și un film cu Hugh Grant. Și-mi povestește despre prietenul ei. Așa cum mi-am imaginat că trebuie să fie cînd ai o soră. — Dar trebuie să pleci. Jess bagă DVD-ul Înapoi În rucsac. — De fapt, chiar În clipa asta ar trebui să ieși pe ușă... Mă cuprinde un val de afecțiune pentru ea - și, deodată, nu mai vreau să plec nicăieri. De ce să-mi petrec seara În nu știu ce bar ticsit de
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
-și desfacă nasturii de la cămașă. — Și seara ta cu Jess cum a fost? — Super! Ne-am uitat la un film și am mîncat pizza. Și trebuie să-ți spun marea veste... mă apucă un mega căscat. Poate mîine. Mă cuibăresc Înapoi Între perne și mă uit la el cum se dezbracă. — Și, cum e faimosul iubit al Venetiei? E la fel de anost cum pare În poză? — N-a venit, zice Luke. Mă opresc la jumătatea cuibărelii și Întorc capul spre el, mirată
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
de-ăștia, pă care ți-l iei. Să-ți obțină un aranjament ca lumea, să fiți asigurați pe viață, și tu și ăla mic. Da. Mersi. Bag cartea de vizită În buzunar absentă, ca teleghidată. — Mult noroc, păpușă. Șoferul urcă Înapoi În taxi, continuînd să clatine critic din cap și demarează. Mă aflu postată În fața clădirii cu tăblița pe care scrie „Camere“. Aș putea să sun la interfon, să văd ce se Întîmplă. Nu. Dacă-mi răspunde ea? Simt că mă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
ușor pe umăr. Ce Îți recomand eu, Becky, e ca de acum Încolo să porți ciorapi medicinali. Ia un pachet din biroul ei și scoate o pereche de ciorapi albi, bătuți. Puneți-i. — Eu nu-mi pun așa ceva! mă trag Înapoi, Îngrozită. Nu pot nici măcar să-i ating, darămite să-i port. SÎnt cele mai respingătoare chestii pe care le-am văzut În viața mea. — Becky, draga mea, se apleacă Luke În față. Dacă Venetia zice că ar fi bine să
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
de ce-am mai venit aici? Nu... știu, rostesc cu greu. Poate. SÎntem căsătoriți de un an și totul părea minunat. Dar a apărut... femeia asta. Venetia Carter. Au avut o relație În trecut, și acum ea s-a mutat Înapoi la Londra. Iar el se vede destul de des cu ea, cu mine e distant și mă repede tot timpul, și Își trimit Întruna sms-uri În codul lor, iar aseară el... Nu mai pot continua, și abia reușesc să respir. — Oricum
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
se hotărăsc să continue investigațiile, doar că au pierdut o săptămînă degeaba. Avînd În vedere și sarcina avansată... Privirea Îi coboară sugestiv asupra pîntecului meu. Ei bine, În locul dumneavoastră eu i-aș da drumul chiar acum. — A, mă strecor Încet Înapoi În scaun. La asta nu m-am gîndit. — Și noi nu folosim cuvîntul „spionaj“, adaugă, Încrețindu-și nasul stacojiu. Nimănui nu-i place să spună că-și spionează iubitul. Noi preferăm termenul de „observare de la distanță“. „Observare de la distanță.“ Într-
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
spionează iubitul. Noi preferăm termenul de „observare de la distanță“. „Observare de la distanță.“ Într-adevăr, sună mai bine. Mă joc cu piatra de naștere, Încercînd să iau o decizie. Poate că are dreptate. Dacă plec acum, peste-o săptămînă o să fiu Înapoi. Poate ar trebui să semnez pur și simplu pe linia punctată, chiar acum. Și dacă bărbatul meu vă vede? ridic ochii spre el. Dacă e total nevinovat și descoperă c-am angajat un detectiv? N-o să mai aibă În veci
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
aici? — Prima și singura, spune Luke categoric. Nu vreau să fiu nepoliticos, dar am dori să rezolvăm totul cît mai rapid, chiar acum, nu-i așa, Becky? Absolut! Încuviințez. Sigur că da. Glenda? Vrei te rog, să te ocupi tu? Înapoi În secția D., Stuart Împinge căruciorul mov pe podeaua lucioasă, spre o fată aflată la vreo trei metri, după care revine la noi. — Așa, ce fel de cărucior căutați? Nu prea știm, zic, aruncîndu-i o privire lui Luke. Cred că
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
știe că-l urmărește cineva! L-a văzut pe unul dintre oamenii dumneavoastră! — A, zice Dave Sharpness neplăcut surprins. Ei, asta nu trebuia să se Întîmple. O să vorbesc cu cei implicați... — Spuneți-le că s-a stopat treaba! Chemați-i Înapoi chiar În secunda asta, Înainte să-mi distrugeți căsnicia! Și nu mă mai sunați niciodată! Se aud tot mai multe pîrÎieli pe fir. — Nu mai am semnal, doamnă Brandon, aud tot mai Înfundat glasul lui Dave Sharpness. Scuzele mele. SÎnt
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
el; Îl iau cu mîini tremurînde și mi-l Îndes În buzunar. Fotografii cu ce? — Becky, trebuie să plec. Luke pare la fel de enervat ca și mine. — Era... Mel. O mică urgență la serviciu. — Bine, Încuviințez din cap și Împing Warriorul Înapoi spre Începutul pistei. Stau cu ochii fixați drept În fața mea. Mă simt ca amorțită. Fotografii cu ce? — Hai să luăm căruciorul Lulu Guinness, zice Luke În clipa cînd ajungem la punctul de start. Chiar nu mă deranjează. — Nu. Ia Warriorul
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
drept În fața mea. Mă simt ca amorțită. Fotografii cu ce? — Hai să luăm căruciorul Lulu Guinness, zice Luke În clipa cînd ajungem la punctul de start. Chiar nu mă deranjează. — Nu. Ia Warriorul. Înghit În sec, sforțîndu-mă să-mi Împing Înapoi nodul care mi s-a pus brusc În gît. — Nu contează. Tot amuzamentul și voia bună ni s-au evaporat. Simt fiori de teamă. Dave Sharpness are dovezi cu Luke făcînd... ceva. Iar eu habar nu am ce anume. CINCISPREZECE
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
să ascult mai departe. Cred că n-ați Înțeles dumneavoastră bine! Dumneavoastră sau omul dumneavoastră. Soțul meu nu bea cocteiluri cu femei de un anume tip! Și niciodată n-ar agresa pe nimeni! Îl cunosc! Dave Sharpness oftează. Se lasă Înapoi În scaun și-și odihnește mîinile pe burdihanul uriaș. Îmi pare foarte rău să trebuiască să vă dau această veste, doamnă Brandon, vă rog să mă credeți. Nici o soție nu vrea să audă că soțul ei e departe de a
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
pe jumătate făcînd eforturi să nu pufnesc Într-un rîs nebun. Ok, știu că a fost o prostie din partea mea să angajez un detectiv particular. Însă asta o s-o Înveselească foarte tare pe Suze. Tocmai Îmi Îndes pozele și hîrtiile Înapoi În dosar, cînd Îmi sună mobilul. — Alo? zic precaută. — Becky, Jasmine sînt, aud un glas Însuflețit. Vii, sau ce faci? Mă ridic mai bine În scaun, mirată. În primul rînd, nici nu mi-a trecut prin cap că o să-mi
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Ok. Accesorii. CÎteva coliere lungi, care să licărească frumos... niște pantofi cu tocuri scînteietoare... cercei cu diamante... Deschid cu un gest grăbit portfardul și Îmi dau cu cîte smacuri pot, În doi timpi și trei mișcări. Mă dau un pas Înapoi și mă privesc din cap pînă-n picioare În oglindă. Arăt... bine. Nu e chiar cea mai dichisită vestimentație a mea, dar e cît de cît ok. Înșfac o poșetă de seară și-mi vîr În ea cheile, mobilul și portofelul
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
să te protejez. Luke se Întoarce spre mine - și pare Într-adevăr, extem de trist. Copilul. Tensiunea ta. — Și cînd aveai de gînd să-mi spui? — Nu știu. Luke expiră și Începe să se plimbe nervos pînă la fereastră și Înapoi. După ce năștea copilul. Voiam să văd cum... se aranjează lucrurile. — Înțeleg. Deodată, simt că nu mai pot continua. Nu pot să fiu demnă și matură. Vreau să urlu și să țip la el. Vreau să izbucnesc În hohote și să
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
el, Îl simt cum traversează camera, cu pasul lent și șovăielnic. — Mama mea e În oraș, zice. Dar nu te teme, i-am spus să te lase În pace. — Bine, murmur În pernă. — Ne vedem cînd mă Întorc. O să fiu Înapoi vineri, pe la prînz. Ok? Nu-i răspund. Cum adică, ne vedem cînd se Întoarce? CÎnd vine să-și ia calabalîcul și să și-l ducă acasă la Venetia? CÎnd stabilește o Întîlnire cu avocații lui, pentru divorț? Se lasă o
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
puțin. Îmi dau repede cu niște apă din carafă pe față și mă șterg cu cearșaful. — Da? Ușa se deschide și asistenta cea drăguță care mi-a adus micul dejun Îmi zîmbește. — Aveți un vizitator. Instantaneu, gîndul Îmi zboară fericit Înapoi la Luke. A venit Înapoi, Îi pare rău, a fost o greșeală. — Cine e? Îmi iau repede pudriera de pe măsuță, mă strîmb la imaginea mea din oglindă și Încerc să-mi netezesc un pic părul ciufulit. — O doamnă Sherman? Mai-mai
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
niște apă din carafă pe față și mă șterg cu cearșaful. — Da? Ușa se deschide și asistenta cea drăguță care mi-a adus micul dejun Îmi zîmbește. — Aveți un vizitator. Instantaneu, gîndul Îmi zboară fericit Înapoi la Luke. A venit Înapoi, Îi pare rău, a fost o greșeală. — Cine e? Îmi iau repede pudriera de pe măsuță, mă strîmb la imaginea mea din oglindă și Încerc să-mi netezesc un pic părul ciufulit. — O doamnă Sherman? Mai-mai să scap pudriera din cauza șocului
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Becky! Motocicleta se oprește zgomotos lîngă mine. Danny Își scoate casca și sare din șa, cu o cutie de pantofi În mînă. Poftim! — Mersi, Danny, spun, strîngîndu-l la piept fericită. Mi-ai salvat viața. Cu plăcere! spune Danny, suindu-se Înapoi pe motocicletă. Să-mi spui cum a fost! Apropo, el e Zane. — Bună! Îi fac cu mîna lui Zane, care e Îmbrăcat din cap pînă-n picioare În piele și ridică o mînă a salut. — Mersi mult! Motocicleta demarează În trombă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
-mi vine să cred. Pantofii ăștia au călătorit tocmai de la Paris, trecînd pe la un model de top și un designer celebru În toată lumea, și ea nu-i vrea? Foarte bine atunci, o să-i iau eu. — Bine, zic și iau cutia Înapoi. O să-ți fac rost de unii turcoaz. Dar trebuie neapărat să intru În casă... Nu știu ce să zic. Fabia se reazămă de tocul ușii și se uită la o ață care-i iese dintr-o mînecă. — Sinceră să fiu, nu sînt
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
să stea cu privirea În pămînt. O să le spun ce am de spus. Poate că vom reuși totuși să ajungem la un numitor comun. Poate, Încuviințez, Încercînd să par mai optimistă decît mă simt. Deodată, Luke lasă spărgătorul de nuci Înapoi pe masă și ridică privirea spre mine. — Becky, dacă pînă la urmă mă retrag din afacerea cu Arcodas... n-o să fim miliardari. Înțelegi asta. Simt o Împunsătură În inimă. Era destul de palpitant cînd totul mergea atît de bine și noi
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]