4,916 matches
-
creeze ravene În anotimpul ploios, iar În anotimpul secetos făcea ca solul să se usuce repede; drept urmare, furnicile atacau rădăcinile culturilor. Cei strămutați detestau uniformitatea proiectelor guvernamentale; Într-un caz, o „așezare model cu fermă comunală” nu a atras nici un imigrant voluntar și a trebuit să fie transformată Într-o fermă de stat de cultivare a porumbului, cu lucrători plătiți. Voluntarii fuseseră descurajați de interdicțiile de a practica agricultura pe bogatele terenuri mlăștinoase (dimba) ale satului și, mai târziu, autoritățile au
[Corola-publishinghouse/Administrative/2012_a_3337]
-
mai convenabile din punct de vedere al lizibilității administrative și financiare. După ce și-a Încheiat studiile la Nancy, Pinchot a făcut un tur al pădurilor din Prusia și Elveția. Carl Schenk, Întemeietorul primei școlii de silvicultură din Statele Unite, era un imigrant german educat În universitățile din țara sa de origine, iar Bernhard Fernow, președintele departamentului pentru silvicultură al guvernului federal din 1886 până În 1898 (Înainte de Pinchot) era absolvent al Academiei Prusace de Silvicultură din Meunden. Îi mulțumesc lui Carl Jacoby pentru
[Corola-publishinghouse/Administrative/2012_a_3337]
-
faptul că populațiile urbane din Europa Occidentală, atinse de grave epidemii și având În general o mortalitate ridicată, nu s-au reprodus suficient decât mult după Începutul secolului al XIX-lea. Creșterea populației urbane s-a datorat, În mare măsură, imigranților veniți din zonele rurale, cu o stare de sănătate mai bună. Deși această teză a fost combătută, dovezile aduse În sprijinul ei sunt convingătoare. Vezi judicioasa sinteză și evaluarea pe care o face Jan de Vries În European Urbanization, 1500-1800
[Corola-publishinghouse/Administrative/2012_a_3337]
-
răspunzi la orice părere contrară și trebuie să știi cam de douăzeci de ori mai mult decât pui în film, ca să fii sigur că nu te compromiți și nu compromiți nici postul de televiziune. Mi s-a spus că, fiind imigrant în Germania, pot să greșesc în această privință doar o singură dată. A doua șansă nu o voi mai primi. Dacă apar critici sau proteste, tu trebuie să ai răspunsurile pregătite. Câtă încredere aveți în dovezile obținute în timpul documentării? Genocidul
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
și în Peninsula Scandinavă. Toate acestea au obligat statul suedez să elaboreze și să statueze o legislație, care să-i ocrotească în mod egal, pe toți copiii țării, indiferent că provin din familii normale sau de probă, autohtone sau ale imigranților. Și dacă circa 80% dintre mamele suedeze efectuează o slujbă, sunt deci salariate, există și un procent mare de tați procent care urcă în unii ani până la 50% care beneficiază de concedii pentru creșterea copilului, ceea ce este o victorie a
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
putut să luăm, fără să vă spunem și vouă! Ne-am dus și-am crezut c-acolo-s câinii cu colaci în coadă și curge numai lapte și miere. Știi că am stat mult și bine într-un lagăr cu imigranți, până ce s-a apreciat că știm bine limba germană? Știi că bietul Costel nu se poate nici acum obișnui și zice să mă interesez cum ar putea reveni la Câmpulung, unde-s și-ai lui îngropați, unde are încă frați
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
austrieci, Bucovina număra 75.000 de suflete, în timp ce în prezent (1884, n.n.) are 572.000 de locuitori; vedem, așadar, o creștere a populației, cum n-a avut loc nici în Statele Unite ale Americii". Administrația imperială le-a acordat coloniștilor și imigranților loturi de pământ, lemn de construcție, scutiri de impozite și de serviciu militar; a operat o redistribuire a proprietăților agrosilvice în favoarea noilor veniți și, totodată, a încamerat, trecând în proprietatea statului, 145.349 ha de pământ agricol, păduri, pășuni și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
conflict extins și prelungit de-a lungul a trei generații, redând răzeșilor circa 40.000 iugăre de teren acaparat abuziv. Integrarea Bucovinei la imperiu s-a făcut și prin menținerea românilor în situația cvasitotală de agricultori, în timp ce, dintre coloniști și imigranți, germanii și evreii ocupau principalele sectoare de activitate aducătoare de venituri financiare sporite. La 100 de locuitori în Bucovina Procentul de locuitori ocupați în diverse sectoare de activitate Agricultură și creșterea vitelor Meșteșuguri, industrie Comerț, finanțe Cultură, funcții publice Germani
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
ortodoxe erau patronate fapt nemaiauzit în nici o provincie românească de mari proprietari funciari și arendași evrei, de confesiune mozaică. Arhivele din Cernăuți conțin numeroase plângeri și memorii ale locuitorilor din sate împotriva acaparării moșiilor, pășunilor și fânețelor de către coloniștii și imigranții străini. Preotul din satul Sf. Ilie, de lângă Suceava, scrie, la 24 februarie 1914, Consistoriului Ortodox din Cernăuți că pe moșia acaparată de Hermann Fischer "sărăcia nespusă, care i-a cuprins pe toți bieții creștini, și-i silește pe mulți să
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
consulare din Orient, în care ne aflăm și noi, au prerogative cu totul escepționale, neutralizate întrucîtva în vremea mai nouă prin legiuirile noastre, dar ieșind adesea la iveală cu ocazia înscrierilor de vânzări la tribunale. În deceniile din urmă mulți imigranți, dar și mulți indigeni români și neromîni se sustrăgeau de sub autoritatea statelor noastre prin aceea că intrau într-o legătură nominală mai cu samă cu monarhia austriacă, căci aceasta din urmă, pentru a-și asigura poziția în Orient, găsise o
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
străvechiului stejar. Adăogim din nou că ni pare rău de acei relativ puțin[i], chiar dacă s-ar compune din 2-3000, cari s-au identificat cu această țară, și totuși trebuie să se vadă în aceleași condiții de drept public cu imigranții mai proaspeți; ne pare rău de "evreii spanioli", cari n-au nimic comun cu cei poloni, - dar fiecare poate pricepe că într-o armie străină care se apropie de noi nimeni nu va căuta să deosebească pe puținii amici, ce
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
trebuia pentru dosarul ei. Și văzuse în aceasta și ceva gologani pentru ea, o taxă de pețitoare. Era mereu în căutare de prilejuri de a scoate bani. Mai demult plănuise o operație întreagă de transportare ilegală peste graniță a unor imigranți din Canada. Și se întâmplă să știu că făcuse o înțelegere cu Kreindl în legătură cu o nepoată de-a nevesti-sii, în care Kreindl urma să facă pe mijlocitorul în timp ce bătrâna îl încuraja pe Cinci Proprietăți la rândul ei. Planul a dat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
gros, morocănos și avea genul acela de insolență care uneori afectează privirea ca atunci când ești orbit de lucirea zăpezii, și care te face să crezi că există o calitate arctică în a deține un milion de dolari. Cel puțin un imigrant care s-a trezit milionar în timpul Crahului a fost orbit de această strălucire. Nu că Unchiul Charlie era un om formidabil în toate privințele; îl descriu în acel moment, în acea postură, în timpul întâlnirii familiale în care o nepoată de-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
vorbă cu bărbați străini. După scurt timp „intrusul“ plecase. Câteva minute după plecarea lui, înainte de sosirea lui Brian, Gabriel lăsase gazeta din mână cu simțind că o apucă remușcările. Omul păruse foarte singuratic, poate că abia sosise în Anglia, un imigrant, trăind singur, simțind că-i nedorit, privit pieziș de toată lumea, o victimă. Întrebările lui banale fuseseră o tentativă de conversație, o nevoie de contact uman, de un zâmbet, de o privire. Poate își spusese că ea, Gabriel, avea o față de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
spun că fac artă într-un mod politic, cum spune Hirschhorn. Și oricum singura artă politică e cea angajată... Exact, bineînțeles că e ceva politic acolo, dar n-aș defini-o ca artă politică. Proiectul de la Margate era legat de imigranți, de femeile din Europa de Est care lucrează acolo? Era un proiect pentru care trebuia să lucrăm site-specific, și ce ne-a marcat acolo era numărul de fete din Europa de Est care lucrau au-pair, dar făceau și tot felul de alte lucruri, erau
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2169_a_3494]
-
i se ascuțea - chiar ca prora unei nave. Cineva construise o baracă din pături și cartoane și Își găsise adăpost sub arcadele podului. Peste jarul Încă mocnind fumegau niște crengi, iar În aer plutea un miros de cenușă. Probabil niște imigranți fără casă. Vagabonzi, clandestini. Mulți se temeau de ei, dar Zero hotărâse cu gentilețe să-i recunoască În acele fantasme dezrădăcinate și singuratice pe frații săi. Odată, unul Îl jefuise, dar el nu-l denunțase, nu-și lăsa Înfrânte atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
pagina respectivă prevedea douăsprezece evenimente. Douăsprezece! Depunerea unei coroane de flori la locul În care un magistrat fusese asasinat de Brigăzile Roșii, vizita la atelierele Varese, ultimul bastion industrial dintr-o periferie ale cărei fabrici dezafectate deveniseră adevărate favelas pentru imigranții clandestini, o Întâlnire cu tinerii anteprenori organizată de Confcommercio, Înmânarea premiului Ramarro d’Oro 2001. Apoi casnice, părinți, meșteșugari, taximetriști, vânători, sportivi, chiar și administratori de bloc. ALARMĂ SOCIALĂ - SIGURANȚA CETĂȚENILOR - VISE. Prima Întâlnire era prevăzută pentru ora zece și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
un tub catodic, vor să se convingă că tu ai mâini, ochi și urechi, vor să-ți vorbească despre lucrurile care-i apasă, despre prețuri, despre inflație, despre lifturi stricate, despre lipsa cabinelor telefonice, despre transsexualii care degradează cartierele, despre imigranții care le sparg casele. Lucruri dintr-astea. Dar el e sătul de atâta propagandă, de alarma socială, și de oamenii de rând. Și oricum, el e În avans. Președintele. Trebuia să discute cu Președintele. La numărul rezervat, telefonul sună de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
Aris. — Pentru o prietenă, Îi răspunse Maja - și, pentru a schimba vorba, se interesă despre activitățile pe care le desfășurau la un centru social. Aris nu-i mai vorbise niciodată despre el. — De exemplu, am deschis un ambulatoriu medical pentru imigranții care nu au acces la serviciile de sănătate publică. Ce gest nobil, spuse Maja. — Organizăm și cursuri serale pentru imigranți. — Și asta-i frumos. Dar, după părerea mea, ar trebui să faceți distincție Între cei cu acte În regulă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
la un centru social. Aris nu-i mai vorbise niciodată despre el. — De exemplu, am deschis un ambulatoriu medical pentru imigranții care nu au acces la serviciile de sănătate publică. Ce gest nobil, spuse Maja. — Organizăm și cursuri serale pentru imigranți. — Și asta-i frumos. Dar, după părerea mea, ar trebui să faceți distincție Între cei cu acte În regulă și clandestini. Toți suntem clandestini, spuse Aris. Maja dădu neîncrezătoare din cap și-i atrase atenția că era doar o iluzie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
un simplu succes comercial. Biografia autoarei ne asigură, de altfel - cel puțin pe aceia dintre noi care încă mai cred în importanța educației - că avem de-a face cu o scriitoare „școlită“: Zoë Heller este fiica scenaristului englez Lukas Heller, imigrant de origine iudeo-germană în Anglia. A urmat prestigiosul St Anne College de la Oxford și la fel de impresionanta Columbia University. În prezent scrie la The Daily Telegraph și The New Yorker, este căsătorită cu scenaristul Larry Konner și trăiește la New York. Cartea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
the Public Lease System in the Danubian Provinces from the First to the Third Century A.D., Copenhagen, 1985. • Vezi infra. • V. Pârvan, op. cit., p. 109. • Ibidem. • Ibidem. • Ibidem, p. 110. surmontat-o încă. În istoriografia contemporană există, cel puțin în privința imigranților italici, mai multe tendințe. Una dintre ele continuă linia deschisă de Pârvan și Hatzfeld, stabilind originea pe baza etimologiei și morfologiei numelor. Pe temeiul acestui fapt, savanții amintiți considerau că negotiatores ajunși în lumea greacă veneau din Italia meridională - Campania
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
un număr mic de §Rwmaîoi originându-se în Roma sau Latium 24. Cercetarea recentă, pornind de la aceeași premisă a importanței numelor în stabilirea originii geografice a persoanelor care le poartă, a reușit să identifice mai precis zonele de proveniență ale unor imigranți italici din Orientul elenofon. De exemplu, s-a stabilit că un anumit număr de nomina aparțin în mod exclusiv unor orașe din peninsulă, mai ales din Latium și Campania de nord, cum ar fi Magulnius, Mantius, Orcevius, Saufeius din Praeneste
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
Krisenbewältigung und Neuanfban (284-313 n.Chr.), Frankfurt am Main-Berlin-BernBruxelles-New York-Oxford-Wien, 2001, p. 483-564. • După Pârvan, o excepție o constituia Britannia, considerată provincie insuficient de dezvoltată și unde locuitorii n-au putut practica un comerț propriu, acesta fiind efectuat de negustori imigranți (V. Pârvan, op. cit., p. 177-178). Cercetarea modernă a evidențiat faptul că în Britannia s-a desfășurat o puternică activitate comercială, legată în primul rând de Gallia - Sh. Frere, Britannia. A History of Roman Britain, London, 1967, p. 282-302; P. Galliou
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
dramatic cu elemente de decor, de atmosferă. Trebuie să facem o distincție netă între știristul de agenție (harnic și anonim) și corespondentul special. Unul transmite, să zicem, câte mașini și clădiri au fost incendiate în suburbiile Parisului de către tinerii arabi imigranți, altul vorbește despre uimirea nelămurită a parizienilor, despre mirosul înecăcios de fum și gaze lacrimogene care mai plutește încă pe străzile cartierelor mărginașe. În știre, contează faptele, dimensiunea concretă a unor pagube; în corespondență, importante sunt urmările umane ale faptelor
[Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]