10,167 matches
-
fi luată nici o măsură de executare, în afară de cazurile prevăzute la literele a, b, c și d ale paragrafului 1 și numai dacă executarea poate avea loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței acestuia. Articolul 35 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular - Angajatul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință; el se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă potrivit articolului 34 paragraful I, numai pentru actele îndeplinite în
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
a, b, c și d ale paragrafului 1 și numai dacă executarea poate avea loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței acestuia. Articolul 35 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular - Angajatul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință; el se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă potrivit articolului 34 paragraful I, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale de serviciu. Articolul 36 Imunitatea de jurisdicție a
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
loc fără a se aduce atingere inviolabilității persoanei sale sau a locuinței acestuia. Articolul 35 Imunitatea de jurisdicție a angajatului consular - Angajatul consular se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință; el se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă potrivit articolului 34 paragraful I, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale de serviciu. Articolul 36 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu - Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
se bucură de imunitatea de jurisdicție penală a statului de reședință; el se bucură, de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă potrivit articolului 34 paragraful I, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale de serviciu. Articolul 36 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu - Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală, civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Articolul 37 Imunitatea membrilor de familie
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
de asemenea, de imunitatea de jurisdicție civilă și administrativă potrivit articolului 34 paragraful I, numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor sale de serviciu. Articolul 36 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu - Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală, civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Articolul 37 Imunitatea membrilor de familie - Imunitățile prevăzute la articolele 33 paragraful 1, 34, 35 și 36 pentru funcționarii consulari
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
serviciu. Articolul 36 Imunitatea de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu - Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală, civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Articolul 37 Imunitatea membrilor de familie - Imunitățile prevăzute la articolele 33 paragraful 1, 34, 35 și 36 pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor familiilor lor. Articolul 38 Scutirea de obligația de a
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
de jurisdicție a membrilor personalului de serviciu - Membrii personalului de serviciu beneficiază de imunitatea de jurisdicție penală, civilă și administrativă a statului de reședință numai pentru actele îndeplinite în exercitarea atribuțiilor lor de serviciu. Articolul 37 Imunitatea membrilor de familie - Imunitățile prevăzute la articolele 33 paragraful 1, 34, 35 și 36 pentru funcționarii consulari, angajații consulari și membrii personalului de serviciu se acordă, în mod corespunzător, și membrilor familiilor lor. Articolul 38 Scutirea de obligația de a depune ca martor - 1
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
mărturie asupra faptelor care au legătură cu activitatea de serviciu și să prezinte documente sau corespondență oficială referitoare la activitatea lor. 3. Prevederile prezentului articol se aplică, în mod corespunzător, și membrilor de familie. Articolul 39 Renunțarea la privilegii și imunități - 1. Statul, trimițător poate renunța la privilegiile și imunitățile prevăzute la articolele 33, 34, 35, 36, 37 și 38. 2. Renunțarea trebuie să fie întotdeauna expresă, sub rezerva dispozițiilor paragrafului 3, si trebuie să fie comunicată în scris statului de
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
serviciu și să prezinte documente sau corespondență oficială referitoare la activitatea lor. 3. Prevederile prezentului articol se aplică, în mod corespunzător, și membrilor de familie. Articolul 39 Renunțarea la privilegii și imunități - 1. Statul, trimițător poate renunța la privilegiile și imunitățile prevăzute la articolele 33, 34, 35, 36, 37 și 38. 2. Renunțarea trebuie să fie întotdeauna expresă, sub rezerva dispozițiilor paragrafului 3, si trebuie să fie comunicată în scris statului de reședință. 3. Dacă un membru al oficiului consular angajează
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
2. Renunțarea trebuie să fie întotdeauna expresă, sub rezerva dispozițiilor paragrafului 3, si trebuie să fie comunicată în scris statului de reședință. 3. Dacă un membru al oficiului consular angajează o procedură într-o materie în care ar beneficia de imunitate de jurisdicție, el nu mai poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvenționala legată direct de cererea principala. 4. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu poate fi socotita că implică renunțarea la imunitate
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
rezerva dispozițiilor paragrafului 3, si trebuie să fie comunicată în scris statului de reședință. 3. Dacă un membru al oficiului consular angajează o procedură într-o materie în care ar beneficia de imunitate de jurisdicție, el nu mai poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvenționala legată direct de cererea principala. 4. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu poate fi socotita că implică renunțarea la imunitate în ceea ce privește măsurile de executare a hotărîrii, pentru care
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
Dacă un membru al oficiului consular angajează o procedură într-o materie în care ar beneficia de imunitate de jurisdicție, el nu mai poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvenționala legată direct de cererea principala. 4. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu poate fi socotita că implică renunțarea la imunitate în ceea ce privește măsurile de executare a hotărîrii, pentru care este necesară o renunțare distinctă. Articolul 40 Scutirea de prestații personale - Statul de reședință va
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
imunitate de jurisdicție, el nu mai poate invoca imunitatea de jurisdicție față de nici o cerere reconvenționala legată direct de cererea principala. 4. Renunțarea la imunitatea de jurisdicție pentru o acțiune civilă sau administrativă nu poate fi socotita că implică renunțarea la imunitate în ceea ce privește măsurile de executare a hotărîrii, pentru care este necesară o renunțare distinctă. Articolul 40 Scutirea de prestații personale - Statul de reședință va scuti pe membrii oficiului consular și pe membrii familiilor lor de orice prestație personală și de orice
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
la zonele în care accesul este interzis sau supus unor reguli speciale din motive de securitate națională, statul de reședință permite membrilor oficiului consular precum și membrilor familiilor lor libertatea de deplasare pe teritoriul său. Articolul 46 Excepții de la privilegii și imunități - Angajații consulari și membrii personalului de serviciu, precum și membrii de familie, care sînt cetățeni ai statului de reședință sau domiciliază în acest stat, nu beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute în prezența convenție, cu excepția celor prevăzute de articolul 38 paragraful
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
de deplasare pe teritoriul său. Articolul 46 Excepții de la privilegii și imunități - Angajații consulari și membrii personalului de serviciu, precum și membrii de familie, care sînt cetățeni ai statului de reședință sau domiciliază în acest stat, nu beneficiază de privilegiile și imunitățile prevăzute în prezența convenție, cu excepția celor prevăzute de articolul 38 paragraful 2 și de articolul 45. Capitolul 5 Dispoziții generale și finale Articolul 47 Respectarea legilor și regulamentelor statului de reședință - Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților prevăzute în
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
privilegiile și imunitățile prevăzute în prezența convenție, cu excepția celor prevăzute de articolul 38 paragraful 2 și de articolul 45. Capitolul 5 Dispoziții generale și finale Articolul 47 Respectarea legilor și regulamentelor statului de reședință - Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților prevăzute în prezența convenție, persoanele care beneficiază de aceste privilegii și imunități au obligația de a respecta legile și regulamentele statului de reședință. Articolul 48 Persoane juridice - Dispozițiile prezenței convenții referitoare la cetățenii statului trimițător se aplică, în mod corespunzător
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
38 paragraful 2 și de articolul 45. Capitolul 5 Dispoziții generale și finale Articolul 47 Respectarea legilor și regulamentelor statului de reședință - Fără a aduce atingere privilegiilor și imunităților prevăzute în prezența convenție, persoanele care beneficiază de aceste privilegii și imunități au obligația de a respecta legile și regulamentele statului de reședință. Articolul 48 Persoane juridice - Dispozițiile prezenței convenții referitoare la cetățenii statului trimițător se aplică, în mod corespunzător, și persoanelor juridice ale statului trimițător înființate în conformitate cu legile și regulamentele acestui
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
se aplică și membrilor personalului diplomatic al misiunii diplomatice a statului trimițător din statul de reședință care sînt însărcinați cu îndeplinirea funcțiilor consulare în cadrul misiunii. 2. Îndeplinirea funcțiilor consulare de către persoanele menționate la paragraful 1 nu aduce atingere privilegiilor și imunităților care le sînt acordate în virtutea statutului lor diplomatic. Articolul 50 Ratificarea și intrarea în vigoare - 1. Prezenta convenție este supusă ratificării și va intra în vigoare după treizeci de zile de la data schimbului instrumentelor de ratificare, care va avea loc
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
consular ad-interim. 4. În conformitate cu paragraful 1 al prezentului articol, un membru al personalului diplomatic din cadrul misiunii diplomatice a statului trimițător în statul de reședință, care a fost împuternicit să exercite funcții consulare, va continua să beneficieze de privilegiile și de imunitățile diplomatice. Articolul 8 Notificarea numirilor, sosirilor, plecărilor și a schimbărilor intervenite în statutul celorlalți membri ai postului consular 1. Statul trimițător va notifică în prealabil ministerului afacerilor externe al statului de reședință numirile, numele complete, cetățeniile, rangurile, titlurile, sosirile, plecările
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
funcții consulare. În acest caz identitatea persoanei în cauză va fi notificata ministerului afacerilor externe al statului de reședință. 2. Exercitarea funcțiilor diplomatice de către membrii misiunii diplomatice, în condițiile paragrafului 1 al prezentului articol, nu va aduce atingere privilegiilor și imunităților acordate acestora în temeiul statutului lor diplomatic. Capitolul 2 Facilități, privilegii și imunități Articolul 12 Facilități acordate postului consular și funcționarilor consulari în legătură cu funcțiile lor consulare Statul de reședință acorda postului consular toate facilitățile necesare pentru îndeplinirea funcțiilor sale și
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
afacerilor externe al statului de reședință. 2. Exercitarea funcțiilor diplomatice de către membrii misiunii diplomatice, în condițiile paragrafului 1 al prezentului articol, nu va aduce atingere privilegiilor și imunităților acordate acestora în temeiul statutului lor diplomatic. Capitolul 2 Facilități, privilegii și imunități Articolul 12 Facilități acordate postului consular și funcționarilor consulari în legătură cu funcțiile lor consulare Statul de reședință acorda postului consular toate facilitățile necesare pentru îndeplinirea funcțiilor sale și ia toate măsurile pentru că funcționarii consulari să beneficieze de drepturile, privilegiile și imunitățile
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
imunități Articolul 12 Facilități acordate postului consular și funcționarilor consulari în legătură cu funcțiile lor consulare Statul de reședință acorda postului consular toate facilitățile necesare pentru îndeplinirea funcțiilor sale și ia toate măsurile pentru că funcționarii consulari să beneficieze de drepturile, privilegiile și imunitățile ce li se cuvin în temeiul prezenței convenții și să își poată îndeplini funcțiile oficiale. Articolul 13 Localuri și locuințe 1. Statul de reședință, în conformitate cu legile și cu regulamentele sale, sprijină postul consular al statului trimițător în achiziționarea sau închirierea
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
și nu va fi supus nici unei forme de arest sau detenție. 6. Statul trimițător, misiunile sale diplomatice și posturile sale consulare pot desemna curieri consulari ad-hoc. În acest caz prevederile paragrafului 5 al prezentului articol se vor aplica, cu excepția că imunitățile menționate vor înceta să se aplice din momentul în care curierul a predat valiză consulară destinatarului. 7. Valiză consulară poate fi încredințată comandantului unei nave sau al unei aeronave comerciale care urmează să sosească în unul dintre porturile sau aeroporturile
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
4. În cazul arestării sau al detenției unui membru al postului consular ori în cazul instituirii unei proceduri penale împotriva sa, statul de reședință va informa fără întârziere misiunea diplomatică sau postul consular al cărui membru este acesta. Articolul 20 Imunitatea de jurisdicție 1. Funcționarii consulari și angajații consulari nu pot fi chemați în fața autorităților judiciare și administrative ale statului de reședință pentru actele îndeplinite în exercitarea funcțiilor consulare sau a îndatoririlor oficiale. 2. Totuși prevederile paragrafului 1 al prezentului articol
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]
-
care au legătură cu exercitarea funcțiilor lor și să prezinte corespondență și documentele oficiale referitoare la acestea. Ei au, de asemenea, dreptul de a refuza să depună mărturie în calitate de experți asupra legislației statului trimițător. Articolul 22 Renunțarea la privilegii și imunități 1. Statul trimițător poate renunța, în privința unui membru al postului consular, la oricare dintre privilegiile și imunitățile prevăzute la art. 19, 20 și 21. În toate cazurile renunțarea va fi expresă și va fi comunicată în scris statului de reședință
CONVENŢIE CONSULARĂ din 6 iulie 1999 între România şi Republica Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130553_a_131882]