2,941 matches
-
1977 privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități 3, a fost substanțial modificată 4. Prin urmare, această directivă trebuie codificată, din motive de claritate și raționalitate. (2) evoluția economică atrag, la nivel național și al Comunității, schimbări în structura întreprinderilor, prin transferuri de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau de unități către alți angajatori ca rezultat al transferurilor sau fuziunilor legale. (3) sunt necesare dispoziții
jrc5098as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90266_a_91053]
-
Directiva Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983 care stabilește o procedură pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice 4 a fost modificată în repetate rânduri și în mod substanțial; întrucât din motive de claritate și raționalitate directiva menționată trebuie codificată, (2) întrucât piața internă cuprinde un spațiu fără frontiere interne în care este asigurată libera circulație a mărfurilor, persoanelor, serviciilor și capitalurilor; întrucât, din acest motiv, unul dintre principiile de bază ale Comunității îl reprezintă interzicerea
jrc3669as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88829_a_89616]
-
Consiliului (CEE) nr. 1866/86, din 12 iunie 1986, privind anumite măsuri tehnice pentru conservarea resurselor de pescuit din Marea Baltică și strâmtorile Bælt și Øresund 3 a fost modificat în mod frecvent și substanțial; întrucât, din motive de claritate și raționalitate, respectivul regulament trebuie codificat; (2) întrucât, în temeiul art. 2 și 4 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului și acvaculturii 4, Consiliului îi revine sarcina de a adopta
jrc3720as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88881_a_89668]
-
14 martie 1997 de stabilire a modalităților de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2200/96 al Consiliului privind recunoașterea preliminară a organizațiilor de producători 5, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 243/19996. (2) pentru mai multă claritate și raționalitate, dispozițiile regulamentelor respective și modificările care de efectuat trebuie grupate într-un singur regulament, care să le înlocuiască. (3) Regulamentele (CE) nr. 412/97 și (CE) 478/97 trebuie, prin urmare, abrogate. (4) art. 11 alin. (1) lit. (a) și
jrc6146as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91318_a_92105]
-
stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului certificatelor de import și de export în sectorul cerealelor și orezului 5 a fost modificat de mai multe ori și într-un mod substanțial 6. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se codifice regulamentul menționat anterior. (2) Pentru a se ține seama de practicile comerciale specifice în sectorul cerealelor și orezului, este necesar să se prevadă norme suplimentare la sau de derogare de la dispozițiile Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1291/2000
jrc6135as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91307_a_92094]
-
2001 al Comisiei din 28 martie 2001 privind normele de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2200/96 al Consiliului în ceea ce privește programele operaționale, fondurile operaționale și ajutorul financiar comunitar și abrogarea Regulamentului (CE) nr. 411/973. Din motive de claritate și raționalitate, regulamentul respectiv trebuie abrogat și înlocuit. (2) articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 prevede acordarea unui ajutor financiar organizațiilor de producători care constituie un fond operațional în conformitate cu anumite norme și în anumite limite. Articolul 16 din regulamentul menționat
jrc6147as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91319_a_92106]
-
ianuarie 1998 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2200/96 al Consiliului în ceea ce privește ajutoarele acordate grupărilor de producători autorizate în prealabil 3, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 983/20004. Pentru mai multă claritate și raționalitate, este necesară înlocuirea regulamentului menționat cu un nou regulament. (2) în consecință, Regulamentul (CE) nr. 20/98 trebuie abrogat. (3) în conformitate cu dispozițiile art. 14 din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, noile grupări de producători pot beneficia de o perioadă de
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
aplică și în cazul Portugaliei. (12) ținând cont de gradul ridicat de responsabilitate și inițiativă acordat grupărilor de producători, este necesar să se stabilească proceduri de control stricte, precum și sancțiuni descurajatoare în caz de infracțiune. Pentru mai multă simplitate și raționalitate, sancțiunile trebuie aplicate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1433/2003. (13) măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a fructelor și legumelor proaspete, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Domeniul de aplicare Prezentul regulament stabilește normele de
jrc6197as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91369_a_92156]
-
2742/90 al Comisiei din 26 septembrie 1990 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2204/90 al Consiliului2 a fost modificat în mai multe rânduri și în mod substanțial 3. Din motive de claritate și de raționalitate, este necesar să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv. (2) Articolul 1 primul paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 2204/90 prevede că utilizarea cazeinelor și cazeinaților la fabricarea unor brânzeturi se supune unei autorizări prealabile. Trebuie precizate modalitățile practice de
32006R1547-ro () [Corola-website/Law/295523_a_296852]
-
CEE) nr. 845/72 al Consiliului din 24 aprilie 1972 de stabilire a unor măsuri speciale de încurajare a creșterii viermilor de mătase 3 a fost modificat de mai multe ori în mod substanțial 4. Din motive de claritate și raționalitate, ar trebui să se procedeze la codificarea regulamentului menționat. (2) Regulamentul (CEE) nr. 827/68 al Consiliului din 28 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței pentru anumite produse enumerate în anexa II la tratat 5 precizează măsurile care reglementează
32006R1544-ro () [Corola-website/Law/295521_a_296850]
-
minime de calitate pentru perele din soiurile Williams și Rocha în sirop și/sau suc natural de fructe eligibile pentru schema de ajutor pentru producție 2 a fost modificat în mod substanțial 3. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se procedeze la codificarea respectivului regulament. (2) Articolul 2 primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2201/96 a stabilit un regim de ajutor pentru producție în cazul anumitor produse enumerate de anexa I la regulamentul respectiv. (3) Cerințele minime
32006R1559-ro () [Corola-website/Law/295530_a_296859]
-
1696/71, (CEE) nr. 1037/72, (CEE) nr. 879/73 și (CEE) nr. 1981/821, în special articolul 17 liniuțele 4 și 5, întrucât: (1) În urma adoptării Regulamentului (CE) nr. 1952/2005, este oportun, din motive de claritate și de raționalitate, să se abroge Regulamentul (CEE) nr. 776/73 al Comisiei din 20 martie 1973 privind înregistrarea contractelor și transmiterea datelor în sectorul hameiului 2 și să fie înlocuit cu un text nou. (2) Articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1952
32006R1557-ro () [Corola-website/Law/295528_a_296857]
-
necesare aplicării respectivului regulament se comunică reciproc între statele membre și Comisie. Este oportun să se prevadă normele referitoare la aceste comunicări. (7) Întrucât nu mai există producție de hamei în Irlanda, este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se abroge Regulamentul (CEE) nr. 1375/75 al Comisiei din 29 mai 1975 privind condițiile de recunoaștere a grupărilor de producători de hamei din Irlanda 3. (8) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare
32006R1557-ro () [Corola-website/Law/295528_a_296857]
-
deschidere și instituire a măsurilor de gestionare a anumitor contingente tarifare comunitare pentru carnea de porc și alte produse agricole3 a fost modificat în mai multe rânduri 4 și în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului menționat anterior. (2) Regulamentul (CE) nr. 774/94 a deschis, de la 1 ianuarie 1994, noi contingente tarifare anuale pentru anumite produse din sectorul cărnii de porc. Aplicarea contingentelor respective privește o perioadă nedeterminată. (3
32006R1556-ro () [Corola-website/Law/295527_a_296856]
-
de deschidere și de gestionare a contingentelor tarifare care se aplică produselor din sectorul zahărului provenind din Albania, din Bosnia și Herțegovina și din Serbia, din Muntenegru și din Kosovo, în conformitate cu prevederile Regulamentului (CE) nr. 2007/20006. Din motive de raționalitate, ar trebui abrogat Regulamentul (CE) nr. 1004/2005 și ar trebui adunate toate normele de aplicare pentru importul și rafinarea produselor din sectorul zahărului într-un singur text. (4) În conformitate cu articolul 27 alineatul (2) din Acordul de stabilizare și asociere
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
prevăzut de Acordul de stabilizare și de asociere încheiat între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, pe de altă parte 8, acest contingent a fost deschis la 1 ianuarie 2006. Din motive de raționalitate, în prezentul regulament trebuie stabilite normele de deschidere și de gestionare a respectivului contingent de la 1 ianuarie 2007. Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2151/2005 se abrogă începând de la această dată. (5) Gestionarea nevoilor tradiționale de aprovizionare din sectorul rafinării
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
Regulamentul (CEE) nr. 3537/89 al Comisiei din 27 noiembrie 1989 privind etapa de comercializare la care se referă prețul mediu pentru carcasele de porc2 a fost modificat 3 în mod substanțial. Este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se codifice regulamentul respectiv. (2) Piețele reprezentative cuprind, pentru fiecare țară, toate piețele menționate de anexa I la Regulamentul (CE) nr. 908/2006 al Comisiei4. (3) În temeiul Regulamentului (CEE) nr. 2759/75, trebuie stabilit prețul mediu ponderat pentru
32006R1128-ro () [Corola-website/Law/295401_a_296730]
-
1) Regulamentul nr. 26 al Consiliului din 4 aprilie 1962 de aplicare a unor reguli de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole 2 a fost modificat în conținutul său3. Este necesar, din motive de claritate și de raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului menționat anterior. (2) Rezultă din articolul 36 din tratat că aplicarea regulilor de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole, reguli prevăzute în tratat, constituie unul din elementele politicii agricole comune. Prin
32006R1184-ro () [Corola-website/Law/295411_a_296740]
-
întrucât: (1) Regulamentul (CEE) nr. 1208/81 al Consiliului din 28 aprilie 1981 de stabilire a unei grile comunitare de clasificare a carcaselor de bovine adulte 3 a fost modificat în mod substanțial 4. Din motive de claritate și de raționalitate, este necesar să se procedeze la codificarea regulamentului menționat anterior. (2) Constatările cursurilor și măsurile de intervenție în sectorul cărnii de vită și mânzat trebuie să se efectueze pornind de la grila comunitară de clasificare a carcaselor de bovine adulte. (3
32006R1183-ro () [Corola-website/Law/295410_a_296739]
-
decembrie 1979 privind schimbul de anumite informații referitoare la carnea de porc între statele membre și Comisie și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2330/742 a fost modificat în mod substanțial 3. Este necesar, din motive de claritate și raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv. (2) Articolul 22 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 prevede ca statele membre și Comisia să își comunice reciproc informațiile necesare pentru punerea în aplicare a respectivului regulament. Pentru a dispune în timp
32006R1319-ro () [Corola-website/Law/295459_a_296788]
-
1618/81 al Comisiei din 17 iunie 1981 de stabilire a produselor de bază care nu beneficiază de plata anticipată a restituirii la export 3 a fost modificat substanțial de mai multe ori4. Este necesar ca, în interesul clarității și raționalității, regulamentul respectiv să fie codificat. (2) Articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 565/80 se aplică produselor transformate, precum și mărfurilor obținute din produse de bază, cu condiția ca regimul de perfecționare activă să nu fie interzis pentru produsele
32005R1994-ro () [Corola-website/Law/294440_a_295769]
-
1680/78 al Comisiei din 17 iulie 1978 privind ajustarea restituirilor la exportul de malț prevăzută la articolul 16 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 2727/752 a fost substanțial modificat 3. Este necesar ca, din motive de claritate și raționalitate, regulamentul respectiv să fie codificat. (2) Pentru exporturile de malț din orz realizate în cursul primelor trei luni ale anului de comercializare cu o restituire prestabilită înainte de 1 iulie, articolul 15 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 prevede
32005R1993-ro () [Corola-website/Law/294439_a_295768]
-
posturilor ce se vor înscrie la diferite poziții din situația contabilă, prezentate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 1108/70 al Consiliului din 4 iunie 19702, a fost modificat substanțial de mai multe ori3. În interesul clarității și al raționalității, respectivul regulament ar trebui codificat. (2) Comisia răspunde de coordonarea întregii activități care decurge din Regulamentul (CE) nr. 1108/70. Comisia răspunde în special de stabilirea posturilor care se vor înscrie la diferite poziții din situația contabilă, prezentate în anexa
32006R0851-ro () [Corola-website/Law/295300_a_296629]
-
nr. 2123/89 al Comisiei din 14 iulie 1989 de instituire a listei cu piețele reprezentative pentru carnea de porc din Comunitate2 a fost modificat în mai multe rânduri 3 în mod substanțial. Este necesar, din nevoia de claritate și raționalitate, să se procedeze la codificarea regulamentului respectiv. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 prevede stabilirea prețului pe piața comunitară a porcilor sacrificați, în funcție de prețurile înregistrate pe piețele reprezentative. (3) Pentru a permite aplicarea articolului 4 alineatul 2 din acest regulament
32006R0908-ro () [Corola-website/Law/295315_a_296644]
-
Decizia 97/517/ CE a Comisiei din 1 august 1997 privind anumite măsuri de protecție cu privire la unele produse de origine animală, cu excepția produselor pescărești, originare din Madagascar 2 a fost modificată în mod substanțial 3. Din motive de claritate și raționalitate, este necesar ca respectiva decizie să fie codificată. (2) Inspecțiile Comunității efectuate în Madagascar au arătat că există grave deficiențe în ceea ce privește infrastructurile și igiena în unitățile de prelucrare a cărnii și că nu există garanții suficiente privind eficacitatea controalelor efectuate
32006D0241-ro () [Corola-website/Law/294758_a_296087]