31,893 matches
-
vreun tip de pește sau moluscă din zona CGPM. 17.6. Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că: (a) numai navele care arborează pavilionul lor aflate pe lista indicată la punctul 17.1 și care dețin la bord un permis de pescuit emis de acestea sunt autorizate, în condițiile permisului, să desfășoare o activitate de pescuit în zona CGPM; (b) nu este emis nici un permis de pescuit navelor care au desfășurat un pescuit ilegal, nereglementat și neraportat (pescuit
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
punctul 17.1 să fie resortisanți sau entități juridice din statul membru de pavilion; (e) navele lor respectă toate măsurile relevante de conservare și gestionare ale CGPM. 17.7. Statele membre iau măsurile necesare pentru a interzice pescuitul, păstrarea la bord, transbordarea și debarcarea peștelui și a moluștelor capturate în zona CGPM de către nave cu o lungime maximă de peste 15 metri care nu sunt în registrul CGPM. 17.8. Statele membre transmit fără întârziere Comisiei orice informații care indică rațiuni puternice
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
în cauză trebuie să oprească pescuitul cu plase-pungă în zona definită în perioada selectată. 18.3. De la data intrării în vigoare a prezentului regulament, navele de pescuit cu plasă-pungă ce pescuiesc ton în zona de reglementare a IATTC păstrează la bord și apoi debarcă toate cantitățile de ton obez, ton dungat și albacora capturate, cu excepția peștelui considerat impropriu pentru consumul uman din alte motive decât dimensiunea. O singură excepție este constituită de ultima lansare a unui voiaj, când poate rămâne spațiu
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
în plasă, înfășurătorul plasei este oprit de îndată ce broasca-țestoasă marină iese din apă și nu este pus în mișcare înainte ca broasca-țestoasă marină să fie scoasă din plasă și eliberată; (c) în cazul în care o broască-țestoasă marină este adusă la bordul unei nave, se utilizează toate metodele corespunzătoare pentru a asista la recuperarea broaștei-țestoase marine înainte de înapoierea acesteia în apă; (d) tonierelor li se interzice aruncarea în mare a sacilor de sare sau a oricăror altor tipuri de deșeuri de plastic
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Toate navele comunitare care operează în zona Convenției Organizației pentru pescuitul în zona de sud-est a Oceanului Atlantic (SEAFO) și care vizează specii care nu sunt supuse regimurilor de conservare și gestionare ale altor organizații de pescuit regionale competente transportă la bord observatori științifici calificați de la 1 ianuarie 2006. 25.2. Statele membre iau măsurile necesare pentru a numi observatori științifici și pentru a se asigura că aceștia sunt plasați la bordul tuturor navelor care le arborează pavilionul sau sunt înmatriculate pe
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
gestionare ale altor organizații de pescuit regionale competente transportă la bord observatori științifici calificați de la 1 ianuarie 2006. 25.2. Statele membre iau măsurile necesare pentru a numi observatori științifici și pentru a se asigura că aceștia sunt plasați la bordul tuturor navelor care le arborează pavilionul sau sunt înmatriculate pe teritoriul lor și care se pregătesc să desfășoare o activitate de pescuit în zona Convenției SEAFO. Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că observatorii științifici numiți în
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
arborează pavilionul sau sunt înmatriculate pe teritoriul lor și care se pregătesc să desfășoare o activitate de pescuit în zona Convenției SEAFO. Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că observatorii științifici numiți în mod corespunzător rămân la bordul navelor de pescuit la care au fost alocați până ce sunt înlocuiți de alți observatori științifici. 25.3. Comandantul unei nave comunitare care operează în zona Convenției SEAFO de la 1 ianuarie 2006 primește observatorul științific și cooperează cu acesta la îndeplinirea
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
alocați până ce sunt înlocuiți de alți observatori științifici. 25.3. Comandantul unei nave comunitare care operează în zona Convenției SEAFO de la 1 ianuarie 2006 primește observatorul științific și cooperează cu acesta la îndeplinirea sarcinilor sale în cursul șederii sale la bord. 25.4. Statele membre trimit Secretariatului SEAFO până la data de 1 mai a fiecărui an un raport cuprinzător într-un format ce urmează a fi definit de Comitetul științific al SEAFO, care evaluează cuprinsul rapoartelor observatorilor științifici alocați navelor de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
în ultima zi din februarie în Kattegat. (5) La aplicarea acestei dimensiuni a ochiurilor de plasă, sacul este construit dintr-o plasă cu ochiuri pătrate cu o sită de sortare în conformitate cu apendicele 2 la prezenta anexă. (6) Captura păstrată la bord constă în cel mult 10 % din orice amestec de cod, eglefin, merluciu, cambulă de Baltica, cambulă cenușie, Microstomus kitt, limbă-de-mare, calcan-mare, calcan-neted, cambulă, macrou, cambulă albă, merlan, limandă, cod negru, langustină și homar. (7) Captura păstrată la bord constă în
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
păstrată la bord constă în cel mult 10 % din orice amestec de cod, eglefin, merluciu, cambulă de Baltica, cambulă cenușie, Microstomus kitt, limbă-de-mare, calcan-mare, calcan-neted, cambulă, macrou, cambulă albă, merlan, limandă, cod negru, langustină și homar. (7) Captura păstrată la bord constă în cel mult 50 % din orice amestec de cod, eglefin, merluciu, cambulă de Baltica, cambulă cenușie, Microstomus kitt, limbă-de-mare, calcan-mare, calcan-neted, cambulă, hering, macrou, cambulă albă, merlan, limandă, cod negru, langustină și homar. (8) Captura păstrată la bord constă
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la bord constă în cel mult 50 % din orice amestec de cod, eglefin, merluciu, cambulă de Baltica, cambulă cenușie, Microstomus kitt, limbă-de-mare, calcan-mare, calcan-neted, cambulă, hering, macrou, cambulă albă, merlan, limandă, cod negru, langustină și homar. (8) Captura păstrată la bord constă în cel mult 60 % din orice amestec de cod, eglefin, merluciu, cambulă de Baltica, cambulă cenușie, Microstomus kitt, limbă-de-mare, calcan-mare, calcan-neted, cambulă, cambulă albă, merlan, limandă, cod negru și homar. Apendicele 2 la anexa III Specificații ale sitei de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
debarcată (în greutate în viu) Coadă de crevete: kg sau (x 1,6) = kg (creveți întregi) Creveți întregi: kg Thunnidae: kg Specii de lutianide (Lutjanidae): kg Rechin: kg Altele: kg Anexa V PARTEA I Informații de înregistrat în jurnalul de bord Atunci când pescuitul este desfășurat în interiorul zonei de 200 de mile marine în largul coastelor statelor membre ale Comunității, care este reglementată de regulile comunitare privind pescuitul, trebuie introduse următoarele detalii în jurnalul de bord, de îndată după următoarele evenimente: După
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Informații de înregistrat în jurnalul de bord Atunci când pescuitul este desfășurat în interiorul zonei de 200 de mile marine în largul coastelor statelor membre ale Comunității, care este reglementată de regulile comunitare privind pescuitul, trebuie introduse următoarele detalii în jurnalul de bord, de îndată după următoarele evenimente: După fiecare lansare: 1.1. cantitatea (în kilograme greutate în viu) capturată din fiecare specie; 1.2. data și ora lansării; 1.3. poziția geografică în care au fost efectuate capturile; 1.4. metoda de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de informații către Comisia Comunităților Europene: 4.1. data și ora transmisiunii; 4.2. tip de mesaj: "captură la intrare", "captură la ieșire", "captură", "transbordare"; 4.3. în cazul transmisiunii radio: numele stației radio. PARTEA II Model de jurnal de bord ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL!] *** ANEXA VI CONȚINUT ȘI MODALITĂȚI DE TRANSMITERE A INFORMAȚIILOR CĂTRE COMISIE 1. Informațiile ce urmează a fi transmise Comisiei Comunităților Europene și orarul transmiterii acestora sunt următoarele: 1.1. Cu fiecare ocazie în care o
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
estimată în latitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă pescuitul, prezentare în grade sau zecimale) LN f (poziția estimată în longitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă pescuitul, prezentare în grade sau zecimale) RA o (zonă ICES relevantă) OB o (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 kg DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) OB f (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) OB f (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Nord-Estul Groenlandei 14B. Diviziunea ICES XIVb - Sud-Estul Groenlandei 7. În plus față de dispozițiile prevăzute la punctele 1-6, se aplică următoarele dispoziții navelor din țări terțe care intenționează să pescuiască putasu în apele comunitare: (a) Navele care deja au capturi la bord pot începe voiajul numai după ce au primit autorizarea autorității competente a statului membru de coastă în cauză. Cel puțin cu patru ore înainte de a intra în apele comunitare, comandantul navei notifică, după caz, unul dintre următoarele centre de monitorizare a
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
9700) ori (ii) Irlanda (Haulbowline) prin e-mail la următoarea adresă: nscstaff@eircom.net sau prin telefon (+ 353 87 236 5998). Notificarea specifică denumirea, indicativul de apel radio internațional, literele portului și numărul navei (PLN), cantitatea totală din speciile aflate la bord și poziția (longitudine/latitudine) unde comandantul estimează că nava va intra în apele comunitare, precum și zona în care intenționează să înceapă pescuitul. Nava nu începe pescuitul până nu primește confirmarea notificării și instrucțiuni privind necesitatea prezentării sau nu de către comandant
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
a aduce atingere oricăror inspecții care pot fi desfășurate pe mare, autoritățile competente pot cere comandantului în împrejurări justificate în mod corespunzător să-și prezinte nava pentru inspecție în port. (b) Navele care intră în apele comunitare fără capturi la bord sunt scutite de cerințele prevăzute la litera (a). (c) Prin derogare de la dispozițiile punctului 1.2, voiajul este considerat terminat atunci când nava părăsește apele comunitare sau intră într-un port comunitar unde captura sa este descărcată în întregime. Navele părăsesc
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
anterior către Centrul de monitorizare a pescuitului din Edinburgh prin e-mail sau telefon, astfel cum se prevede la punctul 1, Notificarea specifică denumirea, indicativul de apel radio internațional, literele portului și numărul navei (PLN), cantitatea totală din speciile aflate la bord și ruta de control prin care intenționează să treacă nava. Nava nu părăsește zona de pe ruta de control până nu primește confirmarea notificării și instrucțiuni privind necesitatea prezentării sau nu de către comandant a navei pentru inspecție. Fiecare confirmare are un
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
25 cm 19 cm 15 cm N/A (*) Dimensiunea peștelui se referă la lungimea la bifurcație pentru codul de Atlantic; întreaga lungime pentru celelalte specii. (**) Dimensiune mai mică pentru peștele proaspăt sărat. Anexa XI ÎNREGISTRAREA CAPTURILOR (RUBRICI DIN JURNALUL DE BORD) RUBRICI ÎN JURNALUL DE PESCUIT Informație Cod standard Denumirea navei 01 Pavilionul navei 02 Numărul matricol al navei 03 Portul de înregistrare 04 Tipuri de unelte folosite (înregistrare separată pentru tipuri diferite de unelte) 10 Tip de unelte Dată - zi
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
oferi persoanelor cu handicap și persoanelor cu mobilitate redusă condiții de transport comparabile cu cele ale altor cetățeni, ar trebui să se pună la dispoziția acestora asistența necesară pentru a răspunde nevoilor lor speciale, atât la aeroport, cât și la bordul aeronavei, prin angajarea personalului și utilizarea echipamentului necesar. În scopul incluziunii sociale, persoanele respective ar trebui să beneficieze de această asistență fără taxe suplimentare. (5) Asistența furnizată pe aeroporturile situate pe teritoriul unui stat membru pentru care se aplică tratatul
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
aceleași limbi ca și informațiile puse la dispoziția celorlalți pasageri. (14) În cazul în care cărucioarele cu rotile sau alte echipamente de mobilitate sau dispozitive de asistență se pierd sau se deteriorează în timpul manipulării la aeroport sau în timpul transportului la bordul aeronavei, pasagerul căruia îi aparține echipamentul respectiv ar trebui să fie despăgubit, în conformitate cu legislația internațională, comunitară și internă. (15) Statele membre ar trebui să controleze și să asigure respectarea prezentului regulament și să desemneze un organism adecvat care să aducă
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
zbor, transportatorul aerian operant comunică organismului de conducere a aeroportului de destinație, în situația în care este situat pe teritoriul unei stat membru pentru care se aplică tratatul, numărul persoanelor cu handicap și al persoanelor cu mobilitate redusă aflate la bordul aeronavei care necesită asistența specificată în anexa I, precum și natura asistenței respective. Articolul 7 Dreptul la asistență la aeroport (1) În cazul în care o persoană cu handicap sau o persoană cu mobilitate redusă ajunge la un aeroport în vederea călătoriei
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]