4,027 matches
-
rezoluție. Anexă la Rezoluția MSC.55 (66) Amendamente la Recomandarea cu privire la condițiile de autorizare a stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluția A.761(18), anexa] 1 Se înlocuiește textul alineatului 5.4 cu următorul text: ".4 fiecare plută de salvare trebuie supusă testului la presiunea suplimentară necesară (NAP), așa cum s-a descris în apendicele 1, la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
înlocuiește textul alineatului 5.4 cu următorul text: ".4 fiecare plută de salvare trebuie supusă testului la presiunea suplimentară necesară (NAP), așa cum s-a descris în apendicele 1, la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii de lucru, pluta de salvare trebuie supusă unui test de etanșeitate pe o perioadă de cel puțin o oră, timp în care scăderea de presiune nu trebuie să depășească 5% din
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii de lucru, pluta de salvare trebuie supusă unui test de etanșeitate pe o perioadă de cel puțin o oră, timp în care scăderea de presiune nu trebuie să depășească 5% din presiunea de lucru;" 2 Se înlocuiește textul alineatului 5.9 cu următorul
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
cusăturile de fund să fie nesprijinite, menținându-se la o înălțime corespunzătoare deasupra nivelului de lucru, așa cum este ilustrat în apendicele 3, o persoană cu o greutate de cel puțin 75 kg trebuie să meargă să se târască de jur împrejurul fundului plutei pe întreaga circumferință și cusăturile de fund trebuie verificate din nou. Producătorii pot substitui acest test cu un altul care să determine integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
verificate din nou. Producătorii pot substitui acest test cu un altul care să determine integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de salvare lansate din grui nu este necesar să se efectueze testul cusăturilor de fund
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de salvare lansate din grui nu este necesar să se efectueze testul cusăturilor de fund (FS) cerut în cel de-al unsprezecelea an de viață și în anii următori dacă s-a efectuat testul de suspendare cu suprasarcină;" 4 Se
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
cel de-al unsprezecelea an de viață și în anii următori dacă s-a efectuat testul de suspendare cu suprasarcină;" 4 Se înlocuiește textul alineatului 6.2 cu următorul text: ".2 Administrația are responsabilitatea pentru autorizarea stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile, precum și pentru efectuarea verificărilor periodice pentru a determina conformitatea cu această recomandare și pentru controlul asigurării calității prin intermediul verificărilor sau inspecțiilor considerate a fi adecvate pentru realizarea conformității. Cu toate acestea, pentru autorizarea stațiilor de întreținere a
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
de salvare gonflabile, precum și pentru efectuarea verificărilor periodice pentru a determina conformitatea cu această recomandare și pentru controlul asigurării calității prin intermediul verificărilor sau inspecțiilor considerate a fi adecvate pentru realizarea conformității. Cu toate acestea, pentru autorizarea stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile situate în alte țări, Administrația poate accepta sau recunoaște stațiile de întreținere autorizate, verificate ori inspectate de către inspectori numiți în acest scop sau de către organizații recunoscute ori de către alte guverne contractante la Convenția SOLAS;" 5 Se adaugă
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
alte guverne contractante la Convenția SOLAS;" 5 Se adaugă după apendicele 2 un apendice 3 - Linii directoare pentru suporturile utilizate la testul cusăturilor de fund, așa cum figurează în continuare. Anexa 3 Model de Certificat pentru autorizarea stației de întreținere a plutelor de salvare gonflabile AUTORITATEA NAVALĂ ROMÂNĂ ROMANIAN NAVAL AUTHORITY Certificat pentru autorizarea stației de întreținere a plutelor de salvare gonflabile CERTIFICATE FOR APPROVAL OF SERVICING STATION FOR INFLATABLE LIFERAFTS Emis în temeiul prevederilor regulii 20 paragraful 8.1 din capitolul
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
pentru suporturile utilizate la testul cusăturilor de fund, așa cum figurează în continuare. Anexa 3 Model de Certificat pentru autorizarea stației de întreținere a plutelor de salvare gonflabile AUTORITATEA NAVALĂ ROMÂNĂ ROMANIAN NAVAL AUTHORITY Certificat pentru autorizarea stației de întreținere a plutelor de salvare gonflabile CERTIFICATE FOR APPROVAL OF SERVICING STATION FOR INFLATABLE LIFERAFTS Emis în temeiul prevederilor regulii 20 paragraful 8.1 din capitolul III al Convenției internaționale din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare, așa cum a fost amendată, și
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
prevederilor regulii 20 paragraful 8.1 din capitolul III al Convenției internaționale din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare, așa cum a fost amendată, și în conformitate cu Rezoluția A.761(18) "Recomandarea cu privire la condițiile de autorizare a stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile", așa cum a fost amendată prin Rezoluția MSC.55 (66), implementată prin Ordinul ministrului transporturilor nr. 917/2013 Issued under Regulation III/ 20(8.1) of the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as
ORDIN nr. 917 din 3 iulie 2013 pentru publicarea acceptării Rezoluţiei A.761(18) - Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile, adoptată la 4 noiembrie 1993, precum şi a Rezoluţiei MSC.55(66) - Adoptarea amendamentelor la Recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluţia A.761(18) ], adoptată la 30 mai 1996 de către Comitetul de siguranţă maritimă al Organizaţiei Maritime Internaţionale, şi stabilirea unor măsuri de aplicare a acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253301_a_254630]
-
care să depășească: - 0,3 mg formaldehida - 1,0 mg ioni de zinc - 1,0 mg substanțe fenolice - 1,0 mg azot legat organic - 5,0 mg de substanțe solubile - cantități detectabile de amine aromatice - Hârtie, carton, acetat de celuloză - Pluta, paie (cerințe de puritate: trebuie să nu conțină substanțe străine, agenți contaminanți și microbi dăunători sănătății, cum ar fi salmonella) - Polietilena. -------- Liniuța de la pct. 6 din anexă a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDINUL nr. 290
ORDIN nr. 455 din 22 iunie 2004 (*actualizat*) pentru aprobarea Listei substanţelor permise a fi utilizate în fabricarea produselor din tutun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253705_a_255034]
-
care să depășească: - 0,3 mg formaldehida - 1,0 mg ioni de zinc - 1,0 mg substanțe fenolice - 1,0 mg azot legat organic - 5,0 mg de substanțe solubile - cantități detectabile de amine aromatice - Hârtie, carton, acetat de celuloză - Pluta, paie (cerințe de puritate: trebuie să nu conțină substanțe străine, agenți contaminanți și microbi dăunători sănătății, cum ar fi salmonella) - Polietilena. -------- Liniuța de la pct. 6 din anexă a fost introdusă de pct. 2 al art. I din ORDINUL nr. 1
ORDIN nr. 763 din 15 iunie 2004 (*actualizat*) pentru aprobarea Listei substanţelor permise a fi utilizate în fabricarea produselor din tutun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253706_a_255035]
-
Anexă la Rezoluția MSC.55 (66) Amendamente la Recomandarea cu privire la condițiile de autorizare a stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluția A.761(18), anexa] 1 Se înlocuiește textul alineatului 5.4 cu următorul text: ".4 fiecare plută de salvare trebuie supusă testului la presiunea suplimentară necesară (NAP), așa cum s-a descris în apendicele 1, la intervale
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
Anexă la Rezoluția MSC.55 (66) Amendamente la Recomandarea cu privire la condițiile de autorizare a stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile [Rezoluția A.761(18), anexa] 1 Se înlocuiește textul alineatului 5.4 cu următorul text: ".4 fiecare plută de salvare trebuie supusă testului la presiunea suplimentară necesară (NAP), așa cum s-a descris în apendicele 1, la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
înlocuiește textul alineatului 5.4 cu următorul text: ".4 fiecare plută de salvare trebuie supusă testului la presiunea suplimentară necesară (NAP), așa cum s-a descris în apendicele 1, la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare, în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii de lucru, pluta de salvare trebuie supusă unui test de etanșeitate pe o perioadă de cel puțin o oră, timp în care scăderea de presiune nu trebuie să depășească 5% din
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
în afară de cazul în care o revizie anticipată se consideră necesară ca urmare a unei inspecții vizuale. După trecerea unei perioade de timp suficiente care să permită ca în plută să se revină la tensiunea din material corespunzătoare presiunii de lucru, pluta de salvare trebuie supusă unui test de etanșeitate pe o perioadă de cel puțin o oră, timp în care scăderea de presiune nu trebuie să depășească 5% din presiunea de lucru;" 2 Se înlocuiește textul alineatului 5.9 cu următorul
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
cusăturile de fund să fie nesprijinite, menținându-se la o înălțime corespunzătoare deasupra nivelului de lucru, așa cum este ilustrat în apendicele 3, o persoană cu o greutate de cel puțin 75 kg trebuie să meargă să se târască de jur împrejurul fundului plutei pe întreaga circumferință și cusăturile de fund trebuie verificate din nou. Producătorii pot substitui acest test cu un altul care să determine integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
verificate din nou. Producătorii pot substitui acest test cu un altul care să determine integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
integritatea cusăturii de fund până la următoarea inspecție programată. Acest test trebuie să fie efectuat la intervale anuale după cel de-al zecelea an de viață a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de salvare lansate din grui nu este necesar să se efectueze testul cusăturilor de fund
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
a plutei de salvare;" 3 Se înlocuiește textul alineatului 5.12 cu următorul text: ".12 plutele de salvare lansate din grui trebuie supuse din două în două revizii la un test de suspendare cu o suprasarcină de 10%. În cazul plutelor de salvare lansate din grui nu este necesar să se efectueze testul cusăturilor de fund (FS) cerut în cel de-al unsprezecelea an de viață și în anii următori dacă s-a efectuat testul de suspendare cu suprasarcină;" 4 Se
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]
-
cel de-al unsprezecelea an de viață și în anii următori dacă s-a efectuat testul de suspendare cu suprasarcină;" 4 Se înlocuiește textul alineatului 6.2 cu următorul text: ".2 Administrația are responsabilitatea pentru autorizarea stațiilor de întreținere a plutelor de salvare gonflabile, precum și pentru efectuarea verificărilor periodice pentru a determina conformitatea cu această recomandare și pentru controlul asigurării calității prin intermediul verificărilor sau inspecțiilor considerate a fi adecvate pentru realizarea conformității. Cu toate acestea, pentru autorizarea stațiilor de întreținere a
REZOLUŢIE MSC.55(66) din 30 mai 1996 privind recomandarea cu privire la condiţiile de autorizare a staţiilor de întreţinere a plutelor de salvare gonflabile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253303_a_254632]