292,917 matches
-
puțin stricte decât cele aplicabile acordului financiar menționat la articolul 5 alineatul (2); - condițiile pentru utilizarea și gestionarea acestor fonduri, inclusiv cu privire la achizițiile publice, care, pe cât posibil, sunt aceleași ca pentru ajutoarele menționate la articolul 5 alineatul (2); - că toate contribuțiile financiare vor fi plătite direct Ministerului de Interne al RDC, în același cont bancar în care ajutorul financiar din partea UE se transmite guvernului RDC. Se aplică o înțelegere trilaterală (între guvernul RDC, asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției și
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
transmite guvernului RDC. Se aplică o înțelegere trilaterală (între guvernul RDC, asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției și Președinția în exercițiu a UE). Achizițiile efectuate cu aceste fonduri vor fi considerate oficial ca achiziții ale guvernului RDC; - că toate contribuțiile în natură ale statelor membre sunt oferite guvernului RDC, devin proprietatea acestuia și se folosesc exclusiv în scopurile menționate la articolul 1; - că asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției sprijină statele membre care au convenit să ofere contribuții în
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
toate contribuțiile în natură ale statelor membre sunt oferite guvernului RDC, devin proprietatea acestuia și se folosesc exclusiv în scopurile menționate la articolul 1; - că asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției sprijină statele membre care au convenit să ofere contribuții în natură, prin furnizarea tuturor informațiilor necesare unei bune direcționări a acestor contribuții către Ministerul de Interne al RDC; - că un comitet director local, din care să facă parte asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției, reprezentanții Președinției, statele membre
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
acestuia și se folosesc exclusiv în scopurile menționate la articolul 1; - că asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției sprijină statele membre care au convenit să ofere contribuții în natură, prin furnizarea tuturor informațiilor necesare unei bune direcționări a acestor contribuții către Ministerul de Interne al RDC; - că un comitet director local, din care să facă parte asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției, reprezentanții Președinției, statele membre contributoare, Comisia, Ministerul de Interne al RDC și MONUC se instituie pentru asigurarea
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
Ministerul de Interne al RDC rămâne responsabil cu punerea în aplicare a proiectului. Articolul 4 Asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției, numit de Comisie pe baza unei propuneri din partea statelor membre, va urmări îndeaproape utilizarea de către guvernul RDC a contribuțiilor menționate la articolul 2 alineatul (1) litera (a). Acesta asigură, în strânsă coordonare cu autoritățile RDC, respectarea condițiilor prevăzute de memorandumul de înțelegere, inclusiv a condițiilor privind auditul, responsabilitatea și trasabilitatea. Asistentul tehnic/șeful de proiect al poliției raportează periodic
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
Cartușe lacrimogene 2 000 Grenade pentru lansatoare 5 000 Grenade de mână 5 000 Muniție de 9 milimetri 500 Altele Serviete 200 Binocluri 116 Veste fluorescente (circulație) 200 Fluiere 1 008 Busole 1 000 Veste de protecție 400 Anexa II Contribuțiile statelor membre menționate la articolul 3 alineatul (2) 1. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții în natură: Belgia, Germania și Ungaria. 2. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții financiare: Țările de Jos, Regatul Unit, Suedia 6
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
milimetri 500 Altele Serviete 200 Binocluri 116 Veste fluorescente (circulație) 200 Fluiere 1 008 Busole 1 000 Veste de protecție 400 Anexa II Contribuțiile statelor membre menționate la articolul 3 alineatul (2) 1. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții în natură: Belgia, Germania și Ungaria. 2. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții financiare: Țările de Jos, Regatul Unit, Suedia 6, Luxemburg, Irlanda și Danemarca. 3. Statele membre au decis să ofere contribuții, fie financiare, fie în natură
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
1 000 Veste de protecție 400 Anexa II Contribuțiile statelor membre menționate la articolul 3 alineatul (2) 1. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții în natură: Belgia, Germania și Ungaria. 2. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții financiare: Țările de Jos, Regatul Unit, Suedia 6, Luxemburg, Irlanda și Danemarca. 3. Statele membre au decis să ofere contribuții, fie financiare, fie în natură, sub rezerva instituirii unor garanții solide, care să asigure: (a) respectarea în totalitate a procedurilor
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
membre au decis să ofere contribuții în natură: Belgia, Germania și Ungaria. 2. Următoarele state membre au decis să ofere contribuții financiare: Țările de Jos, Regatul Unit, Suedia 6, Luxemburg, Irlanda și Danemarca. 3. Statele membre au decis să ofere contribuții, fie financiare, fie în natură, sub rezerva instituirii unor garanții solide, care să asigure: (a) respectarea în totalitate a procedurilor și obligațiilor statelor membre și ale UE privind exportul de echipamente de menținere a ordinii, arme și muniții; (b) trasabilitatea
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
privind exportul de echipamente de menținere a ordinii, arme și muniții; (b) trasabilitatea deplină a tuturor echipamentelor de menținere a ordinii, armelor și munițiilor furnizate către UIP. Toate echipamentele de menținere a ordinii, armele și munițiile donate sau achiziționate cu contribuțiile financiare se înregistrează într-un inventar actualizat permanent, inclusiv cu numerele de serie. Toate echipamentele de menținere a ordinii, armele și munițiile trebuie să poată fi urmărite pe întreaga durată a proiectului. Toate echipamentele de menținere a ordinii, armele și
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
din afara poliției sau în folosul altui utilizator sau reexportate; (c) răspunderea cea mai strictă pentru toate fondurile, echipamentele de menținere a ordinii, armele și munițiile. Guvernul RDC răspunde în totalitate de utilizarea, exclusiv în scopurile descrise la articolul 1, a contribuțiilor din partea statelor membre, atât a celor financiare, cât și a celor în natură; (d) auditul corespunzător și eficient al cheltuielilor. Utilizarea fondurilor în scopurile descrise la articolul 1 se certifică de către un auditor independent. 4. Contribuția financiară a Danemarcei se
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
la articolul 1, a contribuțiilor din partea statelor membre, atât a celor financiare, cât și a celor în natură; (d) auditul corespunzător și eficient al cheltuielilor. Utilizarea fondurilor în scopurile descrise la articolul 1 se certifică de către un auditor independent. 4. Contribuția financiară a Danemarcei se supune condiției suplimentare ca aceasta să fie utilizată în conformitate cu orientările CAD ale OCDE privind asistența pentru dezvoltare și să fie raportată Comitetului CAD ca asistență daneză oficială pentru dezvoltare. 1 JO L 21, 28.1.2004
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
operațiunea militară a UE în conformitate cu modalitățile convenite; - partenerii potențiali și alte state terțe pot fi, de asemenea, invitate să participe la operațiune. (2) Consiliul autorizează CPS să ia, la recomandarea comandantului operațiunii UE și a CMUE, deciziile relevante privind acceptarea contribuțiilor propuse. (3) Modalitățile detaliate de participare a statelor terțe fac obiectul unui acord, în conformitate cu articolul 24 din Tratatul privind Uniunea Europeană. SG/IR, care sprijină președinția, poate negocia aceste modalități în numele acesteia. În cazul în care UE și un stat terț
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
și un stat terț au încheiat un acord de stabilire a cadrului de participare a statului terț în cauză la operațiunile UE de gestionare a crizelor, dispozițiile acordului respectiv se aplică în contextul prezentei operațiuni. (4) Statele terțe care aduc contribuții militare semnificative la operațiunile militare ale UE au aceleași drepturi și obligații în legătură cu gestionarea zilnică a operațiunii ca și statele membre ale UE care participă la operațiune. (5) Consiliul autorizează CPS să ia decizii relevante privind înființarea unui Comitet al
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
aceleași drepturi și obligații în legătură cu gestionarea zilnică a operațiunii ca și statele membre ale UE care participă la operațiune. (5) Consiliul autorizează CPS să ia decizii relevante privind înființarea unui Comitet al contributorilor în cazul în care statele terțe aduc contribuții financiare semnificative. Articolul 12 Dispoziții financiare (1) Costurile comune ale operațiunii militare a UE sunt gestionate de ATHENA. (2) În sensul prezentei operațiuni militare a UE: - costurile aferente încazarmării și cazării forțelor militare în ansamblul lor nu sunt eligibile pentru
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
instituțiile comunitare să adopte orientări revizuite pentru rețeaua transeuropeană de transport, astfel încât să se acorde prioritate, după caz, investițiilor de infrastructură pentru căile ferate, căilor navigabile interioare, navigației maritimă pe distanțe scurte, operațiunilor intermodale și interconexiunilor eficiente. În acest context, contribuția porturilor pentru navigația interioară și a aeroporturilor regionale la obiectivele rețelei transeuropene de transport nu ar trebui subestimată. (4) Apropiata extindere a Uniunii Europene și obiectivul restabilirii echilibrului între modurile de transport și realizării unei rețele de infrastructură capabile să
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Fond. Articolul 14 Criterii de selecție Autoritatea responsabilă selectează proiectele ținând seama de următoarele criterii: (a) situația și necesitățile din statul membru; b) raportul cost-eficacitate al cheltuielilor, ținând seama de numărul persoanelor interesate de proiect; (c) experiența, expertiza, fiabilitatea și contribuția financiară ale organizației care solicită finanțare și ale oricărei organizații partenere; (d) complementaritatea dintre proiecte și alte acțiuni finanțate de bugetul general al Uniunii Europene sau în cadrul programelor naționale. CAPITOLUL III PROGRAME Articolul 15 Programe multianuale (1) Acțiunile din statele
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
scurtă descriere a acțiunilor prevăzute pentru punerea în aplicare a priorităților; (d) o expunere a compatibilității acestei strategii cu alte instrumente regionale, naționale și comunitare; (e) un plan de finanțare orientativ care stabilește, pentru fiecare obiectiv și pentru fiecare an, contribuția financiară prevăzută a Fondului și nivelul global de cofinanțare publică sau privată. (3) Statele membre prezintă Comisiei proiectul lor de program multianual în cel mult patru luni de la data comunicării de către Comisie a orientărilor și dotărilor financiare orientative pentru perioada
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
de finanțat în temeiul programului anual, în cazul în care acestea diferă de modalitățile stabilite în programul multianual; (b) o descriere a sarcinilor de îndeplinit de către autoritatea responsabilă pentru punerea în aplicare a programului anual; (c) repartizarea financiară propusă a contribuției Fondului între diversele acțiuni ale programului și o indicare a sumei cerute în contul asistenței tehnice și administrative, în temeiul articolului 18, în scopul punerii în aplicare a programului anual. (4) Comisia examinează propunerea statului membru, ținând seama de valoarea
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
nu sunt admisibile pentru finanțare din alte surse acoperite de bugetul general al Uniunii Europene. (3) Alocările Fondului trebuie să fie complementare cheltuielilor publice sau a celor echivalente afectate de statele membre acțiunilor și măsurilor reglementate de prezenta decizie. (4) Contribuția comunitară la acțiunile subvenționate nu poate depăși: (a) în cazul acțiunilor puse în aplicare în statele membre în temeiul articolelor 5, 6 și 7, 50 % din costul total al unei acțiuni specifice. Acest procentaj poate fi majorat la 60 % pentru
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
în statele membre, în temeiul articolelor 5, 6 și 7 și cofinanțate de Fond. Articolul 22 Angajamente Angajamentele bugetare comunitare sunt efectuate anual pe baza deciziei de cofinanțare a Comisiei prevăzută la articolul 16 alineatul (4). Articolul 23 Plăți (1) Contribuția din partea Fondului este vărsată de Comisie autorității responsabile, în conformitate cu angajamentele bugetare. (2) O prefinanțare reprezentând 50 % din suma alocată în decizia anuală a Comisiei privind cofinanțarea de către Fond este vărsată statului membru în termen de 60 de zile de la data
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare. (2) Statele membre efectuează corecțiile financiare necesare atunci când se constată o neregularitate, ținând seama de caracterul său individual sau sistemic. Corecțiile financiare efectuate de statul membru constau în suprimarea în totalitate sau în parte a contribuției comunitare și, în cazul nerambursării sumei la data stabilită de statul membru respectiv, sunt datorate penalități de întârziere, la rata prevăzută la articolul 26 alineatul (4). (3) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia adoptă normele și procedurile
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
seama de observațiile eventuale făcute de statul membru, Comisia poate decide, în termen de trei luni: (a) să reducă plățile de prefinanțare sau plata finală; sau (b) să efectueze corecțiile financiare cerute prin suprimarea, în totalitate sau în parte, a contribuției Fondului la acțiunile în cauză. În lipsa unei decizii, în conformitate cu literele (a) sau (b), suspendarea plăților încetează de îndată. (4) Orice sumă necuvenită sau care trebuie recuperată trebuie să fie rambursată Comisiei. În cazul în care suma datorată nu a fost
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
un factor determinant atât pentru procesul de pace, cât și pentru dezvoltarea țării, ajutând la înființarea unei unități integrate de poliție la Kinshasa". În acest scop și în afară de activitățile finanțate de FED, Uniunea și statele membre ale acesteia au adus contribuții financiare și/sau în natură pentru a furniza guvernului RDC echipamentele de menținere a ordinii, armele și munițiile considerate necesare înființării unității integrate de poliție. (12) La 1 octombrie 2004, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]
-
și să contribuie în mod corespunzător la cheltuielile de funcționare a EUPOL "Kinshasa". (2) Consiliul autorizează CPS să adopte, la recomandarea șefului misiunii de poliție și a comitetului responsabil de aspectele civile ale gestionării crizelor, deciziile relevante referitoare la acceptarea contribuțiilor propuse. (3) Statele terțe care își aduc o contribuție la EUPOL "Kinshasa" au aceleași drepturi și obligații din punct de vedere al gestionării zilnice a operațiunilor ca și statele membre ale Uniunii care participă la operațiune. (4) CPS adoptă dispozițiile
32004E0847-ro () [Corola-website/Law/292617_a_293946]