31,773 matches
-
provenind de la încălzirea locuințelor, kt Emisii de CO2 provenind din arderea combustibililor pentru încălzirea locuințelor Suprafața locuințelor ocupate permanent, milioane m2 Suprafața totală a locuințelor ocupate permanent 8 SERVICII B0 Emisii specifice de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor comerciale și instituționale, kg/m2 Emisii de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională, kt Emisii de CO2 provenind din arderea combustibililor fosili pentru încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională din sectoarele public și privat Suprafața clădirilor de serviciu
32005D0166-ro () [Corola-website/Law/293613_a_294942]
-
locuințelor Suprafața locuințelor ocupate permanent, milioane m2 Suprafața totală a locuințelor ocupate permanent 8 SERVICII B0 Emisii specifice de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor comerciale și instituționale, kg/m2 Emisii de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională, kt Emisii de CO2 provenind din arderea combustibililor fosili pentru încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională din sectoarele public și privat Suprafața clădirilor de serviciu, milioane m2 Suprafața totală a clădirilor de serviciu (NACE 41, 50, 51, 52, 55
32005D0166-ro () [Corola-website/Law/293613_a_294942]
-
specifice de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor comerciale și instituționale, kg/m2 Emisii de CO2 provenind de la încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională, kt Emisii de CO2 provenind din arderea combustibililor fosili pentru încălzirea imobilelor cu destinație comercială și instituțională din sectoarele public și privat Suprafața clădirilor de serviciu, milioane m2 Suprafața totală a clădirilor de serviciu (NACE 41, 50, 51, 52, 55, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 80, 85, 90, 91, 92, 93
32005D0166-ro () [Corola-website/Law/293613_a_294942]
-
îndeplini angajamentele cuantificate de limitare sau reducere a emisiilor în temeiul articolului 2 din Decizia 2002/358/ CE și al Protocolului de la Kyoto? În cazul unui răspuns afirmativ, care sunt progresele realizate în adoptarea măsurilor de aplicare (programe operaționale, decizii instituționale) și legislația națională referitoare la acest subiect? 2. Statul membru pe care îl reprezentați a instituit și a notificat către CCONUSC o autoritate națională desemnată pentru proiectele privind mecanismele de dezvoltare curată și un punct central desemnat pentru proiectele de
32005D0166-ro () [Corola-website/Law/293613_a_294942]
-
cu Comisia, ar trebui să-și orienteze resursele fondurilor structurale, în special ale Fondului Social European, în vederea aplicării strategiei europene pentru ocuparea forței de muncă. Acestea vor răspunde pentru acțiunea întreprinsă. Este necesar, în special, să se urmărească întărirea capacității instituționale și administrative a statelor membre. Linia directoare 17: aplicarea politicilor de ocupare a forței de muncă urmărind ocuparea integrală a forței de muncă, îmbunătățirea calității și productivității muncii și întărirea coeziunii sociale și teritoriale. Aceste politici ar trebui să ajute
32005D0600-ro () [Corola-website/Law/293751_a_295080]
-
comunitare și algeriene ― asistență tehnică la planificarea și gestionarea spectrului de frecvențe radio, în vederea utilizării coordonate și eficiente a comunicațiilor radio în regiunea euromediteraneeană. Articolul 61 Energie și minerit Obiectivele cooperării în sectoarele energiei și mineritului sunt următoarele: (a) modernizarea instituțională, legislativă și de reglementare, pentru a asigura reglementarea activităților și promovarea investițiilor; (b) modernizarea tehnică și tehnologică, pentru a pregăti societățile din sectorul energiei și al mineritului pentru exigențele economiei de piață și ale concurenței; (c) dezvoltarea de parteneriate între
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
de piață și ale concurenței; (c) dezvoltarea de parteneriate între societățile europene și algeriene în activitățile de explorare, producție, prelucrare, distribuție și în serviciile din sectoarele energiei și mineritului. Domeniile prioritare ale cooperării în acest domeniu sunt următoarele: ― adaptarea cadrului instituțional, legislativ și de reglementare al activităților din sectoarele energiei și mineritului la normele economiei de piață, prin intermediul asistenței tehnice, administrative și de reglementare, ― sprijinirea eforturilor de restructurare a întreprinderilor publice din sectoarele energiei și mineritului, ― construirea de parteneriate în domeniile
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
c) instituirea de sisteme permanente de informare reciprocă privind produsele periculoase, adică acele produse care constituie un pericol pentru sănătatea sau siguranța consumatorilor; d) îmbunătățirea informațiilor furnizate consumatorilor în special în ceea ce privește prețurile, caracteristicile produselor și ale serviciilor oferite; (e) reforme instituționale; (f) asistență tehnică; (g) înființarea de laboratoare algeriene pentru analize și teste comparative și acordarea de asistență în procesul de punere în aplicare a unui sistem descentralizat de informare a consumatorilor; (h) asistență pentru organizarea și introducerea unui sistem de
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
privind cazurile de corupție. (2) Cooperarea se referă, de asemenea, la asistența tehnică acordată în domeniul pregătirii funcționarilor și magistraților responsabili pentru combaterea corupției și la sprijinirea inițiativelor destinate să organizeze acțiuni împotriva acestei forme de criminalitate. TITLUL IX DISPOZIȚII INSTITUȚIONALE, GENERALE ȘI FINALE Articolul 92 Se înființează un Consiliu de Asociere care se reunește la nivel ministerial o dată pe an, în cazul în care este posibil, la inițiativa președintelui său și în conformitate cu condițiile prevăzute în regulamentul său de procedură. Consiliul
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
articolul 10 alineatul (9) litera (d), sub rezerva oricăror modificări adoptate în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii. (2) Raportul anual privind activitățile CEPOL pentru anul 2005 este stabilit în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 3 din Decizia 2000/820/JAI. Articolul 27 Măsuri instituționale (1) În scopul punerii în aplicare a dispozițiilor tranzitorii ale prezentei decizii, consiliul de administrație instituit în temeiul articolului 10 din prezenta decizie înlocuiește consiliul de administrație instituit în temeiul Deciziei 2000/820/JAI. (2) Fără a aduce atingere articolului
32005D0681-ro () [Corola-website/Law/293784_a_295113]
-
consolidării unui climat european stabil bazat pe cooperare, obiectiv pentru a cărui atingere Uniunea Europeană constituie un element esențial, precum și în contextul Pactului de stabilitate; AVÂND ÎN VEDERE angajamentul părților de a contribui, prin toate mijloacele, la stabilizarea politică, economică și instituțională a Croației, precum și a regiunii în cauză, prin dezvoltarea societății civile și a democratizării, prin consolidarea instituțiilor și reforma administrației publice, prin consolidarea cooperării comerciale și economice, a securității naționale și regionale, precum și prin dezvoltarea cooperării în special în domeniul
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
o durată de maximum șase ani, după intrarea în vigoare a prezentului acord. (2) Consiliul de stabilizare și de asociere, înființat în temeiul articolului 110, reexaminează periodic aplicarea prezentului acord și punerea în aplicare, de către Croația, a reformelor juridice, administrative, instituționale și economice, ținând seama de principiile enunțate în preambul și de principiile generale ale prezentului acord. Articolul 6 Acordul este compatibil în totalitate cu dispozițiile relevante ale OMC, în special cu articolul XXIV din GATT, 1994, și cu articolul V
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
la un nivel echivalent cu cel al prezentului acord, ― dispoziții referitoare la cooperarea în alte domenii reglementate sau nu de prezentul acord, în special în domeniul justiției și al afacerilor interne. Respectivele convenții vor conține dispoziții referitoare la crearea mecanismelor instituționale necesare, după caz. Respectivele convenții se vor încheia în cei doi ani de după intrarea în vigoare a prezentului acord. Voința Croației de a încheia o astfel de convenție constituie unul dintre factorii hotărâtori ai dezvoltării relațiilor dintre Croația și Uniunea Europeană
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
în domeniile menționate la alineatul (1) se bazează pe o consultare reciprocă și pe o coordonare strânsă între părți și presupune furnizarea unei asistențe tehnice și administrative pentru: ― schimbul de informații privind legislația și practicile aplicate, ― elaborarea legislației, ― consolidarea eficienței instituționale, ― formarea personalului, ― siguranța documentelor de călătorie și detectarea documentelor falsificate. (3) Această cooperare se axează în special pe următoarele elemente: ― în materie de azil, pe dezvoltarea și punerea în aplicare a legislației naționale, pentru a răspunde normelor din Convenția de la
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
dispozițiile de drept european în domeniul statisticii, apropiindu-se în același timp de acquis-ul comunitar. (2) În acest scop, părțile cooperează în special pentru: ― a promova punerea în aplicare a unui serviciu statistic eficient în Croația, pe baza unui cadru instituțional adecvat; ― a avansa pe calea armonizării cu normele și metodele de clasificare internaționale și europene, pentru a permite sistemului statistic național să adopte acquis-ul comunitar în materie de statistică; ― a furniza actorilor economici din sectoarele private și publice și comunității
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
contabilă; ― acțiuni de formare și de consultanță. Articolul 85 Promovarea și protecția investițiilor (1) Cooperarea între părți urmărește crearea unui mediu propice investițiilor private, atât naționale, cât și străine. (2) Cooperarea urmărește să promoveze, în special: ― în Croația, îmbunătățirea cadrului instituțional care favorizează și protejează investițiile, ― încheierea, după caz, a unor acorduri bilaterale de promovare și de protecție a investițiilor cu statele membre, ― consolidarea protecției investițiilor. Articolul 86 Cooperare industrială (1) Cooperarea urmărește să promoveze modernizarea și restructurarea industriei și a
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
rețele audiovizuale, precum și de servicii conexe, astfel încât să faciliteze alinierea Croației la acquis-ul comunitar de la data intrării în vigoare a prezentului acord. (2) Cooperarea menționată anterior se referă în special la: ― dezvoltarea de politici, ― aspectele legislative și de reglementare, ― consolidarea instituțională necesară pentru instaurarea economiei de piață, ― modernizarea infrastructurii electronice a Croației și integrarea acesteia în rețelele europene și mondiale, punându-se accent pe îmbunătățirea la nivel regional, ― cooperarea internațională, ― cooperarea în cadrul structurilor europene, în special al celor responsabile cu standardizarea
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
în regulamentul relevant al Consiliului, pe baza plurianuală orientativă stabilită de Comunitate la încheierea consultărilor cu Croația. Obiectivele generale ale asistenței sub formă de consolidare a capacității și de investiții contribuie la punerea în aplicare a reformelor democratice, economice și instituționale ale Croației, în conformitate cu procesul de stabilizare și de asociere. Asistența financiară poate să acopere integral sectorul armonizării legislative și al politicilor de cooperare din prezentul acord, inclusiv cel al justiției și afacerilor interne. Trebuie supravegheată punerea în aplicare completă a
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
să existe o coordonare strânsă între contribuțiile Comunității și cele ale altor participanți, cum sunt statele membre, țările terțe și instituțiile financiare internaționale. În acest scop, părțile schimbă periodic între ele informații privind toate sursele de asistență. TITLUL X DISPOZIȚII INSTITUȚIONALE, GENERALE ȘI FINALE Articolul 110 Se înființează un consiliu de stabilizare și de asociere care monitorizează aplicarea și executarea prezentului acord. Acesta se reunește periodic la nivelul adecvat, precum și în cazurile în care circumstanțele impun acest lucru. Consiliul examinează toate
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
articolul 15. (5) Consultarea Secretariatului General este obligatorie în cazul oricărei inițiative care: (a) este de importanță politică sau (b) face parte din programul de lucru anual al Comisiei sau din instrumentul de programare în vigoare sau (c) vizează aspecte instituționale sau (d) se supune evaluării impactului sau consultării publice. (6) Cu excepția deciziilor menționate la articolul 15, consultarea direcțiilor generale responsabile cu bugetul, cu personalul și administrarea este obligatorie în privința tuturor documentelor care pot avea incidență asupra bugetului, finanțelor, personalului și
32005D0960-ro () [Corola-website/Law/293893_a_295222]
-
riscurilor din mediu; ... k) informarea, educarea și comunicarea pentru promovarea sănătății; ... l) mobilizarea partenerilor comunitari în identificarea și rezolvarea problemelor de sănătate; ... m) evaluarea calității, eficacității, eficienței și accesului la serviciile medicale; ... n) dezvoltarea și planificarea resurselor umane și dezvoltarea instituțională pentru sănătate publică; ... o) integrarea priorităților de sănătate publică în politicile și strategiile naționale și în strategiile sectoriale de dezvoltare durabilă; ... p) asigurarea capacităților de răspuns la dezastre sau la amenințările la adresa vieții și sănătății populației, inclusiv prin introducerea de
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
medicale primite de la unitățile sanitare publice sau private și transmit rapoarte statistice lunare către instituțiile desemnate în acest scop. ... (2) Direcțiile de sănătate publică teritoriale întocmesc rapoarte privind starea de sănătate a comunității, care sunt înaintate Ministerului Sănătății, precum și partenerilor instituționali la nivel local. ... (3) Autoritățile administrației publice locale sunt obligate să transmită instituțiilor Ministerului Sănătății datele și documentele din care rezultă informațiile necesare întocmirii rapoartelor prevăzute la alin. (1), precum și cele stabilite prin reglementările legale în vigoare pentru care România
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
412 (1) CMR este organism profesional, apolitic, fără scop lucrativ, de drept public, cu responsabilități delegate de autoritatea de stat, în domeniul autorizării, controlului și supravegherii profesiei de medic ca profesie liberală, de practică publică autorizată. ... (2) CMR are autonomie instituțională în domeniul său de competență, normativ și jurisdicțional profesional și își exercită atribuțiile fără posibilitatea vreunei imixtiuni. ... (3) Ministerul Sănătății urmărește modul de respectare a prevederilor legale în activitatea CMR. (4) Colegiul Medicilor din România cuprinde toți medicii care întrunesc
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
1) CMDR este organism profesional, apolitic, fără scop lucrativ, de drept public, cu responsabilități delegate de autoritatea de stat, în domeniul autorizării, controlului și supravegherii profesiei de medic dentist ca profesie liberală, de practică publică autorizată. ... (2) CMDR are autonomie instituțională în domeniul său de competență, normativ și jurisdicțional profesional. ... (3) Ministerul Sănătății urmărește modul de respectare a prevederilor legale în activitatea CMDR. (4) CMDR cuprinde toți medicii dentiști care întrunesc condițiile prevăzute la art. 477 lit. a), c) și e
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
586 (1) CFR este organism profesional, apolitic, fără scop lucrativ, de drept public, cu responsabilități delegate de autoritatea de stat, în domeniul autorizării, controlului și supravegherii profesiei de farmacist ca profesie liberală, de practică publică autorizată. ... (2) CFR are autonomie instituțională în domeniul său de competență, normativ și jurisdicțional profesional. ... (3) Ministerul Sănătății urmărește modul de respectare a prevederilor legale în activitatea CFR. (4) CFR cuprinde toți farmaciștii care întrunesc condițiile prevăzute la art. 563 lit. a), c) și e), precum și
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]