36,644 matches
-
definiția produsului în cauză, fără a furniza totuși elemente de informare complementare sau justificări. Acestor observații li s-a răspuns deja la considerentele 12-14 din regulamentul provizoriu. Părțile interesate nu au formulat nici o altă observație asupra acestui punct din regulamentul provizoriu. (9) Aceleași părți interesate au susținut, de asemenea, că: (a) șasiurile și sistemele hidraulice, pe de-o parte, și transpaletele manuale, pe de altă parte, sunt produse diferite și că primele nu au făcut obiectul nici unei evaluări privind dumpingul sau
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
obiectul nici unei evaluări privind dumpingul sau prejudiciul, se arată că, în sensul prezentei anchete, toate tipurile de transpalete manuale și de componente de bază sunt considerate ca fiind unul și același produs, pentru considerentele expuse la considerentul 10 din regulamentul provizoriu, și anume că toate tipurile prezintă aceleași caracteristici fizice de bază și sunt destinate acelorași utilizări. Nu a fost prezentat nici un element de probă irefutabil împotriva acestor concluzii. În ceea ce privește argumentul conform căruia nu s-a efectuat nici o analiză a dumpingului
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
transpalete manuale chinezești. Prin urmare, pentru repararea transpaletelor vechi, efectul eventual al măsurilor ar fi minor și argumentul nu poate fi acceptat. (13) În absența oricăror altor observații privind definiția produsului în cauză, concluziile enunțate la considerentele 10-15 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2. Produsul similar (14) În absența oricăror observații privind produsul similar, concluziile enunțate la considerentele 16-18 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. D. DUMPINGUL 1. Statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (15) După instituirea măsurilor
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
acceptat. (13) În absența oricăror altor observații privind definiția produsului în cauză, concluziile enunțate la considerentele 10-15 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2. Produsul similar (14) În absența oricăror observații privind produsul similar, concluziile enunțate la considerentele 16-18 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. D. DUMPINGUL 1. Statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (15) După instituirea măsurilor provizorii, trei producători-exportatori care au cooperat au afirmat că ar fi trebuit să beneficieze de statutul de societate care funcționează conform
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
sunt confirmate. 2. Produsul similar (14) În absența oricăror observații privind produsul similar, concluziile enunțate la considerentele 16-18 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. D. DUMPINGUL 1. Statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (15) După instituirea măsurilor provizorii, trei producători-exportatori care au cooperat au afirmat că ar fi trebuit să beneficieze de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. Doi dintre aceștia au reiterat pur și simplu argumentele pe care le-au prezentat anterior și
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
beneficieze de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. Doi dintre aceștia au reiterat pur și simplu argumentele pe care le-au prezentat anterior și cărora Comisia le-a răspuns (a se vedea considerentele 19-34 din regulamentul provizoriu). (16) Se amintește că, în cazul unuia dintre cei doi producători-exportatori, care în fapt este format din două societăți de legătură, ancheta a stabilit că anumitor active li se atribuia, în contabilitatea uneia dintre societăți, o valoare semnificativ mai mare
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
de-al doilea criteriu menționat la articolul 2 alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază. (18) Cel de-al treilea producător-exportator care a continuat să solicite statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață după instituirea măsurilor provizorii, Zhejiang Noblelift Equipment Joint Stock Co. Ltd, a prezentat elemente de probă care demonstrează că practica sa referitoare la înregistrarea în contabilitate a tranzacțiilor în valută, chiar dacă nu respecta întotdeauna pe deplin norma IAS 21, nu îi afectase rezultatele financiare
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
alineatul (7) litera (c) din regulamentul de bază pentru acest producător-exportator și să i se acorde acestuia din urmă statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. În rest, se confirmă concluziile menționate la considerentele 19-34 din regulamentul provizoriu. (19) Trebuie observat că, după instituirea măsurilor provizorii, un producător-exportator chinez care nu a cooperat și importatorul său de legătură din Comunitate au prezentat observații privind concluziile provizorii și au solicitat să beneficieze de statutul de societate care funcționează conform
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
pentru acest producător-exportator și să i se acorde acestuia din urmă statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. În rest, se confirmă concluziile menționate la considerentele 19-34 din regulamentul provizoriu. (19) Trebuie observat că, după instituirea măsurilor provizorii, un producător-exportator chinez care nu a cooperat și importatorul său de legătură din Comunitate au prezentat observații privind concluziile provizorii și au solicitat să beneficieze de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață sau, în caz de
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
piață. În rest, se confirmă concluziile menționate la considerentele 19-34 din regulamentul provizoriu. (19) Trebuie observat că, după instituirea măsurilor provizorii, un producător-exportator chinez care nu a cooperat și importatorul său de legătură din Comunitate au prezentat observații privind concluziile provizorii și au solicitat să beneficieze de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață sau, în caz de refuz, de un tratament individual. Aceste societăți au fost informate că producătorii-exportatori care nu au cooperat, adică producătorii-exportatori care nu
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
alineatul (7), ale articolului 5 alineatul (10), ale articolului 9 alineatul (5) și ale articolului 18 alineatul (1) din regulamentul de bază. 2. Tratamentul individual (20) În absența oricăror observații privind tratamentul individual, concluziile enunțate la considerentele 35-37 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Valoarea normală 3.1. Determinarea valorii normale pentru producătorii-exportatori care nu beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (21) Canada a fost aleasă provizoriu ca țară terță cu o economie de piață
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
piață (21) Canada a fost aleasă provizoriu ca țară terță cu o economie de piață comparabilă, în scopul stabilirii valorii normale pentru producătorii-exportatori care nu beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. După instituirea măsurilor provizorii, doi producători-exportatori și un importator și-au reiterat argumentele împotriva acestei alegeri, astfel cum se arată la considerentul 41 din regulamentul provizoriu. Totuși, aceștia nu au furnizat nici un element de probă suplimentar verificabil, în sprijinul afirmațiilor lor. (22) Aceștia au
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
producătorii-exportatori care nu beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață. După instituirea măsurilor provizorii, doi producători-exportatori și un importator și-au reiterat argumentele împotriva acestei alegeri, astfel cum se arată la considerentul 41 din regulamentul provizoriu. Totuși, aceștia nu au furnizat nici un element de probă suplimentar verificabil, în sprijinul afirmațiilor lor. (22) Aceștia au afirmat în continuare că alegerea Canadei ca țară cu o economie de piață comparabilă era nepotrivită, deoarece producătorii canadieni de transpalete manuale
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
metodele de producție din China și Canada erau similare și că, în general, transpaletele manuale chinezești și canadiene erau comparabile pe baza criteriilor stabilite în sensul prezentei anchete, astfel cum se arată la considerentele 40, 43 și 44 din regulamentul provizoriu. De asemenea, ancheta a arătat că producerea transpaletelor manuale nu necesita o forță de muncă importantă (costul forței de muncă în Canada nu depășește 15 % din costul total de producție) și că eventualele diferențe dintre costul forței de muncă din
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
pe baza anumitor caracteristici tehnice de bază utilizate de toți operatorii de pe piață și nu a fost furnizat nici un element de probă care să arate că această metodă nu era corespunzătoare, astfel cum se arată la considerentul 43 din regulamentul provizoriu. Prin urmare, acest argument nu poate fi acceptat. (26) Nu a fost prezentat nici un alt argument privind determinarea valorii normale în țara analogă; concluziile menționate la considerentele 38-48 din regulamentul provizoriu sunt, prin urmare, confirmate. 3.2. Determinarea valorii normale
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
astfel cum se arată la considerentul 43 din regulamentul provizoriu. Prin urmare, acest argument nu poate fi acceptat. (26) Nu a fost prezentat nici un alt argument privind determinarea valorii normale în țara analogă; concluziile menționate la considerentele 38-48 din regulamentul provizoriu sunt, prin urmare, confirmate. 3.2. Determinarea valorii normale pentru producătorii-exportatori care beneficiază de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață (27) Ținând seama de faptul că statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
ponderat realizat de producătorul-exportator în cauză din vânzările interne ale produsului similar, efectuate în cadrul unor operațiuni comerciale normale în cursul perioadei de anchetă, în conformitate cu articolul 2 alineatul (6) din regulamentul de bază. 4. Prețul de export (36) După instituirea măsurilor provizorii, nu a fost prezentată nici o observație privind stabilirea prețului de export în cazul vânzărilor efectuate direct spre clienți independenți din Comunitate. Prin urmare, concluziile privind stabilirea prețului de export, în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, enunțate la
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
nici o observație privind stabilirea prețului de export în cazul vânzărilor efectuate direct spre clienți independenți din Comunitate. Prin urmare, concluziile privind stabilirea prețului de export, în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, enunțate la considerentul 49 din regulamentul provizoriu, sunt confirmate. (37) În cazul a doi producători-exportatori, prețul de export a trebuit să fie construit provizoriu pentru anumite vânzări spre importatori cu care se părea că aceștia încheiaseră un acord compensatoriu, în sensul articolului 2 alineatul (9) din regulamentul
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
a trebuit să fie construit provizoriu pentru anumite vânzări spre importatori cu care se părea că aceștia încheiaseră un acord compensatoriu, în sensul articolului 2 alineatul (9) din regulamentul de bază, astfel cum se arată la considerentul 49 din regulamentul provizoriu. (38) Unul dintre producătorii-exportatori și importatorul său, în cazul cărora anumite prețuri de export au fost construite, au afirmat că relația lor nu justifica construirea prețurilor de export și că prețurile reale practicate de producătorul-exportator față de importator ar trebui să
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
utilizarea acestora pentru stabilirea prețurilor de export, astfel cum se arată la considerentul 36 din prezentul regulament. (40) Celălalt producător-exportator pentru care anumite prețuri de export au trebuit să fie construite și importatorul în cauză au prezentat observații privind concluziile provizorii, afirmând că nu exista nici un aranjament sau acord între ei, în sensul unei asocieri sau al unui acord de compensare, în conformitate cu articolul 2 alineatul (9) din regulamentul de bază și cu articolul 2 punctul 2.3 din Acordul antidumping al
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
adus nici un element de probă privind calitatea în sprijinul acestui argument, care, în fapt, a fost contrazis de concluziile anchetei. În absența oricăror altor informații, prețurile de export au fost construite astfel cum se arată la considerentul 49 din regulamentul provizoriu. (42) Același producător-exportator și același importator au afirmat, de asemenea, că stabilirea prețurilor de export construite nu a fost corectă, întrucât marja de profit utilizată era semnificativ superioară celor folosite în aceleași scopuri în alte cazuri din trecut, și că
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
calculul prețurilor de export construite a fost revizuit, pentru a se ține cont de corecțiile necesare pentru anumite prețuri de revânzare și pentru costurile de desfacere, cheltuielile administrative și alte cheltuieli generale ale importatorului. 5. Comparare (44) După instituirea măsurilor provizorii, un producător-exportator a solicitat o ajustare pentru anumite prețuri de export, pentru a ține cont de diferențele dintre nivelurile comerciale între vânzările directe la export spre Comunitate și vânzările în Comunitate realizate prin intermediul unor comercianți stabiliți în Republica Populară Chineză
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
unor comercianți; altfel spus, nu există diferențe de nivel comercial între prețul de export și valoarea normală. 6. Marje de dumping (45) Pentru calcularea marjei de dumping pentru toți ceilalți producători-exportatori, astfel cum se arată la considerentul 53 din regulamentul provizoriu, producătorul-exportator care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață nu a fost luat în considerare. Nu a fost formulată nici o altă observație referitoare la concluziile menționate la considerentele 52 și 53 din regulamentul provizoriu, acestea
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
regulamentul provizoriu, producătorul-exportator care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață nu a fost luat în considerare. Nu a fost formulată nici o altă observație referitoare la concluziile menționate la considerentele 52 și 53 din regulamentul provizoriu, acestea fiind, prin urmare, confirmate. Cu toate acestea, pentru producătorul-exportator care beneficia de statutul de societate care funcționează conform principiilor economiei de piață, marja de dumping a fost stabilită în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază, comparând, pentru
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
Ltd 39,9 % Zhejiang Noblelift Equipment Joint Stock Co. Ltd 7,6 % Toate celelalte societăți 46,7 % E. INDUSTRIA COMUNITARĂ 1. Producția comunitară (46) În absența oricăror observații privind producția comunitară, concluziile menționate la considerentele 55 și 56 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 2. Definiția industriei comunitare (47) În absența oricăror observații privind definiția industriei comunitare, concluziile menționate la considerentul 57 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. F. PREJUDICIUL 1. Consumul comunitar (48) În absența oricăror observații privind consumul comunitar, concluziile enunțate
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]