4,351 matches
-
unul din vîrfurile triunghiului să fie îndreptat în sus, pe verticală; ... c) că nici un vîrf al triunghiului să nu atingă marginea fondului portocaliu. ... 3. Semnul distinctiv internațional trebuie să fie suficient de mare, potrivit împrejurărilor. Semnul trebuie pus, în măsura posibilului, pe drapele sau pe o suprafata plana, vizibile din toate direcțiile posibile și cît mai departe. Sub rezerva instrucțiunilor autorităților competente, personalul protecției civile trebuie să fie echipat, în măsura posibilului, cu acoperăminte de cap și îmbrăcăminte prevăzute cu semnul
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 10 iunie 1977 la conventiile de la Geneva din 12 august 1949 privind protectia victimelor conflictelor armate internationale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
de mare, potrivit împrejurărilor. Semnul trebuie pus, în măsura posibilului, pe drapele sau pe o suprafata plana, vizibile din toate direcțiile posibile și cît mai departe. Sub rezerva instrucțiunilor autorităților competente, personalul protecției civile trebuie să fie echipat, în măsura posibilului, cu acoperăminte de cap și îmbrăcăminte prevăzute cu semnul distinctiv internațional. Noaptea sau pe timp de vizibilitate redusă, semnul va putea fi luminat sau iluminat; el va putea fi făcut și din materiale ce-l vor putea face recunoscut prin
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 10 iunie 1977 la conventiile de la Geneva din 12 august 1949 privind protectia victimelor conflictelor armate internationale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
fiind egală cu rază, ca în figură 5 de mai jos. 2. Semnul trebuie să fie suficient de mare, potrivit împrejurărilor. Atunci cînd este aplicat pe o suprafață mare, semnul poate fi repetat suficient de des, potrivit împrejurărilor. În măsura posibilului, trebuie să fie aplicat pe drapele sau pe suprafețe plane, astfel încît să fie vizibil din toate direcțiile și cît mai departe. 3. Pe un drapel, distanța între limitele exterioare ale semnului și marginile adiacente ale drapelului va fi egală
PROTOCOL ADIŢIONAL nr. 1 din 10 iunie 1977 la conventiile de la Geneva din 12 august 1949 privind protectia victimelor conflictelor armate internationale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
reclamantul să furnizeze doar o anumită parte a informațiilor și/sau a documentelor din Formular, dacă consideră că acestea nu sunt necesare pentru examinarea cazului. ... (3) Plângerea va fi transmisă în 3 exemplare, dintre care unul va fi - în măsura posibilului - în format electronic. Reclamantul va transmite, de asemenea, o versiune neconfidențială a plângerii. Capitolul IV Respingerea unei plângeri Articolul 4 Ascultarea argumentelor reclamantului (1) Atunci când Consiliul Concurenței, în urma analizei plângerii, consideră că, pe baza informațiilor pe care le are în
REGULAMENT din 14 aprilie 2004 pentru aplicarea prevederilor art. 5 şi 6 din Legea concurenţei nr. 21/1996 , cu modificările şi completările ulterioare, privind practicile anticoncurenţiale în cazul plângerilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157822_a_159151]
-
produselor (bunuri sau servicii) afectate de către pretinsa încălcare și explicați, atunci când este necesar, relațiile comerciale privind aceste produse. Furnizați toate detaliile disponibile despre înțelegerile sau practicile agenților economici sau asociațiilor de agenți economici care constituie obiectul plângerii. Indicați, în măsura posibilului, cota de piață estimativă deținută de către agenții economici ce constituie subiectul plângerii. (4) Transmiteți toate documentele aflate în posesia dumneavoastră referitoare sau aflate în directă legătură cu faptele din plângere (ex: textul acordurilor, minute ale întâlnirilor sau ale negocierilor, termenii
REGULAMENT din 14 aprilie 2004 pentru aplicarea prevederilor art. 5 şi 6 din Legea concurenţei nr. 21/1996 , cu modificările şi completările ulterioare, privind practicile anticoncurenţiale în cazul plângerilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157822_a_159151]
-
din 1982" (denumite în continuare Regulile de achiziție), care pot fi modificate periodic de către Fond. În eventualitatea unei incompatibilități între o prevedere a Regulilor de achiziție și o prevedere a prezentei anexe, aceasta din urmă va prevală. 3. În măsura posibilului, bunurile și lucrările civile vor fi reunite în pachete de oferte de dimensiuni corespunzătoare care să permită utilizarea optimă a licitațiilor competitive. Înainte de a incepe achizițiile, Împrumutatul va furniza Fondului pentru aprobare o listă sau listele bunurilor ce urmează a
AMENDAMENT din 18 februarie 2004 convenite prin schimb de scrisori semnate la Bucureşti la 10 decembrie 2003 şi 18 februarie 2004 şi la Roma la 11 februarie 2004, între Guvernul României, prin Ministerul Finanţelor Publice, şi Fondul International pentru Dezvoltare Agricola, la Acordul de împrumut dintre România, reprezentata prin Ministerul Finanţelor, şi Fondul International pentru Dezvoltare Agricola privind Proiectul de dezvoltare rurala a Muntilor Apuseni, semnat la Roma la 10 mai 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157961_a_159290]
-
celeritate a acestora. Această prevedere se aplică în mod corespunzător și procedurii de transferare fără consimțământul persoanei condamnate, prevăzută de Protocolul adițional la Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate, adoptat la Strasbourg la 18 decembrie 1997. De asemenea, în măsura posibilului, părțile vor susține soluția continuării executării pedepsei. Totuși, dacă se va opta pentru conversiunea condamnării, părțile vor lua măsuri în sensul asigurării unei concordanțe cât mai mari între pedeapsa pronunțată în statul de condamnare și pedeapsa aplicată potrivit legislației statului
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 3 martie 2004 între Ministerul Justiţiei al României şi Ministerul Federal al Justiţiei al Republicii Austria privind facilitarea cooperării judiciare în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157504_a_158833]
-
sau alte instituții similare aflate pe teritoriul lor, a bunurilor culturale care provin dintr-un alt stat parte la prezența convenție, bunuri care ar fi putut fi exportate ilicit, după intrarea în vigoare a prezentei convenții; să informeze, în măsura posibilului, statul de origine, parte a prezentei convenții, asupra ofertelor primite, privind astfel de bunuri culturale, al căror export ilicit de pe teritoriul acestui stat s-a produs după intrarea în vigoare a prezentei convenții pentru cele două state în cauză; ... b
CONVENŢIE din 14 noiembrie 1970 asupra masurilor ce urmeaza a fi luate pentru interzicerea şi impiedicarea operaţiunilor ilicite de import, export şi transfer de proprietate al bunurilor culturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156628_a_157957]
-
operațiune internațională organizată în comun, în aceste condiții, în vederea determinării și aplicării măsurilor concrete necesare, inclusiv controlul exportului, importului și comerțului internațional cu bunurile culturale avute în vedere. În perspectiva încheierii unui acord, fiecare stat interesat va adopta, în măsura posibilului, dispoziții provizorii, pentru a preveni producerea de pagube iremediabile privind patrimoniul cultural al statului solicitant. Articolul 10 Statele părți la prezența convenție se angajează: a) să reducă, prin educație, informare și supraveghere, transferurile de bunuri culturale sustrase ilegal din orice
CONVENŢIE din 14 noiembrie 1970 asupra masurilor ce urmeaza a fi luate pentru interzicerea şi impiedicarea operaţiunilor ilicite de import, export şi transfer de proprietate al bunurilor culturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156628_a_157957]
-
8. modul de selecționare a apelor de suprafață pentru îmbuteliere trebuie să fie în general foarte sever, chiar dacă apa va fi supusă unui tratament ulterior; 9. apele de suprafață destinate îmbutelierii trebuie să fie protejate de orice contaminare, în măsura posibilului, chiar dacă apa va fi supusă unor tratamente ulterioare; 10. sursele de apă de suprafață fiind foarte variate, trebuie supuse frecvent inspecției sanitare și unor controale de calitate. Articolul 9 Igiena la extracție sau la colectarea apei care urmează a fi
ORDIN nr. 273 din 12 martie 2004 pentru aprobarea Normelor de igienă privind apele potabile îmbuteliate, altele decât apele minerale naturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156634_a_157963]
-
8. modul de selecționare a apelor de suprafață pentru îmbuteliere trebuie să fie în general foarte sever, chiar dacă apa va fi supusă unui tratament ulterior; 9. apele de suprafață destinate îmbutelierii trebuie să fie protejate de orice contaminare, în măsura posibilului, chiar dacă apa va fi supusă unor tratamente ulterioare; 10. sursele de apă de suprafață fiind foarte variate, trebuie supuse frecvent inspecției sanitare și unor controale de calitate. Articolul 9 Igiena la extracție sau la colectarea apei care urmează a fi
NORME DE IGIENĂ din 12 martie 2004 privind apele potabile îmbuteliate, altele decât apele minerale naturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156635_a_157964]
-
reprezintă pe plan internațional, va putea, potrivit articolul 6, să denunțe Convenția în ce priveste zisul teritoriu. Articolul 9 1. Orice diferend între două sau mai multe Părți contractante cu privire la interpretarea sau la aplicarea prezenței Convenții va fi, în măsura posibilului, soluționat pe calea negocierilor între Părțile în litigiu. 2. Orice diferend care n-a putut fi soluționat pe calea negocierilor va fi supus arbitrajului dacă oricare dintre Părțile contractante în litigiu o va cere, si va fi, în consecință, trimis
CONVENŢIE din 14 decembrie 1956 relativa la regimul fiscal al vehiculelor rutiere care efectueaza tranSporturi internationale de calatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156646_a_157975]
-
nu se pot pronunța în mod valabil asupra unei chestiuni decît dacă mai mult de jumătate dintre ele sînt prezente. Articolul 18 1. Orice diferend între părțile contractante privitor la interpretarea sau aplicarea prezentei convenții va fi soluționat, în măsura posibilului, pe calea negocierilor directe între părțile în cauză. 2. Orice diferend care nu va fi soluționat prin negocieri directe va fi supus, de către părțile în cauză, părților contractante, întrunite în condițiile prevăzute la articolul 17 al prezentei convenții, care vor
CONVENŢIE VAMALĂ din 11 iunie 1968 relativă la importul temporar de material ştiinţific*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156648_a_157977]
-
nu vor putea să se pronunțe valabil asupra unei probleme, decît dacă mai mult de jumătate dintre ele sînt prezente. Articolul 14 1. Orice diferend între părțile contractante, privitor la interpretarea sau aplicarea prezentei convenții, va fi soluționat, în măsura posibilului, pe calea negocierilor directe între părțile în cauză. 2. Orice diferend care nu va fi soluționat prin negocieri directe va fi supus de către părțile în cauză părților contractante, întrunite în condițiile prevăzute la articolul 13, care îl vor examina și
CONVENŢIE VAMALĂ din 8 iunie 1961 relativă la importul temporar de material profesional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156679_a_158008]
-
macul opiaceu; în ceea ce privește alineatul d) din paragraful 2 al acestui articol, obligația impusă organismului menționat va fi numai de a intră în mod material în posesia recoltei, cât mai curând posibil după ce s-a făcut această recoltă. 2. În măsura posibilului, părțile vor proceda la smulgerea tuturor plantelor de coca existente în stare satisfăcătoare. Ele vor distruge plantele de coca cultivate în mod ilegal. Articolul 27 Dispoziții suplimentare relative la frunzele de coca 1. Părțile vor putea permite utilizarea frunzelor de
CONVENŢIE din 30 martie 1961 unică asupra stupefiantelor din 30 martie 1961. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157080_a_158409]
-
macul opiaceu; în ceea ce privește alineatul d) din paragraful 2 al acestui articol, obligația impusă organismului menționat va fi numai de a intră în mod material în posesia recoltei, cât mai curând posibil după ce s-a făcut această recoltă. 2. În măsura posibilului, părțile vor proceda la smulgerea tuturor plantelor de coca existente în stare satisfăcătoare. Ele vor distruge plantele de coca cultivate în mod ilegal. Articolul 27 Dispoziții suplimentare relative la frunzele de coca 1. Părțile vor putea permite utilizarea frunzelor de
DECRET nr. 626 din 31 decembrie 1973 privind aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia unică asupra stupefiantelor din 1961 şi la protocolul privind modificarea acestei convenţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/157079_a_158408]
-
să i se îmbunătățească rezistența Ia apă. Ea nu necesită nici un tratament suplimentar". Acest criteriu nu se aplică decât articolelor de încălțăminte care au fost supuse unui tratament de hidrofobizare. - "Din respect pentru mediu, este mai bine ca, în măsura posibilului, să vă reparați încălțămintea în loc s-o aruncați". b) Informații asupra etichetei ecologice ... Pe ambalaj trebuie să figureze următorul text sau un text echivalent "Pentru o mai buna informare, consultați informațiile referitoare la eticheta ecologica, la adresa web a ministerului: http
CRITERII din 26 februarie 2004 de acordare a etichetei ecologice pentru articolele de încălţăminte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156088_a_157417]
-
să i se îmbunătățească rezistența Ia apă. Ea nu necesită nici un tratament suplimentar". Acest criteriu nu se aplică decât articolelor de încălțăminte care au fost supuse unui tratament de hidrofobizare. - "Din respect pentru mediu, este mai bine ca, în măsura posibilului, să vă reparați încălțămintea în loc s-o aruncați". b) Informații asupra etichetei ecologice ... Pe ambalaj trebuie să figureze următorul text sau un text echivalent "Pentru o mai buna informare, consultați informațiile referitoare la eticheta ecologica, la adresa web a ministerului: http
HOTĂRÂRE nr. 254 din 26 februarie 2004 privind stabilirea Criteriilor de acordare a etichetei ecologice pentru articolele de încălţăminte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156087_a_157416]
-
de plante, produse vegetale și material vegetal nu se pot efectua decât prin punctele de intrare identificate de autoritatea fitosanitara a fiecărei țări. Articolul 11 Cele două părți contractante recunosc utilitatea cooperării în domeniul științei și oportunitatea unificării, în limita posibilului, a metodelor și măsurilor de protecție fitosanitara. În acest sens ele se angajează: - să facă schimb de reglementări și prescripții fitosanitare în vigoare pe teritoriile lor, care se referă la exportul, importul și tranzitul plantelor, produselor vegetale și materialului vegetal
ACORD din 13 ianuarie 2003 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Algeriene Democratice şi Populare privind cooperarea în domeniul protecţiei plantelor şi carantinei plantelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149535_a_150864]
-
în curs; ... b) își comunica reciproc, la cerere, informații privind dreptul lor referitor la încredințarea copiilor și la evoluția lui; ... c) se informează reciproc asupra dificultăților susceptibile să apară cu prilejul aplicării convenției și se străduiesc să înlăture, în măsura posibilului, obstacolele din calea aplicării ei. ... Articolul 4 1. Orice persoană care a obținut într-un stat contractant o hotărâre referitoare la încredințarea unui copil și care dorește să obțină într-un alt stat contractant recunoașterea sau executarea acestei hotărâri se
CONVENŢIE din 20 mai 1980 asupra recunoaşterii şi executării hotărârilor în materie de încredinţare a copiilor şi de restabilire a încredinţării copiilor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149985_a_151314]
-
notificare, cu indicarea perioadei de timp limită pentru răspuns și a persoanei de contact; ... b) o copie a solicitării în cauză; ... c) o copie a memoriului tehnic privind dezvoltarea activității la care se referă solicitarea; ... d) orice informație disponibilă cu privire la posibilul impact transfrontiera al activității; ... e) informații privind procedura de evaluare a impactului asupra mediului, practicată de partea de origine; ... f) natură posibilă a deciziei privind continuarea procedurii, în funcție de dimensiunea, natura și amplasamentul activității propuse; ... g) indicarea unei perioade rezonabile, dar
PROCEDURA din 26 septembrie 2002 de evaluare a impactului asupra mediului în context transfrontiera şi de participare a publicului la luarea deciziei în cazul proiectelor cu impact transfrontiera. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150193_a_151522]
-
notificare, cu indicarea perioadei de timp limită pentru răspuns și a persoanei de contact; ... b) o copie a solicitării în cauză; ... c) o copie a memoriului tehnic privind dezvoltarea activității la care se referă solicitarea; ... d) orice informație disponibilă cu privire la posibilul impact transfrontiera al activității; ... e) informații privind procedura de evaluare a impactului asupra mediului, practicată de partea de origine; ... f) natură posibilă a deciziei privind continuarea procedurii, în funcție de dimensiunea, natura și amplasamentul activității propuse; ... g) indicarea unei perioade rezonabile, dar
ORDIN nr. 864 din 26 septembrie 2002 pentru aprobarea Procedurii de evaluare a impactului asupra mediului în context transfrontiera şi de participare a publicului la luarea deciziei în cazul proiectelor cu impact transfrontiera. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150192_a_151521]
-
fie conceput în așa fel încât să poată fi încercat ușor. Încercarea și calibrarea trebuie să se efectueze la intervale de timp regulate. În acest scop, la bord trebuie să existe un echipament corespunzător și gaz de referință. În măsura posibilului, pentru acest echipament trebuie să se stabilească racorduri de cuplare permanente. 13.6.7 Trebuie să fie instalat permanent un sistem care să permită detectarea gazelor și un sistem de alarmă sonoră și vizuală, în următoarele încăperi: ●1 compartimentele pompelor
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
întruni pentru 3-5 zile, alternativ în România și Statul Israel. Articolul 11 Părțile vor transpune în planul dreptului intern concluzia și deciziile incluse în Declarația de la Stockolm adoptată în ianuarie 2000 în cadrul Conferinței Internaționale cu privire la Holocaust și vor face tot posibilul pentru aplicarea lor. Articolul 12 În conformitate cu decizia potrivit căreia Statul Israel va conduce activitatea în domeniul educației realizată de Task Force în România, partea israeliană propune următoarele activități: - un seminar anual de două săptămâni pentru 25 de profesori români cu
PROGRAM DE COLABORARE din 11 decembrie 2002 în domeniile educaţiei, culturii şi ştiinţei între Guvernul României şi Guvernul Statului Israel pentru anii 2002-2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150617_a_151946]
-
alese din alte unități de învățământ decât cele arondate centrului de evaluare. Numărul profesorilor evaluatori din fiecare centru de evaluare va fi stabilit în funcție de numărul de lucrări care trebuie evaluate în centrul respectiv, avându-se în vedere că, în măsura posibilului, fiecare evaluator să evalueze cel putin 100 de lucrări. De regulă, vor fi numiți pentru fiecare echipă de evaluatori câte un profesor care predă la școala generală și unul care predă la liceu. (3) În legătură cu comisiile din centrele de examen
METODOLOGIE din 30 august 2002 de organizare şi desfăşurare a examenului naţional de capacitate 2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150297_a_151626]