294,938 matches
-
în Skagerrak și de la 1 august până în ultima zi din februarie, în Kattegat." ANEXA II "Figura 4A" 1 JO C 337, 05. 11. 1998, p. 8. 2 Aviz emis pe 13 ianuarie 1999 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). 3 Aviz emis pe 2 decembrie 1998. 4 JO L 125, 27.04. 1998, p. 1.
jrc4165as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89329_a_90116]
-
reproducere neautorizată a bancnotelor euro care a avut loc pe teritoriul său, BCN în cauză ia imediat măsuri pentru a asigura încetarea reproducerii și retragerea copiilor produse astfel și informează BCE imediat cu privire la acestea. (3) Consiliul executiv al BCE poate emite instrucțiuni privind inițierea sau neinițierea unor proceduri civile sau penale în situația respectivă împotriva persoanei responsabile pentru reproducere. Pentru desfășurarea procedurilor legale, BCE face apel la BCN: BCE transmite BCN instrucțiunile adecvate și le conferă împuternicirile necesare. Toate costurile legale
jrc4144as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89308_a_90095]
-
Pentru desfășurarea procedurilor legale, BCE face apel la BCN: BCE transmite BCN instrucțiunile adecvate și le conferă împuternicirile necesare. Toate costurile legale sunt suportate de BCE. (4) BCN informează BCE asupra oricăror autorizații specifice de reproducere a designului bancnotelor euro emise în conformitate cu Decizia BCE BCE/1998/6. Articolul 2 Schimbul bancnotelor mutilate sau deteriorate (1) BCN pun în aplicare decizia BCE BCE/1998/6. (2) La punerea în aplicare a Deciziei BCE BCE/1998/6 și sub rezerva cerințelor legale, BCN
jrc4144as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89308_a_90095]
-
falsificate (1) Centrul de Analiză a Monedelor Falsificate (CAMF) și baza de date privind monedele falsificate (BDMF) ale SEBC sunt create și funcționează sub egida BCE. Instituirea CAMF are ca scop centralizarea analizelor tehnice și datelor privind falsificarea bancnotelor euro emise de BCE și BCN. Toate datele tehnice și statistice relevante privind falsificarea bancnotelor euro se stochează centralizat în BDMF. (2) CAMF și BDMF se află la Frankfurt pe Main. Consiliul guvernatorilor numește conducătorul, aprobă bugetul și organizează personalul și resursele
jrc4144as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89308_a_90095]
-
CAMF și autorități naționale individuale se stabilesc în cooperare cu BCN relevantă. Articolul 4 Retragerea bancnotelor BCN anunță retragerea unui tip sau a unei serii de bancnote euro decisă de Consiliul guvernatorilor în ziarele naționale pe cheltuiala proprie, conform instrucțiunilor emise de Consiliul executiv. Articolul 5 Dispoziții finale Prezenta orientare se adresează băncilor centrale naționale ale statelor membre participante și are efect imediat. Prezenta orientare se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Frankfurt pe Main, 26 august 1999
jrc4144as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89308_a_90095]
-
membre, în conformitate cu Tratatul, sub rezerva prevederilor art. 109k alin. (1) și a Protocoalelor 11 și 12. Adoptat la Luxemburg, 22 februarie 1999. Pentru Consiliu Președintele H.-F. von PLOETZ 1 JO C 296, 24.09.1998, p. 10. 2 Aviz emis la 16 noiembrie 1998 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). 3 Avizul Parlamentului European din 18 noiembrie 1998 (JO C 379, 07.12.1998), Poziția Comună a Consiliului din 21 decembrie 1998 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Parlamentului European
jrc4171as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89335_a_90122]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40 și 47 alin. (1), art. 47 alin. (2) prima și a treia teză și art. 55, având în vedere propunerea Comisiei(1), având în vedere avizul emis de Comitetul Economic și Social(2), în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat (3), 1. întrucât, conform tratatului, este interzis, începând de la sfârșitul perioadei de tranziție, orice tratament discriminatoriu pe motiv de naționalitate în ceea ce privește stabilirea și prestarea de servicii
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
conducere cu sarcini de natură comercială și/sau tehnică și cu răspundere pentru unul sau mai multe departamente ale întreprinderii. Articolul 8 Dovada că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 4 o reprezintă un certificat privind natura și durata activității emis de autoritatea sau organismul competent din statul membru de origine sau din statul membru de unde vine beneficiarul, pe care beneficiarul trebuie să-l prezinte în sprijinul cererii sale de a primi autorizare pentru desfășurarea activității sau activităților respective în statul
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
administrative (de exemplu, interdicția de a exercita anumite funcții, suspendarea activității sau radierea), dar dovada nu poate fi obținută din documentul menționat la alin. (1) al prezentului articol, acesta acceptă ca dovadă suficientă pentru resortisanții altor state membre un certificat emis de o autoritate judiciară sau administrativă competentă din statul membru de origine sau de proveniență care să demonstreze că sunt îndeplinite aceste condiții. Acest certificat se referă la faptele considerate relevante de către statul membru gazdă. 3. Dacă statul membru de
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
care se face referire în art. 6 paragraful întâi. Articolul 10 Comitetul Comisia este asistată de un comitet compus din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Reprezentantul Comisiei înaintează comitetului un proiect de măsuri aplicabile. Comitetul emite avizul asupra proiectului în cauză într-un termen pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența chestiunii în cauză. Avizul este emise cu majoritatea prevăzută în art. 205, alin. (2) din Tratat pentru adoptarea deciziilor pe care consiliul este chemat
jrc4136as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89299_a_90086]
-
membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Reprezentantul Comisiei înaintează comitetului un proiect de măsuri aplicabile. Comitetul emite avizul asupra proiectului în cauză într-un termen pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența chestiunii în cauză. Avizul este emise cu majoritatea prevăzută în art. 205, alin. (2) din Tratat pentru adoptarea deciziilor pe care consiliul este chemat să le ia la propunerea Comisiei. La votarea în cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre au ponderea definită în articolul menționat anterior. Președintele
jrc4136as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89299_a_90086]
-
de origine; întrucât anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1439/952, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1764/983, trebuie modificată în consecință; întrucât desemnarea noului organism emitent de către Australia va intra în vigoare de la 1 februarie 1999, documentele emise de organismul în cauză trebuie considerate valabile de la data menționată; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de oaie și de capră, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 1439/95
jrc4168as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89332_a_90119]
-
și carne de pasăre, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 2334/98 se modifică după cum urmează: 1. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 (1) La cererea titularului prezentată înainte de 1 martie 1999, licențele de export emise în temeiul Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1372/95* și pentru care s-a depus cerere înainte de 29 august 1998, cu excepția licențelor al căror termen de validitate a expirat înainte de 1 august 1998, se anulează, iar garanțiile se eliberează. (2) La
jrc4163as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89327_a_90114]
-
produselor menționate la art. 1 din respectivul regulament; întrucât durata termenului limită este, pe moment, un factor care încurajează operațiunile speculative; întrucât rezultă că termenul respectiv ar trebui redus; întrucât Comitetul de gestiune a laptelui și produselor lactate nu a emis un aviz în intervalul de timp stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 11 din Regulamentul (CE) nr. 2571/97 textul "cinci luni" se înlocuiește cu textul "patru luni". Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în
jrc4175as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89339_a_90126]
-
permită omologarea vehiculelor cu sisteme OBD care conțin un număr limitat de deficiențe minore ce pot apărea la momentul omologării sau înainte de aceasta sau care sunt descoperite când vehiculele sunt deja date în folosință. De asemenea, autoritățile de omologare pot emite o extensie a certificatului de omologare pentru vehiculele care au fost deja omologate, în situații în care la vehiculele date în folosință sunt descoperite ulterior deficiențe care afectează sistemul OBD. O astfel de extensie nu poate fi emisă în cazul
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
omologare pot emite o extensie a certificatului de omologare pentru vehiculele care au fost deja omologate, în situații în care la vehiculele date în folosință sunt descoperite ulterior deficiențe care afectează sistemul OBD. O astfel de extensie nu poate fi emisă în cazul lipsei totale a capacității de monitorizare. Trebuie să se specifice o perioadă în care deficiențele autorizate de autoritatea de omologare trebuie să fie corectate la viitoarele vehicule produse. (6) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
perioadei de referință, în conformitate cu procedura stabilită în art. 12. Articolul 12 Procedura 1. Comisia este asistată de Comitetul pentru programul statistic, denumit în continuare "Comitetul". 2. Reprezentanții Comisiei transmit Comitetului un proiect de măsuri care urmează să fie luate. Comitetul emite avizul cu privire la proiect într-un termen care poate fi stabilit de președinte potrivit urgenței problemei. Avizul este emis cu majoritatea de voturi prevăzută la art. 148 alin. (2) din Tratat pentru adoptarea deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
pentru programul statistic, denumit în continuare "Comitetul". 2. Reprezentanții Comisiei transmit Comitetului un proiect de măsuri care urmează să fie luate. Comitetul emite avizul cu privire la proiect într-un termen care poate fi stabilit de președinte potrivit urgenței problemei. Avizul este emis cu majoritatea de voturi prevăzută la art. 148 alin. (2) din Tratat pentru adoptarea deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre în cadrul Comitetului sunt determinate în modul stabilit în articolul respectiv. Președintele
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
categorii de persoane dispensă de la obligativitatea vizei, în conformitate cu dreptul internațional public sau cu cutuma; (7) întrucât, date fiind diferențele existente între reglementările naționale care se aplică apatrizilor, refugiaților statutari și persoanelor care prezintă un pașaport sau un document de călătorie emis de o entitate sau o autoritate teritorială care nu este recunoscută ca stat de către toate statele membre, statele membre pot stabili dacă aceste categorii de persoane se supun obligativității vizei, în cazul în care această entitate sau autoritate teritorială nu
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
țări terțe care nu figurează pe lista comună se supun obligativității vizei. 2. Statele membre stabilesc dacă apatrizii și refugiații statutari se supun obligativității vizei. 3. Statele membre stabilesc dacă persoanele care prezintă un pașaport sau un document de călătorie emis de o entitate sau o autoritate teritorială care nu este recunoscută ca stat de către toate statele membre se supun obligativității vizei, în cazul în care această entitate sau autoritate teritorială nu figurează pe lista comună. 4. În termen de zece
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
Qatar Gambia Republica Centrafricană Georgia Republica Democratică Congo II.ENTITĂȚI ȘI AUTORITĂȚI TERITORIALE NERECUNOSCUTE CA STATE DE CĂTRE TOATE STATELE MEMBRE: Taiwan (1) JO C 11, 15.01.1994, p.15. (2) JO C 128, 9.05.1994, p. 350 și avizul emis la 10 februarie 1999 ( nepublicat încă în Jurnalul Oficial). (*) Referitor la China, sunt exceptați posesorii de pașapoarte eliberate de Regiunea Administrativă Specială Hong Kong. Se aplică art. 2: statele membre pot decide menținerea sau revizuirea exigențelor în materie de vize cu privire la
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
vizate, termenul fiind mai scurt pentru produsele care prezintă un risc de speculație mai ridicat; 7. întrucât, în vederea asigurării verificării precise a produselor exportate și a reducerii riscului de speculație, ar trebui restrânsă posibilitatea schimbării produsului pentru care s-a emis licența; 8. întrucât art. 2a alin. (2) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 stabilește normele de utilizare a licențelor de export cu fixarea în avans a restituirii pentru exportul produselor cu un cod de 12 cifre diferit de
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
unele modalități speciale care să asigure faptul că această măsură specifică funcționează corespunzător și poate fi verificată efectiv; 18. întrucât, conform acordului încheiat între Comunitatea Europeană și Canada aprobat prin Decizia Consiliului 95/591/CE10, trebuie prezentate licențe de export emise de Comunitate pentru brânzeturile care se califică pentru condiții preferențiale de import în Canada; întrucât ar trebui stabilite normele metodologice de emitere a acestor licențe; întrucât, pentru a asigura faptul că cantitățile de brânzeturi importate în Canada conform cotei de
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
pentru condiții preferențiale de import în Canada; întrucât ar trebui stabilite normele metodologice de emitere a acestor licențe; întrucât, pentru a asigura faptul că cantitățile de brânzeturi importate în Canada conform cotei de import corespund cantităților pentru care s-au emis licențele, licențele ștampilate în conformitate de către autoritățile canadiene trebuie returnate organismelor competente din statele membre, iar statele membre ar trebui să transmită Comisiei datele referitoare la exporturi; 19. întrucât, în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în aplicare a rezultatelor Rundei Uruguay
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
trebui garantată originea comunitară a acestor produse; întrucât, în acest scop, licențele de export ar trebui să fie obligatorii pentru toate brânzeturile exportate conform acestor regimuri, inclusiv brânzeturile pentru care nu se achită restituiri la export; întrucât licențele ar trebui emise sub rezerva prezentării de către exportator a unei declarații de atestare a originii comunitare a produsului; 20. întrucât Comunitatea are posibilitatea de a desemna importatorii care pot importa brânzeturi comunitare în Statele Unite conform cotei suplimentare care decurge din Acordul pentru agricultură
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]