299,320 matches
-
care stau la baza acțiunii comunitare din domeniul politicii pentru tineri și trebuie să țină cont de prioritățile definite în anexă; (b) trebuie să fie vorba de un organism constituit juridic de peste un an de zile; (c) trebuie să își desfășoare activitățile la nivel european, singur sau sub forma diverselor asociații coordonate, iar structura, precum și activitățile sale trebuie să aibă o extindere potențială la nivelul întregii Uniuni sau trebuie să acopere cel puțin opt din țările menționate în art. 3, inclusiv
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
acest domeniu 2.2.1.Se pot acorda subvenții în temeiul prezentei părți pentru a ajuta organismele menționate anterior să facă față cheltuielilor administrative și de funcționare. La acest punct, este vizat: (a) un organism cu scop nelucrativ care își desfășoară activitățile exclusiv în favoarea tinerilor sau un organism care are un obiectiv mai vast și care își desfășoară o parte din activități exclusiv în favoarea tinerilor; în ambele cazuri, organismele trebuie să îi asocieze pe tineri la gestionarea activităților exercitate în favoarea lor
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
menționate anterior să facă față cheltuielilor administrative și de funcționare. La acest punct, este vizat: (a) un organism cu scop nelucrativ care își desfășoară activitățile exclusiv în favoarea tinerilor sau un organism care are un obiectiv mai vast și care își desfășoară o parte din activități exclusiv în favoarea tinerilor; în ambele cazuri, organismele trebuie să îi asocieze pe tineri la gestionarea activităților exercitate în favoarea lor; (b) o rețea europeană reprezentativă de organisme cu scop nelucrativ care activează în favoarea tinerilor și îi asociază
32004D0790-ro () [Corola-website/Law/292540_a_293869]
-
pe baza unei convenții-cadru de parteneriat cu Comisia. Subvențiile acordate în temeiul prezentei acțiuni nu sunt supuse principiului de micșorare progresivă prevăzut în art. 113 alin. (2) din regulamentul financiar. Instituțiile care beneficiază de susținere în cadrul prezentei acțiuni își pot desfășura activitatea în interiorul sau în afara Uniunii Europene. Resursele care urmează să fie angajate în temeiul acțiunii 1 nu pot reprezenta mai mult de 65 % și mai puțin de 58 % din bugetul total al programului. Acțiunea 2: susținerea asociațiilor europene care acționează
32004D0791-ro () [Corola-website/Law/292541_a_293870]
-
iunie 1999 de stabilire a modului de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei8. (18) Este necesar să se evalueze conținutul acțiunilor și, în special, valoarea adăugată europeană a activităților pe care beneficiarii unei subvenții intenționează să le desfășoare; cea mai bună modalitate de a efectua această evaluare este să se recurgă la un comitet de gestionare. (19) Asistența acordată în conformitate cu prezenta decizie ar trebui să respecte strict principiile subsidiarității și ale proporționalității, DECID: Articolul 1 Obiectivul și activitățile
32004D0792-ro () [Corola-website/Law/292542_a_293871]
-
ambele părți ale uneia sau mai multor frontiere interioare ale Comunității."3 (8) Pe baza informațiilor disponibile și a evaluărilor comune efectuate în cadrul seminarelor de biogeografie, pregătite de Centrul tematic european pentru protecția naturii și biodiversitate, precum și a întâlnirilor bilaterale desfășurate cu statele membre, anumite state membre nu au propus suficiente situri pentru a îndeplini cerințele prevăzute de Directiva 92/43/CEE pentru anumite tipuri de habitate sau de specii. În consecință, pentru aceste tipuri de habitate și specii menționate în
32004D0813-ro () [Corola-website/Law/292554_a_293883]
-
măsurile necesare în cadrul procedurii bugetare pentru 2007-2008 pentru a asigura compatibilitatea creditelor anuale cu noile perspective financiare. (3) La încheierea programului Daphné II, Comisia prezintă un raport final Parlamentului European și Consiliului. Acest raport conține în special informații privind activitatea desfășurată în cadrul acțiunilor prevăzute la punctul II litera (c) din anexă, care vor servi ca bază de evaluare a necesității unei acțiuni politice ulterioare. (4) Comisia transmite, de asemenea, rapoartele prevăzute la alineatele (2) și (3) Comitetului Economic și Social European
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
susținerea cooperării dintre ONG-uri, diferitele organizații și organisme publice, în vederea îmbunătățirii nivelului de cunoaștere și înțelegere a rolului fiecăreia și pentru a oferi sprijin multidisciplinar global victimelor violenței și persoanelor vulnerabile. Pentru a face față problemelor violenței, rețelele vor desfășura în special activități care să permită: (a) producerea unui cadru comun pentru analizarea violenței, inclusiv definirea diferitelor tipuri de violență, a cauzelor violenței și a tuturor consecințelor acesteia, și pentru punerea în aplicare a răspunsurilor multisectoriale adecvate; (b) evaluarea tipurilor
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
de a îndeplini obiectivul intrării în vigoare a acestui act de bază începând cu exercițiul financiar 2004. (9) Este, de asemenea, necesar ca, în cadrul modalităților de sprijin care vor fi adoptate, să se ia în considerare specificitatea organismelor care își desfășoară activitatea în domeniul protecției intereselor financiare ale Comunității. (10) Prezenta decizie stabilește, pentru întreaga durată a programului, un pachet financiar care constituie punctul de referință privilegiat, în sensul punctului 33 din acordul interinstituțional de la 6 mai 1999, încheiat între Parlamentul
32004D0804-ro () [Corola-website/Law/292548_a_293877]
-
ROCHE ANEXĂ 1. ACTIVITĂȚILE SUSȚINUTE Obiectivul general definit la articolul 1 vizează consolidarea acțiunilor comunitare în domeniul prevenirii fraudei care aduce atingere intereselor financiare ale Comunității și al combaterii fraudei, promovând acțiunile în acest domeniu, precum și funcționarea entităților care își desfășoară activitatea în acest domeniu. Acțiunile organismelor care pot contribui la consolidarea și la creșterea eficienței activității comunitare, în conformitate cu articolul 2, sunt următoarele: - organizarea de seminarii și conferințe; - promovare unor studii științifice și a unor dezbateri privind politicile comunitare în domeniul
32004D0804-ro () [Corola-website/Law/292548_a_293877]
-
Program. (8) Gestionarea bazată pe rezultatele obținute de agenție, împreună cu stabilirea procedurilor necesare și a circuitelor de control și coordonare, vor face posibilă simplificarea modalităților de punere în aplicare a programului de către Comisie. Comisia va putea să valorifice activitatea tehnică desfășurată de agenție, dezvoltând în paralel și într-o manieră adecvată sarcini care necesită discreție politică. Comisia va dezvolta, de asemenea, sarcini legate de punerea în aplicare a programului care nu ar fi oportun să fie încredințate agenției. (9) Cooperarea dintre
32004D0858-ro () [Corola-website/Law/292570_a_293899]
-
în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat. (3) Articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene interzice orice discriminare bazată pe sex, iar articolul 23 consacră principiul egalității între femei și bărbați în toate domeniile. (4) Experiența acțiunii desfășurate la nivel comunitar a arătat că promovarea egalității între femei și bărbați necesită în practică o combinație de măsuri și, în special, de instrumente legislative și de acțiuni concrete concepute pentru a se întări reciproc. (5) Cartea albă a Comisiei
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
activități permanente ale Lobby-ului european al femeilor ale căror membri sunt, între altele, organizațiile de femei din țările membre ale Uniunii Europene, cu respectarea principiilor următoare: - dreptul de a-și alege membrii în deplină libertate; - dreptul de a-și desfășura în deplină libertate activitățile menționate la punctul 1.2. din anexă. 2.2. Punctul 2: activitățile permanente ale unei organizații care urmărește un scop de interes general european în domeniul egalității între femei și bărbați sau un obiectiv care se
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
Comisia este autorizată să efectueze controale și verificări la fața locului în cadrul programului, în conformitate cu Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului7. Dacă este necesar, anchete, reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului8, sunt desfășurate de Oficiul European pentru Combaterea Fraudei (OLAF). 1 JO C 80, 30.3.2004, p. 115. 2 Avizul Parlamentului European din 20 noiembrie 2003 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 6 februarie 2004 (JO C 95
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele C. VEERMAN Anexă MANDATUL MANAGERULUI DE PROIECT (2005) 1. În sensul articolului 1 litera (c), managerul de proiect, în cooperare cu Forțele Armate din Cambodgia, va desfășura activitățile legate de înregistrarea, gestionarea și securitatea stocurilor de arme, precum și de dezvoltarea politicilor, liniilor directoare și practicilor din această zonă. În acest scop, managerul de proiect monitorizează proiectele puse în aplicare anterior în regiunea militară 1 (Stung Treng), regiunea
32004D0901-ro () [Corola-website/Law/292586_a_293915]
-
Comitetului special o imagine generală a costurilor marginale ale operațiunii.". 7. La anexa II, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: "Costuri marginale cu transportul și cazarea necesare misiunilor de explorare și pregătirilor (în special misiuni de anchetă și recunoaștere) desfășurate de forțele militare în scopul unei operațiuni militare specifice a Uniunii.". Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare la 1 ianuarie 2005. Articolul 3 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2004
32004D0925-ro () [Corola-website/Law/292596_a_293925]
-
Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, statele membre iau măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau trecerea pe teritoriul lor a tuturor persoanelor, desemnate de Comitet, care: (a) constituie o amenințare pentru procesul de pace din Liberia sau care desfășoară activități ce urmăresc să aducă atingere păcii și stabilității din Liberia și în subregiune, inclusiv înalții responsabili din guvernul fostului președinte Charles Taylor și soții/soțiile acestora, membrii fostelor forțe armate liberiene care mai au legături cu fostul președinte Charles
32004E0137-ro () [Corola-website/Law/292602_a_293931]
-
atingere cazurilor în care un stat membru și-a asumat o obligație de drept internațional, și anume: (a) în calitate de țară gazdă a unei organizații internaționale interguvernamentale; (b) în calitate de țară gazdă a unei conferințe internaționale convocate de Organizația Națiunilor Unite sau desfășurate sub auspiciile acestora sau (c) în temeiul unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități. Consiliul este informat în mod corespunzător în fiecare dintre aceste cazuri. (4) Alineatul (3) se poate aplica, de asemenea, în cazurile în care un stat
32004E0179-ro () [Corola-website/Law/292604_a_293933]
-
cărora trebuie să li se aplice prezenta poziție comună, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 (1) Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau deplasarea în tranzit pe teritoriul lor a persoanelor menționate în lista din anexă, care desfășoară activități menite să ajute persoane aflate în libertate să se sustragă în continuare justiției, deși au comis crimele de care au fost acuzate de către TPII sau care, de altfel, acționează într-un mod care ar putea împiedica TPII să își
32004E0293-ro () [Corola-website/Law/292605_a_293934]
-
aduce atingere cazurilor în care un stat membru se supune unei obligații de drept internațional, și anume: (a) în calitate de țară gazdă a unei organizații internaționale interguvernamentale; (b) în calitate de țară gazdă a unei conferințe internaționale convocate de Organizația Națiunilor Unite sau desfășurate sub auspiciile acesteia; (c) în temeiul unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități. Consiliul este informat în mod corespunzător în fiecare dintre aceste cazuri. (4) Se consideră că alineatul (3) se aplică de asemenea în cazul în care un
32004E0293-ro () [Corola-website/Law/292605_a_293934]
-
aduce atingere cazurilor în care un stat membru face obiectul unei obligații de drept internațional, și anume: (a) în calitate de țară gazdă a unei organizații internaționale interguvernamentale; (b) în calitate de țară gazdă a unei conferințe internaționale convocate de Organizația Națiunilor Unite sau desfășurată sub auspiciile acesteia; (c) în temeiul unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități. Consiliul este informat corespunzător în fiecare din aceste cazuri. (4) Se consideră că alineatul (3) se aplică de asemenea în cazul în care un stat membru
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
a anexei II partea 1 din Decizia 79/542/CEE (ultima versiune modificată), este necesar să se furnizeze garanții suplimentare în ceea ce privește carnea care provine de la carnea dezosată care a fost supusă unei maturări. 10 A se elimina atunci când țara exportatoare desfășoară campanii de vaccinare contra febrei aftoase cu serotip A, O sau C și atunci când această țară este autorizată să exporte către Comunitatea Europeană carne dezosată care a fost supusă unei maturări ce corespunde garanțiilor suplimentare descrise în nota 9. 11
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 14 al acestuia, întrucât: (1) La 26 ianuarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/85/PESC privind prevenirea, gestionarea și rezolvarea conflictelor în Africa 1. (2) În cadrul operațiunii Artemis desfășurată în RDC în 2003, pe baza Acțiunii comune 2003/423/PESC din 5 iunie 2003 privind operațiunea militară a UE în Republica Democratică Congo 2, Uniunea Europeană a adoptat deja măsuri concrete pentru a contribui la restabilirea securității pe teritoriul RDC
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 15 al acesteia, întrucât: (1) La 23 februarie 2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/179/PESC privind măsurile restrictive împotriva conducătorilor regiunii Transnistria (Republica Moldova)1. (2) Se desfășoară o campanie vastă de intimidare a profesorilor, părinților și elevilor din școlile moldovenești cu grafie latină din regiunea Transnistria a Republicii Moldova, iar un număr din aceste școli au fost închise. (3) Este necesar ca sfera de aplicare a măsurilor restrictive
32004E0622-ro () [Corola-website/Law/292613_a_293942]
-
care include o componentă militară. (6) La 17-18 iunie 2004, Consiliul European a adoptat o politică globală față de BiH. (7) Șefii de stat și de guvern ai NATO, reuniți la Istanbul la 28-29 iunie 2004, au decis încheierea operațiunilor NATO desfășurate de SFOR în Bosnia și Herțegovina până la sfârșitul anului 2004. (8) Rezoluția 1551 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, adoptată la 9 iulie 2004, a salutat intenția Uniunii Europene de a lansa o misiune UE în Bosnia
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]