9,793 matches
-
a-l examina. Secretarul general va transmite textul amendamentului propus și celorlalte state prevăzute la art. 2 al prezentului acord. 2. a) Orice propunere de amendament ce va fi comunicată conform dispozițiilor paragrafului 1 al prezentului articol va fi considerată acceptată dacă, în termenul de 12 luni sus-menționat, cel putin o treime din părțile contractante informează secretarul general, fie că resping amendamentul, fie că doresc să se convoace o conferință pentru a-l examina. Secretarul general va înștiință toate părțile contractante
ACORD EUROPEAN din 1 mai 1971 ce completează Convenţia asupra semnalizarii rutiere, deschisă semnării la Viena la 8 noiembrie 1968*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137071_a_138400]
-
le transmite altor părți și se interesează dacă acceptă amendamentul propus. Dacă textul unui amendament astfel distribuit nu a fost respins de către nici o parte, în cele 24 de luni care urmează după comunicarea să, amendamentul menționat este considerat ca fiind acceptat și intră în vigoare pentru fiecare parte la 90 de zile după ce aceasta parte a depus pe lînga secretarul general un document care exprimă consimțămîntul sau de a fi obligată de către acest amendament. 2. Dacă un amendament a fost respins
CONVENŢIE CONTRA TRAFICULUI ILICIT DE STUPEFIANTE ŞI SUBSTANŢE PSIHOTROPE*) din 20 decembrie 1988 privind promovarea cooperării între părţi, astfel încît ele să poată combate cu mai mare eficacitate diversele aspecte ale traficului ilicit cu stupefiante şi substanţe psihotrope, care au o amploare internationala.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137090_a_138419]
-
b) aceleași persoane participa, direct sau indirect, la conducerea, controlul său la capitalul unei întreprinderi a unui stat contractant și, fie într-un caz, fie în celălalt, cele două întreprinderi sunt legate în relațiile lor financiare sau comerciale prin condiții acceptate sau impuse, care diferă de acelea care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile, care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una din întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
Articolul 10 Căsătoria tatălui și mamei unui copil născut în afară căsătoriei conferă acestui copil statutul juridic al unui copil născut din căsătorie. Articolul 11 1. Prezenta convenție este deschisă semnării statelor membre ale Consiliului Europei. Ea va fi ratificată, acceptată sau aprobată. Instrumentele de ratificare, acceptare sau aprobare vor fi depuse pe lîngă secretarul general al Consiliului Europei. 2. Convenția va intra în vigoare după 3 luni de la data depunerii celui de-al treilea instrument de ratificare, acceptare sau aprobare
CONVENŢIA EUROPEANĂ din 15 octombrie 1975 asupra statutului juridic al copiilor născuţi în afară căsătoriei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137187_a_138516]
-
a-l examina. Secretarul general va transmite și textul amendamentului propus tuturor statelor vizate la paragraful 1 al art. 37 din convenție. 2. a) Orice propunere de amendament care va fi comunicată conform dispozițiilor paragrafului precedent va fi considerată că acceptată dacă, în termenul de douăsprezece luni sus-menționat, cel putin o treime din părțile contractante informează secretarul general fie că resping amendamentul, fie că doresc convocarea unei conferințe pentru a-l examina. Secretarul general va aduce la cunoștința tuturor părților contractante
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1968 asupra semnalizarii rutiere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137070_a_138399]
-
vigoare, pentru partea contractanta care va comunica acceptarea, la șase luni după data la care secretarul general va primi înștiințarea sau la sfîrșitul termenului de douăsprezece luni, daca dată este ulterioară precedentei. ... 6. Dacă propunerea de amendament nu se consideră acceptată, conform paragrafului 2 al prezentului articol, si daca condițiile prevăzute la paragraful 3 al prezentului articol pentru convocarea unei conferințe nu sînt îndeplinite, propunerea de amendament va fi considerată că respinsă. Articolul 42 Orice parte contractanta va putea denunță convenția
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1968 asupra semnalizarii rutiere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137070_a_138399]
-
la controlul său la capitalul unei întreprinderi a unui stat contractant și al unei întreprinderi a celuilalt stat contractant; ... și, fie într-un caz, fie în celălalt, cele două întreprinderi sunt legate în relațiile lor financiare sau comerciale prin condiții acceptate sau impuse, care diferă de acelea care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile, care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot
CONVENŢIE din 11 octombrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138025_a_139354]
-
la controlul său la capitalul unei întreprinderi a unui stat contractant și a unei întreprinderi a celuilalt stat contractant, si, fie într-un caz, fie în celălalt, cele două întreprinderi sunt legate în relațiile lor financiare sau comerciale prin condiții acceptate sau impuse, care diferă de cele care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile, care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot
CONVENŢIE din 8 noiembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138026_a_139355]
-
conducerea, controlul său la capitalul unei întreprinderi a unui stat contractant și ale unei întreprinderi a celuilalt stat contractant; și, fie într-un caz, fie în celălalt, cele două întreprinderi sunt legate în relațiile lor financiare sau comerciale prin condiții acceptate sau impuse, care diferă de acelea care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci veniturile, care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot
CONVENŢIE din 27 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138067_a_139396]
-
conducerea, controlul său la capitalul unei întreprinderi a unui stat contractant și al unei întreprinderi a celuilalt stat contractant și, fie într-un caz, fie în celălalt, cele două întreprinderi sunt legate în relațiile lor financiare sau comerciale prin condiții acceptate sau impuse, care diferă de acelea care ar fi fost stabilite între întreprinderi independente, atunci profiturile, care fără aceste condiții ar fi fost obținute de una dintre întreprinderi, dar nu au putut fi obținute în fapt datorită acestor condiții, pot
ACORD din 12 noiembrie 1993 între România şi Republica Africa de Sud pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe câştigurile din capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138167_a_139496]
-
și 19, sunt doar acelea care sunt asigurate de părți contractante care sunt țări de origine a acestor resurse și de către părțile care au obținut aceste resurse genetice în conformitate cu prezența convenție. 4. Accesul, când este asigurat, va fi în termeni acceptați reciproc și va fi supus prevederilor acestui articol. 5. Accesul la resurse genetice va fi supus consimtamintului părții contractante care furnizează astfel de resurse, daca nu este stabilit altfel de către acea parte. 6. Fiecare parte contractanta va face eforturi pentru
CONVENŢIE din 5 iunie 1992 privind diversitatea biologica *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138166_a_139495]
-
împărțirea justă și echitabilă, cu partea contractanta care furnizează resursele genetice, a rezultatelor cercetării și dezvoltării și a beneficiilor cercetării, obținute din utilizarea comercială sau de alt tip a acestor resurse. O astfel de împărțire se va face în termeni acceptați reciproc. Articolul 16 Accesul la tehnologie și transferul de tehnologie 1. Fiecare parte contractanta, recunoscind că tehnologia include biotehnologia și că atât accesul la tehnologie cît și transferul de tehnologie între părțile contractante sunt elemente esențiale pentru atingerea obiectivelor prezenței
CONVENŢIE din 5 iunie 1992 privind diversitatea biologica *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138166_a_139495]
-
legislative, administrative sau politice, după caz, pentru a asigura părților contractante, în special celor care sunt țări în curs de dezvoltare care furnizează resurse genetice, accesul la tehnologie și transferul de tehnologie care utilizează acele resurse, pe bază de termeni acceptați reciproc, inclusiv tehnologie protejată de brevete și alte drepturi de proprietate intelectuală, daca este cazul, prin dispozițiile art. 20 și 21 și în conformitate cu dreptul internațional și cu prevederile paragrafelor 4 și 5 de mai jos. 4. Fiecare parte contractanta va
CONVENŢIE din 5 iunie 1992 privind diversitatea biologica *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138166_a_139495]
-
și echilibrată, al părților contractante, în special al țărilor în curs de dezvoltare, la rezultatele și beneficiile care rezultă din biotehnologiile bazate pe resurse genetice furnizate de acele părți contractante. Un astfel de acces se va face în termeni reciproc acceptați. 3. Părțile vor examina necesitatea și modalitățile realizării unui protocol care să stabilească procedurile adecvate, inclusiv, în particular, un acord prealabil, dat în cunoștință de cauză, în domeniul transferului, manipulării și utilizării în deplină siguranță a oricărui organism viu modificat
CONVENŢIE din 5 iunie 1992 privind diversitatea biologica *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138166_a_139495]
-
deschis spre semnare de către statele membre până la data de 31 decembrie 1999. Semnarea se efectuează la Berna, la sediul depozitarului provizoriu. § 2 În conformitate cu Articolul 20 § 1 din COTIF 1980, prezentul Protocol este supus ratificării, acceptării sau aprobării. Instrumentele de ratificare, acceptate sau aprobate sunt depuse cât mai curând posibil la depozitarul provizoriu. § 3 Statele membre care nu au semnat prezentul Protocol în termenul prevăzut la § 1, precum și statele a caror cerere de aderare la COTIF 1980 a fost admisă cu drepturi
PROTOCOL din 3 iunie 1999 Protocolul din 3 iunie 1999 pentru modificarea Convenţiei privind tranSporturile internaţionale feroviare (COTIF) semnată la Berna la 9 mai 1980, (Protocolul 1999) semnat la Vilnius la 3 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138489_a_139818]
-
suma datorată*13) și dobândă de referință a Băncii Naționale a României, calculată la rata datorată*14). ... VI. Modificarea contractului ------------------------ Art. 11. - Modificarea clauzelor contractuale se face de comun acord, prin act adițional. Clauzele care se referă la îndeplinirea obiectivelor de mediu minim acceptate nu pot fi modificate*15). VII. Dispoziții finale ----------------- Art. 12. - Litigiile apărute în legătură cu formarea, validitatea, interpretarea sau executarea obligațiilor contractuale se soluționează pe cale amiabilă. În caz de menținere a divergentei partea interesată se poate adresa instanțelor judecătorești*16). Art. 13
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
până cel mai târziu în a 25-a zi. *10) În anexe vor fi enumerate toate obligațiile ce revin cumpărătorului în ofertă tehnică inclusă în documentația de prezentare a societății comerciale și asupra cărora s-a convenit, inclusiv obligațiile minime acceptate, conform bilanțului de mediu, după caz. *11) Vânzătorul poate fixă o cotă procentuala mai mare ori o cotă procentuala care să nu fie mai mică de 0,1%, în funcție de valoarea contractului. *12) Vânzătorul poate fixă o cotă procentuala mai mare
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
ACTIVULUI Conținut-cadru 1. Principalele informații extrase din raportul de evaluare a activului 2. Modelul de ofertă, în cazul licitației publice cu oferte închise în plicuri sigilate 3. Proiectul contractului de vânzare-cumpărare 4. Obligațiile de mediu, după caz: a) obiectivele minime acceptate, care au fost stabilite pentru activ prin Decizia .............., emisă de .................. (se completează numai în cazul în care au fost stabilite obiectivele minime acceptate); ... b) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru că activul nu declanșează procedurile legale de mediu (se
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
Proiectul contractului de vânzare-cumpărare 4. Obligațiile de mediu, după caz: a) obiectivele minime acceptate, care au fost stabilite pentru activ prin Decizia .............., emisă de .................. (se completează numai în cazul în care au fost stabilite obiectivele minime acceptate); ... b) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru că activul nu declanșează procedurile legale de mediu (se completează numai în cazul în care obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite, deoarece nu au fost necesare în conformitate cu legislația în vigoare); ... c) obiectivele minime acceptate nu
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
emisă de .................. (se completează numai în cazul în care au fost stabilite obiectivele minime acceptate); ... b) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru că activul nu declanșează procedurile legale de mediu (se completează numai în cazul în care obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite, deoarece nu au fost necesare în conformitate cu legislația în vigoare); ... c) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru activ deoarece autoritățile de mediu competențe au determinat, după executarea procedurilor legale de mediu, ca pentru această ofertă
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
minime acceptate nu au fost stabilite pentru că activul nu declanșează procedurile legale de mediu (se completează numai în cazul în care obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite, deoarece nu au fost necesare în conformitate cu legislația în vigoare); ... c) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru activ deoarece autoritățile de mediu competențe au determinat, după executarea procedurilor legale de mediu, ca pentru această ofertă de vânzare nu există obligația de a include obiective minime acceptate (se completează numai în cazul în
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
legislația în vigoare); ... c) obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite pentru activ deoarece autoritățile de mediu competențe au determinat, după executarea procedurilor legale de mediu, ca pentru această ofertă de vânzare nu există obligația de a include obiective minime acceptate (se completează numai în cazul în care obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite deoarece, după primirea bilanțului de mediu, autoritățile de mediu competențe au decis că nu sunt necesare). ... 5. Îndatoriri ale cumpărătorului: păstrarea destinației inițiale a activului sau
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
stabilite pentru activ deoarece autoritățile de mediu competențe au determinat, după executarea procedurilor legale de mediu, ca pentru această ofertă de vânzare nu există obligația de a include obiective minime acceptate (se completează numai în cazul în care obiectivele minime acceptate nu au fost stabilite deoarece, după primirea bilanțului de mediu, autoritățile de mediu competențe au decis că nu sunt necesare). ... 5. Îndatoriri ale cumpărătorului: păstrarea destinației inițiale a activului sau a utilizării lui numai în activitatea agricolă 6. Alte date
NORMA din 30 noiembrie 2001 privind vânzarea de active prin licitaţie cu strigare sau prin licitaţie cu plic închis (procedura de vânzare). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139313_a_140642]
-
1974, cu următorul cuprins: Art. 6 pct. 1: "Statele părți la prezentul pact recunosc dreptul la muncă ce cuprinde dreptul pe care îl are orice persoană de a obține posibilitatea să-și câștige existența printr-o muncă liber aleasă sau acceptată și vor lua măsuri potrivite pentru garantarea acestui drept."; Art. 7 lit. a): "Statele părți la prezentul pact recunosc dreptul pe care îl are orice persoană de a se bucură de condiții de muncă juste și prielnice, care să asigure
DECIZIE nr. 283 din 30 octombrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 108 din Legea nr. 64/1995 privind procedura reorganizării judiciare şi a falimentului, republicată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139393_a_140722]
-
îndeplinirii fiecărei clauze din acordul de împrumut și din fiecare acord de proiect. ... Articolul 4 Clauze financiare SECȚIUNEA 4.01. Înregistrările financiare și raportările a) Împrumutatul va menține proceduri, înregistrări și conturi adecvate pentru a reflecta, corespunzător standardelor contabile internațional acceptate, resursele și cheltuielile operațiunilor referitoare la proiect ale departamentelor și agențiilor Împrumutatului care șunt responsabile pentru execuția proiectului său a fiecărei părți a acestuia (inclusiv costurile și beneficiile care vor fi obținute din proiect). ... b) Împrumutatul: ... (i) va avea înregistrările
ACORD DE ÎMPRUMUT din 9 aprilie 1995 privind (Proiectul de dezvoltare a utilităţilor municipale) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, datat 9 aprilie 1995, între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139430_a_140759]