3,476 matches
-
necesare pentru ca acest consimțământ și, după caz, renunțarea, prevăzute la alineatul (1), să fie obținute în condiții care să arate faptul că persoana le-a exprimat în mod liber și în deplină cunoștință a consecințelor acestuia. În acest scop, persoana căutată are dreptul să fie asistată de un avocat. (3) Consimțământul și, după caz, renunțarea, prevăzute la alineatul (1), sunt consemnate într-un proces-verbal, în conformitate cu procedura prevăzută de dreptul intern al statului de executare. (4) Consimțământul este, în principiu, irevocabil. Fiecare
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
ocazia notificării prevăzute la articolul 38 alineatul (1) o declarație în care să indice că doresc să recurgă la această posibilitate și să specifice modalitățile în care este posibilă revocarea consimțământului, precum și orice modificare a acestora. Articolul 17 Audierea persoanei căutate În cazul în care persoana arestată nu consimte la predarea sa în modul prevăzut la articolul 16, aceasta are dreptul să fie audiată de autoritatea judiciară de executare, în conformitate cu legislația statului de executare. Articolul 18 Decizia de predare (1) Autoritatea
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
care decurg din Statutul Curții Penale Internaționale. Articolul 20 Termene și proceduri pentru decizia de executare a mandatului de arestare (1) Un mandat de arestare se soluționează și se execută în regim de urgență. (2) În cazul în care persoana căutată consimte la predare, decizia definitivă privind executarea mandatului de arestare se ia în termen de zece zile de la data consimțământului menționat anterior. (3) În celelalte cazuri, decizia definitivă privind executarea mandatului de arestare se ia în termen de șaizeci de
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
privind executarea mandatului de arestare se ia în termen de zece zile de la data consimțământului menționat anterior. (3) În celelalte cazuri, decizia definitivă privind executarea mandatului de arestare se ia în termen de șaizeci de zile de la data arestării persoanei căutate. (4) În cazuri particulare, atunci când mandatul de arestare nu poate fi executat în termenele prevăzute la alineatele (2) sau (3), autoritatea judiciară de executare informează de îndată autoritatea judiciară emitentă despre aceasta, indicând motivele întârzierii. Într-un astfel de caz
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
de a executa un mandat de arestare trebuie să fie motivat. Articolul 21 Situația în așteptarea deciziei (1) Atunci când mandatul de arestare a fost emis pentru desfășurarea urmăririi penale, autoritatea judiciară de executare trebuie: (a) fie să accepte audierea persoanei căutate, în conformitate cu articolul 22; (b) fie să accepte transferul temporar al persoanei căutate. (2) Condițiile și durata transferului temporar sunt stabilite de comun acord de către autoritatea judiciară emitentă și autoritatea judiciară de executare. (3) În caz de transfer temporar, persoana trebuie
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
21 Situația în așteptarea deciziei (1) Atunci când mandatul de arestare a fost emis pentru desfășurarea urmăririi penale, autoritatea judiciară de executare trebuie: (a) fie să accepte audierea persoanei căutate, în conformitate cu articolul 22; (b) fie să accepte transferul temporar al persoanei căutate. (2) Condițiile și durata transferului temporar sunt stabilite de comun acord de către autoritatea judiciară emitentă și autoritatea judiciară de executare. (3) În caz de transfer temporar, persoana trebuie să se poată întoarce în statul de executare pentru a asista la
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
judiciară de executare. (3) În caz de transfer temporar, persoana trebuie să se poată întoarce în statul de executare pentru a asista la audierile care o privesc, în cadrul procedurii de predare. Articolul 22 Audierea persoanei în așteptarea deciziei (1) Persoana căutată este audiată de autoritatea judiciară, asistată de o altă persoană, desemnată în conformitate cu legislația statului căruia îi aparține instanța judecătorească sesizată. (2) Audierea persoanei căutate se realizează în conformitate cu legislația statului de executare și în condițiile stabilite de comun acord între autoritatea
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
care o privesc, în cadrul procedurii de predare. Articolul 22 Audierea persoanei în așteptarea deciziei (1) Persoana căutată este audiată de autoritatea judiciară, asistată de o altă persoană, desemnată în conformitate cu legislația statului căruia îi aparține instanța judecătorească sesizată. (2) Audierea persoanei căutate se realizează în conformitate cu legislația statului de executare și în condițiile stabilite de comun acord între autoritatea judiciară emitentă și autoritatea judiciară de executare. (3) Autoritatea judiciară de executare competentă poate însărcina o altă autoritate judiciară a statului din care provine
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
de executare și în condițiile stabilite de comun acord între autoritatea judiciară emitentă și autoritatea judiciară de executare. (3) Autoritatea judiciară de executare competentă poate însărcina o altă autoritate judiciară a statului din care provine să participe la audierea persoanei căutate, pentru a garanta aplicarea corectă a prezentului articol și a condițiilor stabilite. Articolul 23 Privilegii și imunități (1) Atunci când persoana căutată beneficiază de un privilegiu sau de o imunitate de jurisdicție sau de executare în statul de executare, termenele prevăzute
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
de executare competentă poate însărcina o altă autoritate judiciară a statului din care provine să participe la audierea persoanei căutate, pentru a garanta aplicarea corectă a prezentului articol și a condițiilor stabilite. Articolul 23 Privilegii și imunități (1) Atunci când persoana căutată beneficiază de un privilegiu sau de o imunitate de jurisdicție sau de executare în statul de executare, termenele prevăzute la articolul 20 nu încep să curgă decât în cazul în care și din ziua în care autoritatea judiciară de executare
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
sau a imunității depinde de o autoritate a altui stat sau a unei organizații internaționale, cererea va fi adresată de autoritatea judiciară emitentă. Articolul 24 Conflictul de obligații internaționale Prezentul acord nu aduce atingere obligațiilor statului de executare atunci când persoana căutată a fost extrădată către acest stat dintr-un stat terț și atunci când această persoană este protejată de dispozițiile acordului privind specialitatea, în temeiul căruia a fost extrădată. Statul de executare ia toate măsurile necesare pentru a solicita de îndată consimțământul
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
un stat terț și atunci când această persoană este protejată de dispozițiile acordului privind specialitatea, în temeiul căruia a fost extrădată. Statul de executare ia toate măsurile necesare pentru a solicita de îndată consimțământul statului din care a fost extrădată persoana căutată, astfel încât aceasta să poată fi predată statului emitent. Termenele prevăzute la articolul 20 nu încep să curgă decât din ziua în care principiul specialității încetează să se mai aplice. Până la primirea deciziei din partea statului din care a fost extrădată persoana
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
astfel încât aceasta să poată fi predată statului emitent. Termenele prevăzute la articolul 20 nu încep să curgă decât din ziua în care principiul specialității încetează să se mai aplice. Până la primirea deciziei din partea statului din care a fost extrădată persoana căutată, statul de executare se asigură că sunt îndeplinite condițiile materiale necesare unei predări efective. Articolul 25 Notificarea deciziei Autoritatea judiciară de executare notifică de îndată autorității judiciare emitente decizia privind modul în care s-a dat curs mandatului de arestare
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
condițiile materiale necesare unei predări efective. Articolul 25 Notificarea deciziei Autoritatea judiciară de executare notifică de îndată autorității judiciare emitente decizia privind modul în care s-a dat curs mandatului de arestare. Articolul 26 Termenul pentru predarea persoanei (1) Persoana căutată este predată în cel mai scurt timp, la o dată convenită între autoritățile implicate. (2) Aceasta este predată în termen de cel mult zece zile de la data deciziei finale privind executarea mandatului de arestare. (3) În cazul în care predarea persoanei
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
de la noua dată convenită. (4) În mod excepțional, predarea poate fi suspendată temporar din motive umanitare serioase, cum ar fi existența unor motive valabile pentru a crede că aceasta ar pune în mod evident în pericol viața sau sănătatea persoanei căutate. Executarea mandatului de arestare are loc de îndată ce aceste motive au încetat să existe. Autoritatea judiciară de executare informează de îndată autoritatea judiciară emitentă despre acest aspect și convine cu aceasta asupra unei noi date a predării. În acest caz, predarea
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
mai află în detenție la expirarea termenelor prevăzute la alineatele (2)-(4), ea este pusă în libertate. Articolul 27 Predarea amânată sau condiționată (1) Autoritatea judiciară de executare poate, după ce a decis executarea mandatului de arestare, să amâne predarea persoanei căutate, pentru ca aceasta să poată fi urmărită penal în statul de executare sau, în cazul în care a fost deja condamnată, pentru a putea executa, pe teritoriul acestuia, o pedeapsă primită pe baza unei alte fapte decât cea prevăzută de mandatul
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
a fost deja condamnată, pentru a putea executa, pe teritoriul acestuia, o pedeapsă primită pe baza unei alte fapte decât cea prevăzută de mandatul de arestare. (2) În loc să amâne predarea, autoritatea judiciară de executare poate preda temporar statului emitent persoana căutată, în condiții care urmează a fi stabilite de comun acord între autoritățile judiciare de executare și emitentă. Acordul se face în scris, iar toate autoritățile statului emitent sunt obligate să respecte condițiile acestuia. Articolul 28 Tranzitul (1) Fiecare stat permite
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
de comun acord între autoritățile judiciare de executare și emitentă. Acordul se face în scris, iar toate autoritățile statului emitent sunt obligate să respecte condițiile acestuia. Articolul 28 Tranzitul (1) Fiecare stat permite tranzitul pe teritoriul său al unei persoane căutate care este predată, cu condiția să fi primit informații despre: (a) identitatea și cetățenia persoanei care face obiectul mandatului de arestare; (b) existența unui mandat de arestare; (c) natura și încadrarea juridică a infracțiunii; (d) descrierea circumstanțelor săvârșirii infracțiunii, inclusiv
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
statului de executare, să fie predată unui alt stat decât statul de executare, în temeiul unui mandat de arestare emis pentru o infracțiune săvârșită înaintea predării sale, în următoarele cazuri: (a) atunci când, deși a avut posibilitatea să o facă, persoana căutată nu a părăsit teritoriul statului căruia i-a fost predată în patruzeci și cinci de zile de la data eliberării sale definitive sau atunci când a revenit pe teritoriul acestuia după ce l-a părăsit; (b) atunci când persoana căutată acceptă să fie predată
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
să o facă, persoana căutată nu a părăsit teritoriul statului căruia i-a fost predată în patruzeci și cinci de zile de la data eliberării sale definitive sau atunci când a revenit pe teritoriul acestuia după ce l-a părăsit; (b) atunci când persoana căutată acceptă să fie predată unui stat, altul decât statul de executare, în temeiul unui mandat de arestare. Consimțământul se dă autorităților judiciare competente ale statului emitent și se consemnează în conformitate cu dreptul intern al acestui stat. Este redactat astfel încât să reiasă
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
Consimțământul se dă autorităților judiciare competente ale statului emitent și se consemnează în conformitate cu dreptul intern al acestui stat. Este redactat astfel încât să reiasă că persoana în cauză a acționat în mod liber și în deplină cunoștință a consecințelor acestuia. Persoana căutată are dreptul, în acest scop, să fie asistată de un avocat; (c) atunci când persoana căutată nu beneficiază de principiul specialității, în conformitate cu articolul 30 alineatul (3), literele (a), (e), (f) și (g). (3) Autoritatea judiciară de executare consimte ca persoana vizată
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
al acestui stat. Este redactat astfel încât să reiasă că persoana în cauză a acționat în mod liber și în deplină cunoștință a consecințelor acestuia. Persoana căutată are dreptul, în acest scop, să fie asistată de un avocat; (c) atunci când persoana căutată nu beneficiază de principiul specialității, în conformitate cu articolul 30 alineatul (3), literele (a), (e), (f) și (g). (3) Autoritatea judiciară de executare consimte ca persoana vizată să fie predată unui alt stat, în conformitate cu următoarele norme: (a) cererea de consimțământ este prezentată
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
Predarea unor obiecte (1) La cererea autorității judiciare emitente sau din proprie inițiativă, autoritatea judiciară de executare sechestrează și predă, în conformitate cu dreptul intern, obiectele: (a) care pot servi ca mijloace de probă; sau (b) care au fost dobândite de persoana căutată ca urmare a săvârșirii infracțiunii. (2) Predarea obiectelor prevăzute la alineatul (1) este efectuată chiar și în cazul în care mandatul de arestare nu poate fi executat, ca urmare a decesului sau a evadării persoanei căutate. (3) Atunci când obiectele prevăzute
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
fost dobândite de persoana căutată ca urmare a săvârșirii infracțiunii. (2) Predarea obiectelor prevăzute la alineatul (1) este efectuată chiar și în cazul în care mandatul de arestare nu poate fi executat, ca urmare a decesului sau a evadării persoanei căutate. (3) Atunci când obiectele prevăzute la alineatul (1) sunt susceptibile de sechestru sau confiscare pe teritoriul statului de executare, acesta din urmă poate, în cazul în care obiectele sunt necesare unei proceduri penale în curs, să le păstreze temporar sau să
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
judiciară competentă. Solicit ca persoana menționată mai jos să fie arestată și predată autorităților judiciare în vederea efectuării urmăririi penale sau a executării unei pedepse sau a unei măsuri de siguranță privative de libertate 2. (a) Informații referitoare la identitatea persoanei căutate: Numele: ..................................................................................................... Prenumele: ................................................................................................. Numele avut înaintea căsătoriei, dacă este cazul: ............................................... Pseudonimul, dacă este cazul: ................................................ Sexul: ........................................................................................................ Cetățenia: ................................................................................................. Data nașterii: ............................................................................................. Locul nașterii: ........................................................................................... Reședința și/sau adresa cunoscută: ..................................................................... Limba (limbile) pe care le înțelege persoana căutată (în cazul în care sunt cunoscute): ...... ............................................................................................................... Trăsături distinctive
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]