11,545 matches
-
Articolul 2 Pe data intrării în vigoare a prezentei hotărâri se abroga Normele nr. 2.303/1992 privind tipărirea, înregistrarea, evidență și gestionarea biletelor de intrare la spectacole, emise de Ministerul Economiei și Finanțelor, Ministerul Culturii și Centrul Național al Cinematografiei, publicate în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 21 din 18 februarie 1992. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul administrației publice, Octav Cozmăncă p. Ministrul finanțelor publice, Gheorghe Gherghina, secretar de stat Ministrul culturii și cultelor, Răzvan Theodorescu p.
HOTĂRÂRE nr. 846 din 31 iulie 2002 pentru aprobarea Normelor metodologice privind tipărirea, înregistrarea, vizarea, evidenta şi gestionarea abonamentelor şi biletelor de intrare la spectacole. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144195_a_145524]
-
consilierilor ministeriali va fi fixat prin decizia Consiliului de Miniștri. Articolul 4 Sarcinile Ministerului Artelor, se îndeplinesc de următoarele organe proprii: 1. Secretariatul Ministerului. 2. Direcția Literelor și Editurilor. 3. Direcția Teatrelor și Muzicii. 4. Direcția Așezămintelor Culturale 5. Serviciul Cinematografiei. 6. Serviciul Artelor Plastice, Muzeelor și Expozițiilor. 7. Direcția Contabilității și Controlului financiar. 8. Direcția Cadrelor. 9. Direcția Administrativă. Articolul 5 Sînt sub îndrumarea și controlul direct al Ministerului Artelor, următoarele unități: 1. Centrală Industrială a Artelor Grafice 2. Editură
DECRET nr. 215 din 20 mai 1949 pentru organizarea Ministerului Artelor al Republicii Populare Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143766_a_145095]
-
vigoare sau care ar putea fi edictate în fiecare țară. Realizarea de filme în coproducție între cele două țări trebuie să primească aprobarea, după consultarea respectivă între ele, a autorităților competente din cele două țări: În Republică Socialistă România - Consiliul cinematografiei; În Franța - Centrul național al cinematografiei. Articolul 2 Pentru că realizările în coproducție să beneficieze de prevederile prezentului Acord, filmele trebuie să fie întreprinse de producători dispunînd de o bună organizare tehnică și financiară și de o experiență profesională recunoscută de
ACORD din 22 aprilie 1966 de coproductie şi de schimburi cinematografice între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Franceze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132869_a_134198]
-
edictate în fiecare țară. Realizarea de filme în coproducție între cele două țări trebuie să primească aprobarea, după consultarea respectivă între ele, a autorităților competente din cele două țări: În Republică Socialistă România - Consiliul cinematografiei; În Franța - Centrul național al cinematografiei. Articolul 2 Pentru că realizările în coproducție să beneficieze de prevederile prezentului Acord, filmele trebuie să fie întreprinse de producători dispunînd de o bună organizare tehnică și financiară și de o experiență profesională recunoscută de autoritatea națională de care țin. Articolul
ACORD din 22 aprilie 1966 de coproductie şi de schimburi cinematografice între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Franceze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132869_a_134198]
-
și restaurării de centre și monumente istorice, pe bază de înțelegeri între autoritățile competente, precum și între instituțiile specializate din cele două țări. Articolul 5 Cele două Părți contractante vor promova, pe bază de reciprocitate, colaborarea în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, cinematografiei și artelor plastice, încurajînd: a) vizite reciproce de studiu pentru reprezentanți ai culturii (scriitori, artiști, cineaști și alții); ... b) schimburi de discuri, precum și de cărți și publicații periodice în limba originală și în traducere; ... c) organizarea de expoziții artistice, culturale
ACORD din 8 august 1967 cultural între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132897_a_134226]
-
muzicale și îndeosebi a reprezentațiilor unor formații artistice, orchestre și artiști individuali, acordînd în acest scop toate facilitățile posibile. ... Toate problemele practice privind aceste manifestări vor fi stabilite de organizațiile competențe ale celor două țări. e) intensificarea relațiilor în domeniul cinematografiei în spiritul dispozițiilor Acordului de coproducție cinematografică, care urmează a fi încheiat între cele două Părți. De asemenea, se va încuraja schimbul de informații, de materiale documentare și de filme informative (filme documentare din domeniile științei, învățămîntului, tehnicii și artei
ACORD din 8 august 1967 cultural între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Italiene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132897_a_134226]
-
din cele două țări, care vor stabili condițiile concrete privind activitatea și remunerarea specialiștilor. Între partea primitoare și specialiștii celeilalte părți se vor încheia contracte. Articolul 4 Cele două părți vor sprijini colaborarea în domeniul literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei, precum și din alte domenii ale activității cultural - artistice, prin: a) vizite reciproce ale scriitorilor, artiștilor, cineaștilor, compozitorilor, precum și ale altor oameni de cultură, pentru documentare sau pentru a tine conferințe de specialitate; ... b) schimbul de grupuri artistice și actori pentru
ACORD din 18 octombrie 1968 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Columbia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132940_a_134269]
-
vizite ale oamenilor de știința și cercetători pentru studiu, documentare și comunicări științifice; ... b) schimb de informații științifice prin cărți și alte tipuri de publicații. Articolul 4 Cele doua părți vor întări colaborarea în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei, precum și în domeniul activității cultural-artistice, prin: a) vizite și contacte reciproce de scriitori, artiști, cineasti, compozitori, profesori și ziariști, în scopul informării și documentării sau pentru a tine conferințe în specialitatea lor; ... b) schimb de grupuri artistice și de actori
ACORD din 24 octombrie 1968 de colaborare culturală şi ştiinţifică între Republica Socialistă România şi Republica Venezuela. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132935_a_134264]
-
mutual al principiilor suveranității, egalității în drepturi, neamestecului în treburile interne, avantajului reciproc și în conformitate cu legile și regulamentele din fiecare țară. Articolul 2 Părțile contractante vor colabora la dezvoltarea relațiilor în domeniile științelor, cercetării tehnico-științifice, învățămîntului, medicinii, sănătății, artei, literaturii, cinematografiei, radioului, televiziunii și sportului, cît și în alte domenii culturale și științifice care sînt de interes comun. Articolul 3 Părțile contractante vor colabora la dezvoltarea relațiilor între cele două țări în domeniile științei și cercetării tehnico-științifice. În acest scop vor
ACORD din 28 octombrie 1968 de cooperare culturală între guvernele Republicii Socialiste România şi Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132942_a_134271]
-
ansambluri artistice și altele. Vor stimula de asemenea schimbul de expoziții artistice, traducerea și editarea de opere literare, prezentarea de opere teatrale și alte creații de ordin artistic sau literar. Articolul 7 Părțile contractante vor sprijini dezvoltarea relațiilor în domeniile cinematografiei, presei, radioului, televiziunii, prin schimb de filme de lung metraj și documentare și de programe pentru radio și televiziune, cît și organizarea și participarea la festivaluri cinematografice naționale și internaționale. Articolul 8 Părțile contractante vor colabora la dezvoltarea relațiilor în
ACORD din 28 octombrie 1968 de cooperare culturală între guvernele Republicii Socialiste România şi Republicii Chile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132942_a_134271]
-
material didactic și de publicații de specialitate care să poată fi utile înaltelor părți contractante pentru a cunoaște progresele obținute de fiecare în domeniul științific. ... Articolul 3 Cele două părți vor promova colaborarea în domeniul literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei cu caracter cultural, radioului și televiziunii, prin activități și invitații ce vor fi stabilite, în fiecare caz în parte, de către ministerele de externe respective. Articolul 4 Cele două părți contractante vor promova colaborarea între principalele muzee, biblioteci și alte instituții
ACORD din 5 noiembrie 1968 de colaborare culturală dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Argentina. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132960_a_134289]
-
și cărți care tratează despre economia, geografia, istoria, cultura și organizarea celuilalt stat, pentru a fi folosite în publicații sau pentru redactarea capitolelor din manualele școlare. Articolul 4 Cele două părți contractante vor încuraja colaborarea în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, cinematografiei, artelor plastice, precum și în diferite alte domenii ale culturii și vor facilita schimburile de expoziții artistice. Articolul 5 Cele două părți contractante vor stimula colaborarea între muzee, biblioteci și instituții culturale prin: a) organizare de vizite reciproce de artiști, în
ACORD CULTURAL din 24 ianuarie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132962_a_134291]
-
sau instituțiile de resort din cele două țări, care vor stabili condițiile concrete legate de activitatea specialiștilor. Între partea primitoare și specialiștii celeilalte părți se vor încheia contracte. Articolul 4 Cele două părți vor încuraja colaborarea în domeniul literaturii, teatrului, cinematografiei, muzicii, artelor plastice, precum și în alte domenii culturale prin: a) vizite reciproce ale scriitorilor, artiștilor, cineaștilor, compozitorilor, precum și ale altor oameni de cultură pentru documentare sau pentru a tine conferințe de specialitate; ... b) schimbul de grupuri artistice și actori pentru
ACORD din 13 septembrie 1968 de colaborare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Africa Centrala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132964_a_134293]
-
Articolul 1 Prezentul acord are drept scop promovarea, prin cooperare bilaterala, a relațiilor dintre cele doua părți în domeniile științei, artelor, culturii, învățămîntului, protecției sănătății, presei, radioului, televiziunii, cinematografiei, sportului, precum și în alte domenii de interes reciproc. Articolul 2 Cele doua părți vor sprijini dezvoltarea cooperării între institutele lor de știința și cercetări, prin: a) schimburi de vizite ale oamenilor de știința și cercetări pentru studii, cercetări și conferințe
ACORD din 2 iunie 1971 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Singapore. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133003_a_134332]
-
pentru a facilita publicarea de informații de actualitate în textele cărților din cele doua tari; ... e) schimb de publicații și alte materiale informative din domeniul învățămîntului. ... Articolul 4 Cele doua părți vor coopera în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei, precum și în alte domenii culturale, prin: a) vizite reciproce de scriitori, artiști, lucrători din cinematografie, compozitori, precum și alți oameni de cultura, pentru a facilita schimbul de informații și a tine conferințe în domeniile lor de specialitate; ... b) schimb de grupuri
ACORD din 2 iunie 1971 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Singapore. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133003_a_134332]
-
e) schimb de publicații și alte materiale informative din domeniul învățămîntului. ... Articolul 4 Cele doua părți vor coopera în domeniile literaturii, teatrului, muzicii, artelor plastice, cinematografiei, precum și în alte domenii culturale, prin: a) vizite reciproce de scriitori, artiști, lucrători din cinematografie, compozitori, precum și alți oameni de cultura, pentru a facilita schimbul de informații și a tine conferințe în domeniile lor de specialitate; ... b) schimb de grupuri artistice și interpreți pentru concerte și spectacole; ... c) organizarea reciprocă de expoziții în domeniile culturii
ACORD din 2 iunie 1971 de cooperare culturală şi ştiinţifică între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Singapore. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133003_a_134332]
-
alcătuiesc domeniul public al statului cu numărul de inventar 107.098, având datele de identificare prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre, din administrarea Ministerului Apărării Naționale în administrarea Ministerului Culturii și Cultelor, pentru Centrul Național al Cinematografiei. Articolul 2 Predarea-primirea imobilului transmis potrivit art. 1 se face pe bază de protocol încheiat între părțile interesate, în termen de 60 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei hotărâri. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- p. Ministrul apărării
HOTĂRÂRE nr. 726 din 3 iulie 2002 privind transmiterea unui imobil, proprietate publică a statului, din administrarea Ministerului Apărării Naţionale în administrarea Ministerului Culturii şi Cultelor, pentru Centrul Naţional al Cinematografiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143417_a_144746]
-
Encutescu, secretar de stat Ministrul culturii și cultelor, Răzvan Theodorescu Ministrul finanțelor publice, Mihai Nicolae Tănăsescu Anexă DATELE DE IDENTIFICARE a imobilului care se transmite din administrarea Ministerului Apărării Naționale în administrarea Ministerului Culturii și Cultelor, pentru Centrul Național al Cinematografiei
HOTĂRÂRE nr. 726 din 3 iulie 2002 privind transmiterea unui imobil, proprietate publică a statului, din administrarea Ministerului Apărării Naţionale în administrarea Ministerului Culturii şi Cultelor, pentru Centrul Naţional al Cinematografiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143417_a_144746]
-
au acceptat prezenta anexa și care sunt părți contractante la respectivele convenții. Apendicele nr. I Lista exemplificativă a) Aparate de înregistrare sau de reproducere a sunetului ori a imaginilor, ca de exemplu: ... - proiectoare pentru diapozitive sau filme fixe; - proiectoare pentru cinematografie; - retroproiectoare și episcoape; - magnetofoane, magnetoscoape și echipament video; - circuite închise de televiziune. b) Suporturi de sunet și imagine, ca de exemplu: ... - diapozitive, filme fixe și microfilme; - filme cinematografice; - înregistrări sonore (benzi magnetice, discuri); - benzi video. c) Echipament specializat, ca de
CONVENŢIE din 26 iunie 1990 (*actualizată*) privind admiterea temporară**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143341_a_144670]
-
organizații internaționale la care cele două state sunt membre. Articolul 15 Părțile vor sprijini încheierea unei înțelegeri de colaborare între Ministerul Culturii și Cultelor din România și Ministerul Culturii din Federația Rusă. Articolul 16 Părțile vor sprijini colaborarea în domeniul cinematografiei și legăturile dintre uniuni de creație, organizații de învățământ, de cercetare științifică și de arhive în această sfera. Părțile vor acorda sprijin stimulării investițiilor în realizarea în comun a unor producții cinematografice și vor examina posibilitatea încheierii unui acord privind
PROGRAM din 24 aprilie 2002 de colaborare în domeniile culturii, ştiinţei şi învăţământului dintre Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse pe anii 2001-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144713_a_146042]
-
trecerea unui imobil, compus din clădire și terenul aferent, situat în comuna Sacueni, județul Bihor, având datele de identificare prevăzute în anexa care face parte integrantă din prezenta hotărâre, din domeniul public al statului și din administrarea Centrului Național al Cinematografiei Regia Autonomă a Distribuției și Exploatării Filmelor "România-Film" în domeniul public al comunei Sacueni și în administrarea Consiliului Local al Comunei Sacueni, județul Bihor. Articolul 2 Predarea-preluarea imobilului prevăzut la art. 1 se face pe bază de protocol încheiat între
HOTĂRÂRE nr. 1.151 din 17 octombrie 2002 privind trecerea unui imobil din domeniul public al statului şi din administrarea Centrului Naţional al Cinematografiei - Regia Autonomă a Distribuţiei şi Exploatării Filmelor "România-Film" în domeniul public al comunei Sacueni şi în administrarea Consiliului Local al Comunei Sacueni, judeţul Bihor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145426_a_146755]
-
Răzvan Theodorescu Ministrul administrației publice, Octav Cozmăncă Ministrul finanțelor publice, Mihai Nicolae Tănăsescu București, 17 octombrie 2002. Nr. 1.151. ANEXĂ DATELE DE IDENTIFICARE a imobilului care se transmite din domeniul public al statului și din administrarea Centrului Național al Cinematografiei - Regia Autonomă a Distribuției și Exploatării Filmelor "România-Film" în domeniul public al comunei Sacueni și în administrarea Consiliului Local al Comunei Sacueni, județul Bihor
HOTĂRÂRE nr. 1.151 din 17 octombrie 2002 privind trecerea unui imobil din domeniul public al statului şi din administrarea Centrului Naţional al Cinematografiei - Regia Autonomă a Distribuţiei şi Exploatării Filmelor "România-Film" în domeniul public al comunei Sacueni şi în administrarea Consiliului Local al Comunei Sacueni, judeţul Bihor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145426_a_146755]
-
baza principiului egalității și avantajului reciproc, sub premisa neincalcarii legilor și reglementărilor lor interne în vigoare, să stimuleze și să sprijine schimburile și cooperarea dintre instituțiile interesate din domeniile culturii, învățământului, științei și tehnicii, sănătății, sportului, editurilor, presei, radioteleviziunii și cinematografiei. Articolul 2 Cele două părți au convenit că, în domeniu cultural-artistic, să efectueze schimburi și colaborări în următoarele modalități: a) trimiteri reciproce de scriitori, artiști, oameni de cultură și arta pentru vizite de documentare; ... b) trimiteri reciproce de formații artistice
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind colaborarea în domeniile culturii, învăţământului, ştiinţei şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145782_a_147111]
-
țări, vizitele prietenești și competițiile cu participarea sportivilor, antrenorilor și echipelor lor. De asemenea, vor încuraja schimburile și cooperarea tehnică în domeniul sportului. Articolul 7 Cele două părți vor efectua schimburi și vor colabora în domeniile presei, editurilor, radioteleviziunii și cinematografiei. Articolul 8 Părțile vor coopera în domeniile științific și tehnic, inclusiv prin trimiterea reciprocă de specialiști pentru vizite de documentare, prezentări de referate și schimburi de materiale documentare. Articolul 9 Cele două părți vor încuraja și vor sprijini desfășurarea colaborării
ACORD din 12 iulie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Populare Chineze privind colaborarea în domeniile culturii, învăţământului, ştiinţei şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145782_a_147111]
-
sau specializării cadrelor proprii în instituțiile celeilalte părți. Articolul 6 Părțile vor facilita cunoașterea reciprocă privind valorile și realizările în domeniul culturii ale celor două popoare. În acest scop, ele vor sprijini schimbul de creatori în domeniile artei, teatrului, muzicii, cinematografiei, bibliotecilor, arhivelor etc. Articolul 7 Părțile vor încuraja colaborarea în domeniul radioteleviziunii, prin schimbul de emisiuni și programe privind dezvoltarea economică, socială și culturală din țările lor, precum și prin schimbul și acreditarea de specialiști și reporteri, în scopul promovării cunoașterii
ACORD din 20 septembrie 1994 privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţământului, culturii şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145870_a_147199]