3,994 matches
-
06.1991, și Majeed A. Ghefran, născută la data de 5 mai 1996. 3. Abou Mostafa Rawla, fiica lui Abou Mostafa Salama Mohamed și Salman Iqbal Yousef, născută la data de 23 februarie 1981 în localitatea Al Nafu, Arabia Saudită, cetățean palestinian, cu domiciliul actual în București, str. Ceahlăul nr. 2, bl. 15, ap. 36, sectorul 6. (462/2008) 4. Abu-Mahfouz Mansour, fiul lui Saeed și Farha, născut la data de 8 ianuarie 1970 în localitatea Amman, Iordania, cetățean iordanian, cu domiciliul
ORDIN nr. 3.039/C din 2 decembrie 2008 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205571_a_206900]
-
afacerilor externe nr. 2.055/2010 . Articolul 12 La data de 16 decembrie 2010 a intrat în vigoare Programul de cooperare în domeniul educației, științei și culturii dintre Guvernul României și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (care acționează pentru Autoritatea Națională Palestiniană) pentru anii 2010-2012, semnat la București la 12 iulie 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.203/2010 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 821 din 8 decembrie 2010. Articolul 13 La data de 29 decembrie 2010
ORDIN nr. 2.351 din 30 decembrie 2010 privind intrarea în vigoare a unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/229120_a_230449]
-
Articolul UNIC Se aprobă Programul de cooperare în domeniul educației, științei și culturii dintre Guvernul României și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (care acționează pentru Autoritatea Națională Palestiniană) pentru anii 2010-2012, semnat la București la 12 iulie 2010. PRIM-MINISTRU EMIL BOC Contrasemnează: -------------- Viceprim-ministru, Marko Bela p. Ministrul afacerilor externe, Anton Niculescu, secretar de stat p. Ministrul culturii și patrimoniului național, Vasile Timiș, secretar de stat p. Ministrul
HOTĂRÂRE nr. 1.203 din 2 decembrie 2010 privind aprobarea Programului de cooperare în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii dintre Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru anii 2010-2012, semnat la Bucureşti la 12 iulie 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227906_a_229235]
-
postuniversitară și 2 (două) pentru studii de doctorat, pe perioada de valabilitate a prezentului program. ... (2) Pentru persoanele nominalizate ca beneficiari ai burselor, partea română oferă burse, cu durata de maximum un an, pentru învățarea limbii române. ... Articolul 3 Partea palestiniană va oferi părții române 2 (două) burse de 9 luni pentru studiul limbii arabe în universități palestiniene, pe perioada de valabilitate a prezentului program. Articolul 4 Părțile contractante încurajează schimbul anual de 3-5 profesori din instituțiile de învățământ superior, pentru
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
persoanele nominalizate ca beneficiari ai burselor, partea română oferă burse, cu durata de maximum un an, pentru învățarea limbii române. ... Articolul 3 Partea palestiniană va oferi părții române 2 (două) burse de 9 luni pentru studiul limbii arabe în universități palestiniene, pe perioada de valabilitate a prezentului program. Articolul 4 Părțile contractante încurajează schimbul anual de 3-5 profesori din instituțiile de învățământ superior, pentru o perioadă ce nu va depăși o săptămână, în scopul familiarizării cu sistemele de învățământ superior și
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
promova schimbul de cărți, reviste, broșuri, lucrări de cercetare științifică, publicații, fotografii și documentație istorică, precum și extinderea cooperării în domeniul industriei culturale. Părțile contractante vor depune eforturi pentru promovarea deschiderii unui centru/institut cultural pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 11 Părțile contractante încurajează schimbul de artiști și grupuri de interpreți din domeniul muzicii, dansului și teatrului, pentru a participa la festivalurile organizate pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Acordul asupra termenelor și condițiilor pentru astfel de vizite
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
centru/institut cultural pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 11 Părțile contractante încurajează schimbul de artiști și grupuri de interpreți din domeniul muzicii, dansului și teatrului, pentru a participa la festivalurile organizate pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Acordul asupra termenelor și condițiilor pentru astfel de vizite se va face prin contacte directe și în conformitate cu reglementările festivalurilor respective. Articolul 12 Părțile contractante încurajează schimbul de cărți, participarea la târguri internaționale de carte și la expoziții organizate pe teritoriul
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
condițiilor pentru astfel de vizite se va face prin contacte directe și în conformitate cu reglementările festivalurilor respective. Articolul 12 Părțile contractante încurajează schimbul de cărți, participarea la târguri internaționale de carte și la expoziții organizate pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 13 În cadrul prezentului program, părțile contractante vor face schimb de delegații în domeniul culturii și artei, precum și de personalități culturale. Articolul 14 Părțile contractante încurajează schimbul de informații, precum și participarea la conferințe, seminare și cursuri de perfecționare în domeniul
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
delegații în domeniul culturii și artei, precum și de personalități culturale. Articolul 14 Părțile contractante încurajează schimbul de informații, precum și participarea la conferințe, seminare și cursuri de perfecționare în domeniul bibliotecilor, care se vor ține pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 15 Părțile contractante încurajează traducerea și publicarea lucrărilor lor literare pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene, precum și schimbul de lectori pe teme culturale, pentru a se familiariza cu istoria, cultura și viața contemporană a celor două popoare. Articolul
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
precum și participarea la conferințe, seminare și cursuri de perfecționare în domeniul bibliotecilor, care se vor ține pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 15 Părțile contractante încurajează traducerea și publicarea lucrărilor lor literare pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene, precum și schimbul de lectori pe teme culturale, pentru a se familiariza cu istoria, cultura și viața contemporană a celor două popoare. Articolul 16 Părțile contractante încurajează cooperarea în domeniul producției de filme, prin stabilirea de contacte directe între instituțiile interesate
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
de filme, prin stabilirea de contacte directe între instituțiile interesate, precum și prin discutarea posibilităților de parteneriate și coproducții cinematografice, schimb de Zile ale Cinematografiei și participarea la festivaluri internaționale de film, care au loc pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Capitolul III Muzee și arheologie Articolul 17 Părțile contractante încurajează schimbul de informații și stabilirea de contacte directe în domeniul muzeistic și al lucrărilor de restaurare. Articolul 18 Părțile contractante încurajează schimbul de experți pentru a participa la diverse conferințe
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
al lucrărilor de restaurare. Articolul 19 Părțile contractante vor colabora și vor schimba informații privind prevenirea importului și exportului ilegal al obiectelor cu valoare culturală. Articolul 20 Părțile contractante încurajează organizarea de expoziții muzeale pe teritoriul României și în Teritoriile Palestiniene. Capitolul IV Mass-media Articolul 21 Părțile contractante vor promova dezvoltarea cooperării dintre agențiile de știri, instituțiile de radio și televiziune, pe baza contactelor directe și a acordurilor încheiate. Capitolul V Condiții financiare Articolul 22 Condiții financiare pentru schimbul de expoziții
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
unor contracte separate între cele două părți. În alte cazuri, se vor aplica următoarele reguli: ... (2) Partea trimițătoare va asigura următoarele: ... a) asamblarea expoziției și împachetarea exponatelor; ... b) acoperirea costurilor de transport internațional până la locația inițială din România, respectiv Teritoriile Palestiniene și transportul înapoi în România, respectiv Teritoriile Palestiniene sau pe teritoriul altui stat; ... c) asigurarea completă; ... d) livrarea materialelor necesare alcătuirii catalogului (text, fotografii, diapozitive etc.); ... e) cheltuielile de transport pentru un (1) expert care însoțește expoziția pentru a controla
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
alte cazuri, se vor aplica următoarele reguli: ... (2) Partea trimițătoare va asigura următoarele: ... a) asamblarea expoziției și împachetarea exponatelor; ... b) acoperirea costurilor de transport internațional până la locația inițială din România, respectiv Teritoriile Palestiniene și transportul înapoi în România, respectiv Teritoriile Palestiniene sau pe teritoriul altui stat; ... c) asigurarea completă; ... d) livrarea materialelor necesare alcătuirii catalogului (text, fotografii, diapozitive etc.); ... e) cheltuielile de transport pentru un (1) expert care însoțește expoziția pentru a controla montarea și/sau demontarea, precum și împachetarea și despachetarea
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
aprilie a fiecărui an. Capitolul VI Reglementări generale Articolul 26 În cadrul prezentului program, partea trimițătoare va oferi informații complete și necesare despre solicitanți - pregătire profesională și academică, precum și programul de lucru al perioadei de ședere în România și în Teritoriile Palestiniene. Articolul 27 Persoanele care fac obiectul schimburilor din cadrul prezentului program trebuie să cunoască bine limba engleză sau franceză, în cazul în care nu vorbesc limba română sau arabă. Articolul 28 Candidații pentru programele de specializare și doctorat trebuie să aibă
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
limbile română, arabă și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare, textul în limba engleză va prevala. Pentru Guvernul României, Teodor Baconschi, ministrul afacerilor externe Pentru Organizația pentru Eliberarea Palestinei (care acționează pentru Autoritatea Națională Palestiniană), Riad Al Malki, ministrul afacerilor externe -------
PROGRAM DE COOPERARE din 12 iulie 2010 în domeniul educaţiei, ştiinţei şi culturii între Guvernul României şi Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei (care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană) pentru perioada 2010-2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/227907_a_229236]
-
1.244 din 10 iunie 1999 a Consiliului de Securitate al ONU. 12. "țară Euromed" înseamnă orice țară mediteraneeană implicată în politica europeană de vecinătate (și anume, la data semnării acordului, Maroc, Algeria, Tunisia, Libia, Egipt, Liban, Iordania, Israel, Teritoriile Palestiniene, Siria și Turcia); 13. "resortisant" înseamnă orice persoană de naționalitate georgiană, pentru partea georgiană, ori având naționalitatea unui stat membru, pentru partea europeană, sau orice entitate, în măsura în care, în cazul unei entități juridice, aceasta se află permanent sub controlul efectiv, fie
ACORD din 2 decembrie 2010 privind spaţiul aerian comun între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Georgia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/238462_a_239791]
-
Muntenegru, Regatul Norvegiei, Republica Serbia și Kosovo în temeiul Rezoluției 1.244 a Consiliului de Securitate al ONU); 11. stat Euromed înseamnă orice stat mediteranean implicat în politica europeană de vecinătate (Maroc, Algeria, Tunisia, Libia, Egipt, Liban, Iordania, Israel, teritoriul palestinian, Siria și Turcia); 12. dreptul la libertatea a cincea înseamnă dreptul sau privilegiul acordat de către un stat (statul de autorizare) transportatorilor aerieni ai altui stat (statul destinatar) în vederea furnizării de servicii aeriene internaționale între teritoriul statului de autorizare și teritoriul
ACORD EUROMEDITERANEAN din 15 decembrie 2010 privind serviciile aeriene între Uniunea Europeană şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Regatul Haşemit al Iordaniei, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237869_a_239198]
-
2, Jurnalul Oficial L 336 din 21 decembrie 2005 Israel (1 iunie 2000) Acord de asociere Euro-Mediteranean, din 20 noiembrie 1995, Jurnalul Oficial L 147 din 21 iunie 2000, p. 3, Jurnalul Oficial L 20 din 24 ianuarie 2006 Autoritatea Palestiniană (1 iulie 1997) Acord de asociere Euro-Mediteranean, din 24 februarie 1997, Jurnalul Oficial L 187 din 16 iulie 1997, p. 3, Jurnalul Oficial L 298 din 13 noiembrie 2009 Egipt (1 iunie 2004) Acord de asociere Euro-Mediteranean, Jurnalul Oficial L
ORDIN nr. 5.015 din 20 iunie 2011 pentru modificarea Ordinului vicepreşedintelui Agenţiei Naţionale de Administrare Fiscală nr. 4.822/2007 privind aprobarea Normelor metodologice de autorizare a exportatorilor în vederea emiterii în procedură simplificată a dovezilor de origine preferenţială în cadrul acordurilor ce reglementează comerţul preferenţial dintre Comunitate şi ţările partenere, a certificatelor A.TR. care atestă statutul de marfă în liberă circulaţie în cadrul Uniunii vamale UE-Turcia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/233351_a_234680]
-
Democrată Coreeană Republica Arabă Egipt Republica India Republica Indonezia Regatul Hașemit al Iordaniei Republica Islamică Iran Republica Irak Republica Libaneză Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă Republica Mali Regatul Maroc Republica Islamică Mauritania Republica Federală Nigeria Republica Islamică Pakistan Autoritatea Palestiniană Republica Arabă Siriană Somalia Republica Democratică Socialistă Sri Lanka Republica Sudan Sudanul de Sud Republica Tunisiană Republica Uzbekistan Republica Yemen ------
ORDIN nr. 418 din 28 martie 2013 privind modificarea anexei la Ordinul ministrului afacerilor externe nr. 1.743/2010 pentru aprobarea Listei revizuite a statelor pentru ai căror cetăţeni este necesară îndeplinirea procedurii invitaţiei la acordarea vizelor de scurtă şedere pentru a intra pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250769_a_252098]
-
Articolul 1 Începând cu luna aprilie a anului universitar 2011-2012, statul român acordă unilateral, anual, un număr de 30 de burse de studii complete Organizației pentru Eliberarea Palestinei, care acționează pentru Autoritatea Națională Palestiniană, după cum urmează: 10 burse în domeniul sănătate, 10 burse în domeniul inginerie și 10 burse în domeniul apărare civilă, respectiv pompieri. Articolul 2 Bursele se acordă în conformitate cu legislația română în vigoare și constau în următoarele elemente: a) proces de învățământ
HOTĂRÂRE nr. 272 din 3 aprilie 2012 privind oferta unilaterală a statului român de burse pentru Organizaţia pentru Eliberarea Palestinei, care acţionează pentru Autoritatea Naţională Palestiniană. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/240605_a_241934]
-
poate fi interpretat sau invocat în sensul de a încălca ori afecta în orice mod obligațiile derivând din orice acord încheiat între Uniunea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (PLO), în beneficiul Autorității Palestiniene din West Bank și Fâșia Gaza, pe de altă parte. Articolul 11 1. Fiecare parte poate denunța acest MdI în orice moment printr-o notificare scrisă privind această intenție, către cealaltă parte. În astfel de situație, acest MdI își va
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 12 februarie 2014 între Guvernul României, pe de o parte, şi Guvernul Palestinei, pe de altă parte, privind cooperarea economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262276_a_263605]
-
26.02.1996, Jurnalul Oficial L70/18.03.2000, Jurnalul Oficial L336/ 21.12.2005 Israel (1.06.2000) Acord de asociere euro-mediteranean din 20.11.1995, Jurnalul Oficial L147/ 21.06.2000, Jurnalul Oficial L20/24.01.2006 Autoritatea Palestiniană (1.07.1997) Acord interimar euro-mediteranean din 24.02.1997, Jurnalul Oficial L187/ 16.07.1997, Jurnalul Oficial L298/ 13.11.2009 Egipt (1.06.2004) Acord de asociere euro-mediteranean din 25.06.2001, Jurnalul Oficial L304/ 30.09.2004
ORDIN nr. 301 din 24 februarie 2014 privind modificarea Normelor metodologice de autorizare a exportatorilor în vederea emiterii în procedură simplificată a dovezilor de origine preferenţială în cadrul acordurilor ce reglementează comerţul preferenţial dintre Comunitate şi ţările partenere şi a certificatelor A.TR. care atestă statutul de marfă în liberă circulaţie în cadrul Uniunii vamale UE-Turcia şi a emiterii dovezilor de origine preferenţială în cadrul Acordului de liber schimb dintre UE şi Republica Coreea, aprobate prin Ordinul vicepreşedintelui Agenţiei Naţionale de Administrare Fiscală nr. 4.822/2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259617_a_260946]
-
diplomatice, semnat la București la 12 februarie 2014, are onoarea de a-i comunica următoarele: Prevederile Acordului menționat mai sus se referă la reglementarea eliminării obligativității vizei pentru titularii de pașapoarte diplomatice. Pe de altă parte, după cum a comunicat partea palestiniană, autoritățile palestiniene nu emit pașapoarte diplomatice, ci pașapoarte VIP, ai căror titulari sunt diplomați și înalți demnitari. În aceste condiții, Ministerul Afacerilor Externe apreciază oportun ca, pentru a se evita anumite dificultăți de implementare legate de interpretarea unor termeni din
ORDIN nr. 1.225 din 20 iunie 2014 privind publicarea textului notelor verbale, semnate la Bucureşti la 10 iunie 2014 şi, respectiv, la Bucureşti la 12 iunie 2014, care constituie schimbul de instrumente de interpretare a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Palestinei cu privire la eliminarea obligativităţii vizei pentru titularii de paşapoarte diplomatice, semnat la Bucureşti la 12 februarie 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263226_a_264555]
-
la București la 12 februarie 2014, are onoarea de a-i comunica următoarele: Prevederile Acordului menționat mai sus se referă la reglementarea eliminării obligativității vizei pentru titularii de pașapoarte diplomatice. Pe de altă parte, după cum a comunicat partea palestiniană, autoritățile palestiniene nu emit pașapoarte diplomatice, ci pașapoarte VIP, ai căror titulari sunt diplomați și înalți demnitari. În aceste condiții, Ministerul Afacerilor Externe apreciază oportun ca, pentru a se evita anumite dificultăți de implementare legate de interpretarea unor termeni din textul Acordului
ORDIN nr. 1.225 din 20 iunie 2014 privind publicarea textului notelor verbale, semnate la Bucureşti la 10 iunie 2014 şi, respectiv, la Bucureşti la 12 iunie 2014, care constituie schimbul de instrumente de interpretare a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Palestinei cu privire la eliminarea obligativităţii vizei pentru titularii de paşapoarte diplomatice, semnat la Bucureşti la 12 februarie 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/263226_a_264555]