32,942 matches
-
din Comunitate (70) S-a constatat, în egală măsură, că prețurile de vânzare ale industriei comunitare în Comunitate erau, în medie, mult mai mari, la exporturile în alte țări terțe, decât prețurile practicate de către exportatorul din China care a cooperat. Argumentul, menționat la considerentul 64 în cazul Indiei, conform căruia nivelul prețului care prevalează, în general, pe piața comunitară a produsului în cauză face ca aceasta din urmă să fie foarte atractivă, este valabil și pentru RPC. Prețurile mai ridicate practicate
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
în condiții de economie de piață (16) După instituirea măsurilor provizorii, cei trei producători-exportatori chinezi care au cooperat au afirmat că ar fi trebuit să beneficieze de statutul de societate funcțională în condiții de economie de piață și au reiterat argumentele pe care le-au prezentat anterior. Deoarece respectivele argumente au fost deja comentate la considerentele 33-39 din regulamentul provizoriu, s-a considerat că trebuie menținută decizia de refuzare a acestui statut celor trei societăți. 1.2. Tratament individual (17) Doi
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
măsurilor provizorii, cei trei producători-exportatori chinezi care au cooperat au afirmat că ar fi trebuit să beneficieze de statutul de societate funcțională în condiții de economie de piață și au reiterat argumentele pe care le-au prezentat anterior. Deoarece respectivele argumente au fost deja comentate la considerentele 33-39 din regulamentul provizoriu, s-a considerat că trebuie menținută decizia de refuzare a acestui statut celor trei societăți. 1.2. Tratament individual (17) Doi producători-exportatori au susținut că ar fi trebuit să beneficieze
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
prețurile din țara analoagă nu are, în sine, nici un sens. În orice caz, producătorul-exportator nu a furnizat nici o informație care să ateste sau să permită cuantificarea diferențelor pretinse sau care să demonstreze că beneficiază de un oarecare avantaj comparativ natural. Argumentul a fost astfel respins. În cele din urmă, producătorul-exportator în cauză a susținut că, având în vedere procesul de producție mai simplu, echipamentele, investițiile corespondente și indicii de amortizare diferă considerabil. Cu toate acestea, producătorul-exportator nu a comunicat nici o informație
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
s-a menționat la considerentul 53 din regulamentul provizoriu, pentru a ține seama de diferențele de calitate, în special de gradul de contaminare, s-a operat o ajustare a cărei valoare nu a fost contestată de producătorul-exportator chinez. În consecință, argumentul a fost respins. (23) În absența altor observații, constatările prezentate la considerentele 47-54 din regulamentul provizoriu privind alegerea Statelor Unite ca țară analoagă adecvată sunt confirmate. 1.4. Determinarea valorii normale pentru producătorii-exportatori care nu beneficiază de statutul de societate funcțională
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
de altfel, foarte lacunar și de calitate redusă. În ceea ce privește cealaltă societate, chiar dacă fiecare insuficiență considerată individual nu poate avea un impact major asupra calculului dumpingului, acumularea lor stârnește îndoieli serioase privind fiabilitatea generală a datelor. În consecință și pe baza argumentelor prezentate la considerentul 71 din regulamentul provizoriu, a trebuit să se folosească datele disponibile în conformitate cu dispozițiile articolului 18 din regulamentul de bază. Nu s-a comunicat nici un element de probă nou susceptibil de a modifica concluziile. (35) Pe baza insuficiențelor
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
rămas stabile în continuare, crescând chiar ușor pe durata anchetei. În cele din urmă, constatările definitive au confirmat că importurile de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară originară din RPC și Rusia sunt concurente pe piața comunitară. Prin urmare și având în vedere argumentele prezentate la considerentele 89-92 din regulamentul provizoriu, nu există nici un element care să conducă la concluzia necesității disocierii importurilor de produs rusesc de alte importuri în cauză. Argumentul menționat anterior a fost, prin urmare, respins. (46) În absența altor observații
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
Rusia sunt concurente pe piața comunitară. Prin urmare și având în vedere argumentele prezentate la considerentele 89-92 din regulamentul provizoriu, nu există nici un element care să conducă la concluzia necesității disocierii importurilor de produs rusesc de alte importuri în cauză. Argumentul menționat anterior a fost, prin urmare, respins. (46) În absența altor observații privind subiectul în cauză, constatările prezentate la considerentele 88-93 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Importurile din țările în cauză 3.1. Volumul, cota de piață și prețurile
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
Prin urmare, ajustarea acordată în stadiu provizoriu reflectă corect diferențele de calitate atestate dintre produsul similar fabricat de industria comunitară și produsul în cauză și nu afectează costurile de transformare suplimentară suportate pentru obținerea de politetrafluoretilenă (PTFE) presinterizată. Prin urmare, argumentele industriei comunitare au fost respinse. (54) De altfel, un producător-exportator rus și un importator de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară rus au afirmat că, și după aplicarea posttratamentului, politetrafluoretilena (PTFE) granulară exportată de producătorul rus în cauză este de calitate inferioară politetrafluoretilenelor
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
pentru fiecare țară exportatoare. În acest sens, se reamintește că respectiva cotă de piață deținută de importuri a fost întotdeauna ridicată și că prețurile lor au scăzut în mod spectaculos, antrenând o considerabilă subcotare a prețurilor industriei comunitare. În consecință, argumentul producătorului-exportator rus a fost respins. (69) Prin urmare, se reamintește că evoluția volumului de vânzări și a cotei de piață a industriei comunitare trebuie corelată cu diminuarea în paralel a valorii vânzărilor și a prețurilor unitare datorată importurilor de dumping
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
nu reprezintă decât 5,6 % din volumul vânzărilor în anul respectiv. Prin urmare, s-a concluzionat că mărirea de stocuri ce a precedat perioada de anchetă nu ar fi putut cauza prejudiciul semnificativ suferit de industria comunitară. (75) În consecință, argumentul a trebuit respins, iar constatările prezentate la considerentul 105 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3.3.5. Prețurile de vânzare (76) Aceiași producători-exportatori au susținut că tendința de scădere a prețurilor de vânzare în Comunitate nu este un indicator de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
pentru reducerile de costuri susceptibile de a o explica. În consecință, se confirmă că prețul reprezintă unul dintre cei mai pertinenți indicatori de prejudiciu din cadrul anchetei în cauză, iar afirmația producătorului-exportator a trebuit respinsă în contextul analizei prejudiciului. În ceea ce privește restul, argumentul în cauză se poate mai degrabă explica prin intermediul legăturii de cauzalitate și va fi examinat la considerentele 106 și 107 prezentate în continuare. (80) Deoarece nu s-a formulat nici o altă observație privind subiectul în cauză, constatările prezentate la considerentul
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
formulat nici o altă observație privind subiectul în cauză, concluziile prezentate la considerentele 110 și 111 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3.3.9. Ocuparea forței de muncă și productivitate (87) Producătorii-exportatorii chinezi, precum și cei doi producători-exportatori ruși și-au reiterat argumentele privind evoluția ocupării forței de muncă și a productivității, sugerând faptul că factorii respectivi nu sunt dovada unui prejudiciu semnificativ. În absența oricărei informații noi în acest sens, concluziile enunțate la considerentul 112 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3.3
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
confirmate. 3.3.13. Redresare în urma practicilor de dumping anterioare (92) Deoarece nu s-a formulat nici o observație privind subiectul respectiv, concluziile prezentate la considerentul 116 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3.3.14. Concluzii referitoare la prejudiciu (93) Deoarece argumentele anumitor părți interesate au la bază informațiile din reclamație, ar trebui precizat că respectivele constatări provizorii se sprijină pe datele verificate, comunicate de producătorii comunitari pentru perioada de anchetă. (94) Pe această bază, în pofida tendinței pozitive manifestate de anumiți indicatori
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
ar trebui considerată, mai degrabă decât importurile de dumping, cauza principală a scăderii prețurilor și a rentabilității industriei comunitare. Cu toate acestea, părțile în cauză nu au furnizat nici o informație și nici un element nou de probă, mulțumindu-se să reia argumentele prezentate înainte de instituirea drepturilor provizorii. S-a susținut, de asemenea, că nu intra în discuție o comparație între diminuarea consumului și scăderea valorii pieței comunitare, astfel cum s-a făcut la considerentul 127 din regulamentul provizoriu, dat fiind că prețurile
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
de dumping, nu poate avea efecte atât de diferite asupra situației producătorilor comunitari, fie că aceștia sunt sau nu semnatari ai reclamației și că, în consecință, prejudiciul semnificativ suportat de producătorii în cauză își are originile în alți factori. (104) Argumentul menționat anterior a trebuit respins. Astfel cum s-a prevăzut la considerentul 103 din regulamentul provizoriu, confruntați fiind cu importuri la prețuri scăzute, producătorii au posibilitatea de a alege între a menține prețurile în detrimentul volumului de vânzări și cotei lor
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
la prețuri mai mici. Ar trebui menționat că, în opinia anumitor operatori de pe piață, importurile de produse semifinite din țările în cauză manifestă efectiv o tendință de creștere. Cu toate acestea, ancheta nu a reliefat nici un element care să permită argumente conform cărora produsele fabricate și produsele vândute pe piața comunitară sunt de calitate comparabilă și concurența ar putea, prin urmare, să se intensifice, iar importurile de produse finite și semifinite să crească. (135) Mai mult, afirmațiile conform cărora activitățile de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
80 %. Pe durata anchetei, a vândut aproximativ 4 845 tone de produs similar. Acest lucru înseamnă că ar fi în măsură să vândă 4 355 tone suplimentare, ceea ce corespunde unui procent de 85 % din totalul importurilor din țările în cauză. Argumentul conform căruia industria comunitară nu și-ar folosi capacitățile disponibile pentru producția de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară din cauza profitului mic realizat la vânzările acestui produs a trebuit respins. Este important să se precizeze că argumentul menționat anterior nu a fost susținut
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
totalul importurilor din țările în cauză. Argumentul conform căruia industria comunitară nu și-ar folosi capacitățile disponibile pentru producția de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară din cauza profitului mic realizat la vânzările acestui produs a trebuit respins. Este important să se precizeze că argumentul menționat anterior nu a fost susținut de elemente de probă. Mai mult, rentabilitatea scăzută a vânzărilor de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară a industriei comunitare este imputabilă importurilor de dumping care au subcotat considerabil prețurile acestei industrii, exercitând astfel o presiune semnificativă
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
a menționat anterior, pe durata anchetei, industria comunitară a vândut, de asemenea, calități "în afara specificațiilor" comparabile tipurilor de calitate mai scăzută vândute de RPC și Rusia. (141) Există, de asemenea, alte surse de aprovizionare, cum ar fi Japonia și Statele Unite. Argumentul conform căruia politetrafluoretilena (PTFE) granulară importată din țările în cauză este mai scumpă decât cea din țările examinate, neconstituind, prin urmare, o soluție alternativă valabilă, nu ar putea fi acceptat, deoarece drepturile antidumping au ca scop, în special, eliminarea dumpingului
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
practicile comerciale neloiale. În consecință, politetrafluoretilena (PTFE) granulară originară din țările examinate și, în special, tipurile pentru care există riscul de declanșare a crizei vor avea întotdeauna acces pe piața comunitară, însă la prețuri mai ridicate. (143) Ținând seama de argumentele menționate anterior și de alte elemente prevăzute la considerentele 139-153 din regulamentul provizoriu, se concluzionează că nu există nici un motiv imperios prin care să nu se instituie măsurile antidumping asupra importurilor produsului în cauză originar din Rusia și RPC. G.
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
gravității acestora Trebuie efectuată o identificare sistematică a pericolelor. Gravitatea efectelor pericolelor într-un anumit mediu operațional se stabilește folosind schema de clasificare prezentat în tabelul de mai jos, în timp ce clasificarea gradului de gravitate trebuie să se bazeze pe un argument specific, demonstrând efectele cele mai probabile ale pericolelor, luând în considerare cel mai grav scenariu posibil. Categorie de gravitate Efect asupra exploatării 1 (cel mai grav) Accident (1) 2 Incident grav (1) 3 Incident major asociat exploatării unei aeronave, în
32005R2096-ro () [Corola-website/Law/294462_a_295791]
-
11 alineatul (1) cu privire la sușa microorganismului, în cazul în care nu se prezintă informații care să arate că specia este suficient de omogenă din punct de vedere al ansamblului caracteristicilor sale sau în cazul în care solicitantul nu furnizează alte argumente, în conformitate cu articolul 8 alineatul (5). 4. În cazul în care microorganismul a fost modificat genetic în sensul articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2001/18/ CE, trebuie furnizată și o copie a evaluării datelor din punct de vedere al riscurilor
32006L0050-ro () [Corola-website/Law/295059_a_296388]
-
de taxare care prevede recuperarea acestor costuri prin intermediul unui contract cu un operator al sistemului de taxare, sau alte acte legale având efect echivalent, care intră în vigoare înainte de 10 iunie 2008 sau (ii) un stat membru poate demonstra că argumentul care a justificat construirea infrastructurii respective era acela că infrastructura trebuia să aibă o durată de viață de peste 30 de ani. În orice situație, proporția costurilor de construcție care urmează să fie luată în considerare nu depășește proporția perioadei duratei
32006L0038-ro () [Corola-website/Law/295047_a_296376]
-
lor a trebuit să fie respinsă. (10) Societățile cărora li s-a refuzat statutul de nou venit au fost informate cu privire la motivele acestei decizii și au avut posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere în scris. (11) Toate argumentele și comentariile prezentate de către părțile interesate au fost analizate și luate în considerare în mod corespunzător, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Pe lista producătorilor-exportatori indieni prevăzută în anexa la Regulamentul (CE) nr. 74/2004 au fost adăugate următoarele societăți: Alok
32006R0122-ro () [Corola-website/Law/295122_a_296451]