31,321 matches
-
călătoriei pe vas. În acest scop, trebuie atașată în forma sa originală certificatului veterinar o declarație a căpitanului de vas, întocmită în conformitate cu addendumul din partea a 3-a a anexei nr. 1 a prezentei norme sanitare veterinare. (j) Animalele nu trebuie transportate împreună cu alte animale care nu sunt destinate Comunității Europene sau au un statut de sanatate inferior. (k) Pe durata transportului acestora către Comunitatea Europeană, animalele nu trebuie să fie descărcate pe teritoriul unei țări sau parte a unei țări ce
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
disease and have not been în │ │ contact with vaccinated animals and the herd of origin hâș not been vaccinated│ │ during the previous 12 months. │ │12.4. (5)(16)[.................. (alte cerințe și/sau teste ulterioare) .................] După import, animalele trebuie să fie transportate fără întârziere la exploatația de destinație, unde acestea trebuie să rămână pentru o perioada minimă de 30 de zile înaintea altor mișcări în afara exploatației, cu excepția expedierii acestora la un abator. (1) Live swine (Sus scrofa) intended for breeding or production
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
The animals referred to în point 8: │ │ (a) au rămas în exploatația(ile) de origine menționată(e) la punctul 6.1 de la │ │ naștere sau în ultimele 60 de zile înainte de expediere pentru export, si După import, animalele trebuie să fie transportate fără întârziere la abatorul de destinație pentru a fi tăiate în timp de cinci zile lucrătoare. (1) Live swine (Sus Scrofa) intended for immediate slaughtera after importation. ... After importation the animals must be conveyed without delay to the slaughterhouse of
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
animals în │ │ isolation have also given negative results to this test, and │ │ (c) nu au fost vaccinate împotriva IBR │ │ (c) have not been vaccinated against IBR │ │12.3. (5) ........................... (alte cerințe și/sau teste) ........................ După import, animalele trebuie să fie transportate fără întârziere către exploatația de destinație, unde trebuie să rămână o perioadă de minimum 30 de zile înaintea altor mișcări în afara exploatației, cu excepția cazului în care sunt expediate către un abator. (1) Live animals of the taxa Proboscidae and Artiodactyla
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
s disease and have not been în contact │ │ with vaccinated animals and the herd of origin hâș not been vaccinated during the │ │ previous 12 months │ │ │ │(5)(14)[12.4 .......................... (alte cerințe și/sau teste) .....................] După import, animalele trebuie să fie transportate fără întârziere la exploatația de destinație, unde acestea rămân pentru o perioada minimă de 30 de zile înaintea altor mișcări în afara exploatației, cu excepția cazului expedierii la un abator. (1) Live suidae other than swine. After importation the animals must be
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
b) Un certificat separat și unic trebuie să fie prevăzut pentru carnea ce este exportata dintr-un singur teritoriu ce apare în coloanele 2 și 3 din partea 1 a anexei nr. 2 ce este expediata către aceeași destinație și este transportată în același vagon feroviar, camion, avion sau vas. (c) Originalul pentru fiecare certificat va consta într-o singură pagina, pe ambele fete, sau, atunci când este necesar mai mult text, va fi într-o asemenea formă încât toate paginile necesare să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
zile înainte de expediere directă către │ │ abator;] │ │ (c) they have remained for at least 40 days before direct dispatch to the │ │ slaughterhouse;] 10.4. A fost obținută de la animale ce: 10.4. Hâș been obtained from animals which: │ │ (a) au fost transportate de la exploatațiile acestora în vehicule curățate și │ │ dezinfectate înainte de încărcare către un abator aprobat fără a avea contact│ │ cu alte animale ce nu se conformează condițiilor menționate mai sus, (a) have been transported from their holdings în vehicles, cleaned and
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
consum uman de la bovine domestice (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis și hibrizi ai acestora), inclusiv carnea tocata congelata profund. ... În cazul organelor mărunțite ce îndeplinesc garanțiile suplimentare menționate la notă 14, după activitatea de import, acestea trebuie să fie transportate fără întârziere la unitatea procesatoare de destinație. (1) Fresh meat means all parts, whether fresh, chilled or frozen, fit for human consumption of domestic cattle (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their cross-breeds), including deep-frozen minced meat. În the
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
înainte de expediere directă către │ │ abator;] │ │ (d) where they have remained for at least 40 days before direct dispatch to the│ │ slaughterhouse;] 10.4. a fost obținută de la animale ce: 10.4. hâș been obtained from animals which: │ │ (a) au fost transportate din exploatațiile acestora în vehicule curățate și │ │ dezinfectate înainte de încărcare către un abator aprobat fără a avea │ │ contact cu alte animale ce nu se conformează condițiilor menționate mai │ │ sus, │ │ (a) have been transported from their holdings în vehicles, cleaned and
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
Community;] │ │10.4. a fost obținută de la animale care: 10.4. hâș been obtained from animals that: │ │ (a) au rămas separate de la naștere de animale sălbatice biongulate: │ │ (a) have remained separate since birth from wild cloven-hoofed animals: │ │ (b) au fost transportate din exploatațiile acestora în mijloace de transport spălate și│ │ dezinfectate înaintea încărcării către un abator aprobat fără să aibă contact cu │ │ alte animale ce nu au respectat condițiile menționate mai sus; │ │ (b) have been transported from their holdings în vehicles
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
the animals have remained for at least 40 days before direct dispatch │ │ to the slaughterhouse hâș been obtained from animals;] │ │10.4. a fost obținută de la animale: 10.4. hâș been obtained from animals: │ │(5) fie [(a) ce au fost transportate din exploatațiile acestora în mijloace de transport │ │ spălate și dezinfectate înaintea încărcării către un abator aprobat, fără să │ │ aibă contact cu alte animale ce nu au respectat condițiile menționate mai │ │ sus; │ │(5) either [(a) which have been transported from their
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
of the animals was performed correctly, and │ │ - animalele tăiate au fost eviscerate în cursul celor trei ore de la tăiere, │ │ și │ │ - the slaughtered animals were eviscerated within three hours of the time of │ │ slaughter, and │ │ (b) a caror carcase au fost transportate în condiții igienice la abatorul │ │ aprobat și, atunci când a trecut mai mult de o oră de la tăiere, a fost │ │ constatată o temperatură între 0°C și +4°C la sosirea vehiculului utilizat │ │ pentru transport;] │ │ (b) the carcasses of which have
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
the meat hâș been wholly dressed and inspected în the │ │ establishments indicated under point 8.3 that are approved for exportation to│ │ the European Community;] │ │(5) fie [9.2 carcasele nejupuite au fost eviscerate și după aceea acestea au fost │ │ transportate la unitatea de vânat autorizată unde viscerele au fost supuse │ │ unei inspecții post-mortem unde nu s-a constatat că respectivele carcase sunt│ │ improprii consumului uman; (5) or [9.2 the unskinned carcases were eviscerated and, afterwards, they were conveyed │ │ to
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
3. The underskinned carcases bear an official mark of the origin indicated under│ │ point 8.3 above, and │ │(5) fie [după ce au fost răcite și menținute la o temperatură între -1°C și +7°C, │ │ acestea sunt destinate a fi transportate către unitatea de vânat aprobată a │ │ destinației finale din Uniunea Europeană, în șapte zile de la inspecția │ │ post-mortem,] (5) either [after having been chilled to and maintained at a temperature between -1°C │ │ and +7°C they are intended to be transported
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
to be transported to the final EU approved game │ │ establishment of destination, within seven days of post-mortem inspection,] │ │(5) fie [după ce au fost răcite și menținute la o temperatură între -1°C și +1°C, │ │ acestea sunt destinate a fi transportate către unitatea de vânat aprobată a │ │ destinației finale din Uniunea Europeană, în 15 zile de la inspecția │ │ post-mortem,] într-un mijloc de transport capabil să mențină această │ │ temperatura pe durata transportului;] (5) either [after having been chilled to and maintained at a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
menționată la punctul 10.1; │ │ (b) în an area where during the last 60 days there have been no │ │ restrictions for the disease mentioned under point 10.1; │ │10.3. a fost obținută de la animale care după ucidere au fost transportate pentru │ │ răcire în 12 ore [la un centru de colectare și imediat după aceea](5) la o │ │ unitate pentru vânat autorizată în jurul căreia pe o rază de 10 km nu a │ │ existat nici un caz/focar din bolile menționate la punctul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
se conformează cu cerințele │ │ menționate mai sus, pe durata tuturor stadiilor prelucrării sale, dezosării │ │ și depozitarii până când a fost împachetata în cutii sau cartoane pentru │ │ depozitare ulterioară în zone special amenajate.] După activitatea de import, carcasele jupuite trebuie să fie transportate fără întârziere unitățile de procesare de destinație. (1) Fresh meat means all parts, excluding offal, whether fresh, chilled or frozen, fit for human consumption of wild mammal animals belonging to the taxa Perissodactyla - except equidae - Proboscidea or Artiodactyla - except suidae
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
and, these holdings are noi subject to │ │ prohibition aș a result of an outbreak of porcine brucellosis during the │ │10.4. a fost obținută de la animale ce: 10.4. hâș been obtained from animals which: │ │(5) fie [(a) au fost transportate din exploatațiile acestora în mijloace de transport │ │ spălate și dezinfectate înaintea încărcării către un abator aprobat, fără │ │ să aibă contact cu alte animale ce nu au respectat condițiile menționate │ mai sus; │ │(5) either [(a) have been transported from their holdings
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
bleeding of the animals was performed correctly, and │ │ - animalele tăiate au fost eviscerate în cursul celor trei ore de la tăiere,│ │ și │ │ - the slaughtered animals were eviscerated within three hours of the time of│ │ slaughter, and │ │ (b) carcasele acestora au fost transportate în condiții igienice la abatorul │ │ aprobat și, atunci când a trecut mai mult de o oră de la tăiere, a fost │ │ găsită o temperatură între 0°C și +4°C la sosirea vehiculului utilizat │ │ pentru transport;] │ │ (b) their carcases were transported to
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
the meat hâș been wholly dressed and inspected în the │ │ establishments indicated under point 8.3 that are approved for exportation to│ │ the European Community; │ │(5) fie [9.2 carcasele nejupuite au fost eviscerate și, după aceea, acestea au fost │ │ transportate la unitatea de vânat autorizată unde viscerele au fost supuse │ │ unei inspecții post-mortem unde nu s-a constatat că respectivele carcasele │ │ sunt improprii consumului uman. │ │(5) or [9.2 the unskinned carcases were eviscerated and, afterwards, they were conveyed │ │ to
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
3 the underskinned carcases bear an official mark of the origin indicated under│ │ point 8.3 above, and │ │(5) fie [înainte de a fi răcite și menținute la o temperatură între -1°C și +7°C, │ │ acestea sunt destinate a fi transportate către unitatea de vânat aprobată a │ │ destinației finale din Uniunea Europeană în 7 zile de la inspecția │ │ post-mortem,] (5) either [after having been chilled to and maintained at a temperature between -1°C │ │ and +7°C, they are intended to be transported
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
to be transported to the final EU approved game │ │ establishment of destination, within 7 days of post-mortem inspection,] │ │(5) fie [înainte de a fi refrigerate și menținute la o temperatură între -1°C și │ │ +1°C, acestea sunt destinate a fi transportate către unitatea de vânat │ │ aprobată a destinației finale din Uniunea Europeană în 15 zile de la │ │ inspecția post-mortem,] într-un mijloc de transport capabil să mențină │ │ această temperatura pe durata transportului; (5) either [after having been chilled to and maintained at a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
la punctul 10.1; │ │ (b) în an area where during the last 60 days, there have been no restrictions│ │ for the diseases mentioned under point 10.1; │ │10.3.A. a fost obținută de la animale care după ucidere au fost transportate pentru │ │ răcire în 12 ore [la un centru de colectare și imediat după aceea](5) la o │ │ unitate pentru vânat autorizată în jurul căreia pe o rază de 10 km nu a │ │ existat nici un caz/focar din bolile menționate la punctul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
Înainte de efectuarea verificărilor, probele vor fi păstrate în încăperea în care se fac determinările un timp suficient încât să se realizeze echilibrarea termică cu mediul. ... (3) În cazul în care probele prelevate nu pot fi verificate pe teren și sunt transportate la laboratorul PRAM, acestea sunt păstrate timp de 24 de ore pentru echilibrare termică, după care se efectuează verificările specifice. ... (4) Vasul în care se pune uleiul pentru testat se va curată cu eter de petrol. ... Articolul 114 (1) Pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181066_a_182395]
-
al mașinilor, numărul personalului angajat, condițiile de angajare, specializare, orele de lucru, programul de funcționare a sălilor, organizarea evidentelor contabile, modalitatea de admitere a clienților, condițiile de supraveghere și de securitate etc. Articolul 45 Se interzice lucrătorilor din sală să transporte jetoane sau bani în numerar în incinta cazinoului în alte condiții decât cele stabilite prin regulamentul de ordine interioară al cazinoului. Articolul 46 Este interzisă orice procedura, directă sau indirectă, care să aibă ca finalitate împrumutarea cu bani a jucătorilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181406_a_182735]