32,942 matches
-
calcul a fost media ponderată a profiturilor nete reale realizate din vânzările produsului în cauză în cursul perioadei de anchetă, comunicate de unsprezece importatori independenți. Nu a fost furnizat nici un element de probă susceptibil să conteste aceste date. Prin urmare, argumentul a trebuit să fie respins. (43) Ar trebui observat totuși că, în urma vizitei de verificare efectuate în localurile importatorului în cauză, calculul prețurilor de export construite a fost revizuit, pentru a se ține cont de corecțiile necesare pentru anumite prețuri
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
că nivelul investițiilor industriei comunitare a crescut de mai mult de două ori, ceea ce arată că aceasta a reușit, fără nici o problemă, să mobilizeze capitaluri, și că stabilitatea salariilor trebuie să fie considerată un indicator pozitiv. (51) Ca răspuns la argumentul conform căruia capacitatea de producție a industriei comunitare a crescut și că acest lucru nu era un semn al unui prejudiciu, ar trebui remarcat că, în cazul în care, în cursul perioadei examinate, capacitatea de producție a crescut, într-adevăr
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
crescut doar în 2001 și 2002, la momentul realizării investițiilor. Nu se poate considera că această evoluție indică absența unui prejudiciu pentru industria comunitară, în special în condițiile în care consumul a crescut simultan cu 17 %. (52) Ca răspuns la argumentul conform căruia evoluția stocurilor după 2001 nu ar trebui să fie interpretată ca semn al unui prejudiciu, ci ca semn al unei ameliorări a situației industriei comunitare, ar trebui observat că, în afară de explicația expusă la considerentul 67 din regulamentul provizoriu
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
mod global cu 14 % în cursul perioadei examinate. Faptul că acestea au atins un vârf în 2001 nu schimbă concluzia conform căreia acestea ar fi putut cel puțin să contribuie la situația prejudiciabilă a industriei comunitare. (53) Ca răspuns la argumentul conform căruia prețul de vânzare și cota de piață a transpaletelor manuale fabricate de producătorii comunitari au rămas stabile în 2003 și în cursul perioadei de anchetă, ar trebui remarcat că perioada de anchetă include nouă luni din anul 2003
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
anul 2003. Analiza prejudiciului cuprinde mai mulți ani și, în cursul perioadei examinate, atât cota de piață, cât și prețul de vânzare ale industriei comunitare au înregistrat o scădere semnificativă. Această evoluție nu a fost contestată. (54) Ca răspuns la argumentul conform căruia creșterea rentabilității industriei comunitare între 2000 și 2001 nu indică existența unui prejudiciu, ar trebui observat faptul că rentabilitatea nu a crescut decât foarte puțin, de la 0,28 % în 2000 la 0,51 % în 2001, cunoscând ulterior o
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
foarte puțin, de la 0,28 % în 2000 la 0,51 % în 2001, cunoscând ulterior o scădere constantă, până la atingerea unui nivel de -2,31 % în cursul perioadei de anchetă. Acesta este un semn clar de prejudiciu. (55) Ca răspuns la argumentul conform căruia nivelul investițiilor industriei comunitare a crescut de mai mult de două ori și că aceasta a reușit, fără nici o problemă, să mobilizeze capitaluri, se amintește că, astfel cum s-a explicat la considerentul 76 din regulamentul provizoriu, între
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
Investițiile au scăzut cu 40 % între 2002 și perioada de anchetă, în paralel cu scăderea rentabilității, ceea ce atestă existența unor dificultăți la mobilizarea capitalului. Și acesta este un semn clar care indică o situație de prejudiciu. (56) Ca răspuns la argumentul conform căruia stabilitatea salariilor trebuia să fie considerată un indicator pozitiv, ar trebui observat că acest factor trebuie să fie analizat în contextul evoluției salariilor și a ocupării forței de muncă. Deteriorarea situației industriei rezultă clar din reducerea numărului de
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
ocupării forței de muncă. Deteriorarea situației industriei rezultă clar din reducerea numărului de angajați. Faptul că producătorii comunitari nu au putut crește salariile proporțional cu inflația în cursul perioadei examinate din cauza unei concurențe neloiale trebuie considerat un indicator negativ. (57) Argumentele aduse de acest producător-exportator, analizate la considerentele 50-56 din prezentul regulament, trebuie, prin urmare, să fie respinse. (58) Anumiți importatori au afirmat că industria comunitară a pus în vânzare transpalete manuale la prețuri cu mult inferioare celor ale produselor chinezești
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
prezentul regulament, trebuie, prin urmare, să fie respinse. (58) Anumiți importatori au afirmat că industria comunitară a pus în vânzare transpalete manuale la prețuri cu mult inferioare celor ale produselor chinezești și că acest lucru evidenția absența unui prejudiciu. Acest argument este contrazis prin constatarea unei subcotări semnificative a prețurilor, de peste 55 %, astfel cum se arată la considerentul 64 din regulamentul provizoriu, și, prin urmare, nu poate fi acceptat. (59) În absența oricăror altor observații privind situația industriei comunitare, concluziile menționate
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
codul NC 8427 90 00, care include produsul complet și care a fost utilizat pentru determinarea volumului importurilor care făceau obiectul unui dumping, ar fi putut fi clasate cantități semnificative ale altor produse. În fapt, părțile care au adus acest argument se bazau, la rândul lor, pe datele Eurostat referitoare la importurile de produse incluse la acest cod NC pentru a-și sprijini motivarea cu privire la tendințele importurilor de transpalete manuale din alte țări terțe. S-a considerat, de asemenea, că, ținând
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
echipamentele incluse la codul 8427, se observă că importurile semnalate de Eurostat pentru acest cod sunt infime și nu au fost luate în considerare la stabilirea volumului și a cotei de piață a importurilor produsului în cauză. Prin urmare, acest argument nu poate fi acceptat. (63) În absența oricăror altor observații privind efectele importurilor care fac obiectul unui dumping, concluziile menționate la considerentele 89-91 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Efectele altor factori (a) Rezultatele la export ale industriei comunitare (64
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
examinate. În plus, în timp ce vânzările în Comunitate nu erau rentabile, cele la export erau încă rentabile în perioada de anchetă. Prin urmare, nu se poate considera că declinul exporturilor este la originea oricărui prejudiciu important cauzat industriei comunitare. Astfel, acest argument trebuie respins, iar concluziile menționate la considerentele 92 și 93 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (b) Investițiile industriei comunitare (65) În absența oricărei observații privind investițiile realizate de industria comunitară, concluziile menționate la considerentul 94 din regulamentul provizoriu sunt confirmate
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
că nivelul importurilor din țări terțe, precum Brazilia și India, nu reprezintă decât aproximativ 1 % din cel al importurilor produsului în cauză din Republica Populară Chineză, eventualul lor efect asupra legăturii de cauzalitate poate fi considerat minim. Prin urmare, acest argument trebuie să fie respins. (67) În absența oricăror altor observații privind importurile din alte țări terțe, concluziile menționate la considerentele 95 și 96 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (d) Cursul de schimb euro/dolar american (68) Un producător-exportator și mai
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
ansamblu, au scăzut, chiar dacă și acestea au beneficiat de aprecierea euro. Această evoluție arată că fluctuațiile monetare nu puteau fi o cauză importantă a creșterii bruște a importurilor din Republica Populară Chineză care făceau obiectul unui dumping. Prin urmare, acest argument trebuie respins, iar concluziile enunțate la considerentul 98 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (e) Strategia de vânzări (69) Un producător-exportator și mai mulți importatori și-au reiterat argumentul conform căruia reclamanții sunt societăți mari care funcționează în sectorul echipamentelor de
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
din Republica Populară Chineză care făceau obiectul unui dumping. Prin urmare, acest argument trebuie respins, iar concluziile enunțate la considerentul 98 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. (e) Strategia de vânzări (69) Un producător-exportator și mai mulți importatori și-au reiterat argumentul conform căruia reclamanții sunt societăți mari care funcționează în sectorul echipamentelor de întreținere și pentru care transpaletele manuale nu sunt decât un produs minor, utilizat deseori ca produs promoțional pentru a vinde echipamente mai importante și mai scumpe. Deoarece părțile
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
ca produs promoțional pentru a vinde echipamente mai importante și mai scumpe. Deoarece părțile în cauză nu au furnizat nici un element de probă în sprijinul afirmației lor, concluziile enunțate la considerentele 99 și 100 din regulamentul provizoriu sunt confirmate, iar argumentul este respins. (f) Erori strategice comise de producătorii comunitari (produse de calitate inferioară, externalizarea producției de componente) (70) Un producător-exportator a reiterat argumentul conform căruia producătorii comunitari ar suferi un prejudiciu pe care l-au cauzat chiar ei, concentrându-și
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
în sprijinul afirmației lor, concluziile enunțate la considerentele 99 și 100 din regulamentul provizoriu sunt confirmate, iar argumentul este respins. (f) Erori strategice comise de producătorii comunitari (produse de calitate inferioară, externalizarea producției de componente) (70) Un producător-exportator a reiterat argumentul conform căruia producătorii comunitari ar suferi un prejudiciu pe care l-au cauzat chiar ei, concentrându-și producția pe produse de slabă calitate și externalizând producția de componente. Cu toate acestea, nu a fost furnizat nici un element de probă în
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
producătorii comunitari ar suferi un prejudiciu pe care l-au cauzat chiar ei, concentrându-și producția pe produse de slabă calitate și externalizând producția de componente. Cu toate acestea, nu a fost furnizat nici un element de probă în sprijinul acestui argument. Se observă că acest aspect a fost deja examinat și că s-a dat un răspuns explicit la considerentele 101-103 din regulamentul provizoriu, care sunt confirmate. 4. Concluzii privind legătura de cauzalitate (71) În absența oricăror altor observații privind legătura
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
care au fost închise în Comunitate nu vor mai fi deschise și, prin urmare, nu vor mai crea noi locuri de muncă, din cauza instituirii măsurilor antidumping. Cu toate acestea, el nu a furnizat nici un mijloc de probă în sprijinul acestui argument. Chiar dacă nici o uzină închisă nu ar trebui să mai fie deschisă, trebuie remarcat că utilizarea capacității industriei comunitare în cursul perioadei de anchetă nu era decât de 46 %, ceea ce indică în mod clar că există un potențial de creștere a
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
perioadei de anchetă nu era decât de 46 %, ceea ce indică în mod clar că există un potențial de creștere a producției și a vânzărilor industriei comunitare, cu condiția ca pe piața comunitară să prevaleze o concurență echitabilă. În consecință, acest argument ar trebui respins. (74) Un producător-exportator și mai mulți importatori au afirmat că, pentru industria comunitară, activitățile aferente transpaletelor manuale erau neglijabile în raport cu ansamblul activităților lor, în special în ceea ce privește ocuparea forței de muncă, și că, prin urmare, interesul său față de
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
al altor operatori de pe piață. În primul rând, se amintește că producătorii-exportatori nu sunt în poziția de a face observații asupra examinării interesului industriei comunitare. Aceeași remarcă este valabilă pentru interesul furnizorilor, al comercianților sau al utilizatorilor, examinat în continuare. Argumentele aduse au fost totuși examinate. În acest sens, se amintește că, în cursul perioadei de anchetă, industria comunitară avea 434 de angajați pentru activitățile aferente transpaletelor manuale, în timp ce, de exemplu, importatorii care au cooperat nu aveau decât 74 de angajați
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
pentru activitățile aferente transpaletelor manuale, în timp ce, de exemplu, importatorii care au cooperat nu aveau decât 74 de angajați. Se observă, de asemenea, că anumiți producători comunitari depind aproape exclusiv de producția și vânzările lor de transpalete manuale. Prin urmare, acest argument nu poate fi acceptat. (75) În absența oricăror altor observații privind interesul industriei comunitare, concluziile menționate la considerentele 107-109 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Interesul furnizorilor comunitari (76) Un producător-exportator a afirmat că faptul că furnizorii comunitari nu s-
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
considerentele 107-109 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 3. Interesul furnizorilor comunitari (76) Un producător-exportator a afirmat că faptul că furnizorii comunitari nu s-au manifestat arăta că importurile din Republica Populară Chineză nu aveau efecte negative asupra activității lor. Acest argument nu poate fi acceptat. Industria comunitară depinde de furnizorii comunitari pentru aprovizionarea cu anumite componente și nu este rezonabil să se presupună că dificultățile cu care se confruntă aceasta nu sunt resimțite de aceștia din urmă. Închideri ulterioare ale uzinelor
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
rentabilități excelente a activităților lor aferente transpaletelor manuale (profituri nete care atingeau aproape 50 % din cifra de afaceri). Prin urmare, este rezonabil să se considere că efectul instituirii măsurilor antidumping asupra rezultatelor acestora va fi relativ scăzut. Prin urmare, acest argument trebuie respins, iar concluziile menționate la considerentele 111-114 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 5. Interesul utilizatorilor (78) Doi producători-exportatori și mai mulți importatori au afirmat că creșterea prețului transpaletelor manuale chinezești, după instituirea măsurilor, a avut un efect imediat și
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]
-
magazine și uzine care utilizează aceste echipamente în Comunitate. Cu toate acestea, se remarcă faptul că nici un utilizator comunitar nu a formulat observații privind concluziile enunțate în regulamentul provizoriu. Deoarece nu a fost susținut prin nici un element de probă, acest argument ar trebui să fie respins. (79) În absența oricăror altor observații privind interesul utilizatorilor comunitari, concluziile menționate la considerentele 115 și 116 din regulamentul provizoriu sunt confirmate. 6. Concluzii privind interesul Comunității (80) Ținând cont de cele de mai sus
32005R1174-ro () [Corola-website/Law/294263_a_295592]