4,953 matches
-
vor fi aruncat în mare, nu se plătesc; iar de au scăpat, contribuiesc. Articolul 662 Lucrurile încărcată pe podeala de sus a vasului, contribuiesc întotdeauna la avariile comune, dacă sînt scăpate. Dacă lucrurile sînt aruncate în mare sau stricate prin aruncare, afară de cazul călătoriilor prevăzute în ultimul aliniat al art. 508, proprietarul nu este primit a cere despăgubire pentru pierderea sau stricarea lor, decat de la căpitanul care le-a încărcat pe podeala vasului fără învoirea scrisă a încărcătorului. În caz contrariu
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
le-a încărcat pe podeala vasului fără învoirea scrisă a încărcătorului. În caz contrariu, o specială contribuțiune are loc între vas, navlu și celelalte lucruri încărcate pe podeala, deosebit de contribuțiunea generală pentru avariile comune la toată povară. Articolul 663 Dacă aruncarea în mare nu scapă vasul, nu e loc la contribuțiune. Lucrurile scăpate nu sînt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul și acesta, urmandu-și călătoria, se pierde
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
contribuțiunea generală pentru avariile comune la toată povară. Articolul 663 Dacă aruncarea în mare nu scapă vasul, nu e loc la contribuțiune. Lucrurile scăpate nu sînt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul și acesta, urmandu-și călătoria, se pierde, lucrurile scăpate contribuiesc la aruncarea după valoarea lor în starea în care se află, scăzându-se cheltuielile făcute pentru scăpare. Lucrurile aruncate în mare nu contribuiesc în nici un caz
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
vasul, nu e loc la contribuțiune. Lucrurile scăpate nu sînt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul și acesta, urmandu-și călătoria, se pierde, lucrurile scăpate contribuiesc la aruncarea după valoarea lor în starea în care se află, scăzându-se cheltuielile făcute pentru scăpare. Lucrurile aruncate în mare nu contribuiesc în nici un caz la plata pagubelor ce se vor fi intamplat în urmă aruncării lucrurilor scapte. Povară nu contribuie
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
pierde, lucrurile scăpate contribuiesc la aruncarea după valoarea lor în starea în care se află, scăzându-se cheltuielile făcute pentru scăpare. Lucrurile aruncate în mare nu contribuiesc în nici un caz la plata pagubelor ce se vor fi intamplat în urmă aruncării lucrurilor scapte. Povară nu contribuie la plata vasului pierdut sau ajuns în stare de a nu mai putea naviga. Articolul 664 În caz de pierdere a lucrurilor puse în luntre sau bărci pentru ușurarea vasului, repartițiunea pierderii se face asupra
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
sau luntre, deși acestea ar ajunge bine în port. Articolul 665 Dacă, după repartițiune, lucrurile aruncate în mare sînt redobândite de proprietarii lor, aceștia vor restitui căpitanului și persoanelor interesate ceea ce au primit din contribuțiune, scăzându-se pagubele cauzate prin aruncare și cheltuielile făcute pentru redobandire. Articolul 666 Vasul contribuie pentru valoarea ce are la locul descărcării, sau pentru prețul cu care ar putea fi vandut, scăzându-se avariile particulare chiar posterioare avariei comune. Navlul ce, prin faptul convențiunii arătate la
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
pe pămînt dă dreptul la despăgubirea prin simplul fapt că se stabilește că dăuna există și că provine de la aeronavă. ... (2) Intra în aceste dispozițiuni: ... a) Dăuna cauzată de un corp oarecare ce cade din aeronavă chiar în cazul de aruncare de lest reglementara sau de aruncare făcută în caz de necesitate; ... b) Dăuna cauzată de către o persoană oarecare ce se gaseste la bordul aeronavei, afară de cazul unui act comis intenționat de către o persoană străină de echipaj, în afară de exploatare, fără ca exploatantul
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
prin simplul fapt că se stabilește că dăuna există și că provine de la aeronavă. ... (2) Intra în aceste dispozițiuni: ... a) Dăuna cauzată de un corp oarecare ce cade din aeronavă chiar în cazul de aruncare de lest reglementara sau de aruncare făcută în caz de necesitate; ... b) Dăuna cauzată de către o persoană oarecare ce se gaseste la bordul aeronavei, afară de cazul unui act comis intenționat de către o persoană străină de echipaj, în afară de exploatare, fără ca exploatantul sau prepușii lui să-l fi
CONVENŢIE din 29 mai 1933 pentru unificarea anumitor reguli cu privire la daunele cauzate de către aeronave terţilor pe pămînt, semnată la 29 mai 1933 la Roma. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140857_a_142186]
-
4. să aibă o greutate de cel putin 2,5 kg; 5. să nu continue să ardă sau să se topească după ce a fost acoperit complet de flacăra timp de două secunde; 6. să fie construit astfel încât să reziste la aruncarea în apa de la înălțimea la care este amplasat deasupra liniei de plutire în condiții de navigație la pescaj minim sau de la 30 m, care dintre acestea este mai mare, fără a diminua capacitatea să de functionare sau a elementelor care
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
condiții satisfăcătoare. Dacă pluta de salvare este amplasată la o înălțime mai mare de 18 m deasupra liniei de plutire în condiții de pescaj minim, ea trebuie să fie de un tip care a fost încercat cu rezultate satisfăcătoare la aruncarea în apa de la o înălțime cel putin egală cu înălțimea la care a fost amplasată. 4.1.1.3. Atunci cand plutește, pluta de salvare cu și fără cortul ridicat trebuie să poată rezista la sărituri repetate în ea ale persoanelor
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
care este autorizată să îl transporte; 4. SOLAS; 5. tipul de rații de ajutor conținute; 6. dată ultimei revizii; 7. lungimea barbetei; 8. înălțimea maximă de arimare permisă deasupra liniei de plutire (această înălțime depinde de înălțimea de probă de aruncare și de lungimea barbetei); și 9. instrucțiuni de lansare. 4.2.7. Inscripții pe plutele de salvare gonflabile 4.2.7.1. Pe plutele de salvare se vor înscrie: 1. numele producătorului sau marca de fabricație; 2. seria de fabricație
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
culoarea plutei de salvare și având o înălțime cel putin egală cu 100 mm; 6. SOLAS; 7. tipul de rații de ajutor conținute; 8. lungimea barbetei; 9. înălțimea maximă de amplasare permisă deasupra liniei de plutire (înălțimea de probă la aruncare); și 10. instrucțiuni de lansare la apă. 4.3.7. Plute de salvare rigide lansate din grui O pluta de salvare rigidă care este folosită cu un dispozitiv de lansare la apă aprobat trebuie că în afara îndeplinirii cerințelor menționate mai
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
acumulări, ape subterane etc., care îndeplinește condițiile de calitate din standardul în vigoare pentru apele de irigație. Articolul 38 Agenții economici, asociațiile de locatari și cetățenii au obligația de a colecta și îndepărta reziduurile solide, menajere și industriale, fiind interzisă aruncarea acestora în alte locuri decât cele amenajate special și autorizate sanitar. Articolul 39 Precolectarea reziduurilor menajere, stradale se face în recipiente acoperite și menținute în buna stare, amplasate în condiții salubre, în spații special amenajate. Administrația locală va asigura prerecoltarea
ORDIN nr. 981 din 22 iunie 1994 pentru aprobarea Normelor de igiena privind mediul de viaţa al populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139986_a_141315]
-
acumulări, ape subterane etc., care îndeplinește condițiile de calitate din standardul în vigoare pentru apele de irigație. Articolul 38 Agenții economici, asociațiile de locatari și cetățenii au obligația de a colecta și îndepărta reziduurile solide, menajere și industriale, fiind interzisă aruncarea acestora în alte locuri decât cele amenajate special și autorizate sanitar. Articolul 39 Precolectarea reziduurilor menajere, stradale se face în recipiente acoperite și menținute în buna stare, amplasate în condiții salubre, în spații special amenajate. Administrația locală va asigura prerecoltarea
NORMA DE IGIENA din 22 iunie 1994 privind mediul de viaţa al populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139987_a_141316]
-
în afară drumurilor permise și care sînt marcate în acest sens cu tăblițe indicatoare; ... f) circularea vehiculelor și pietonilor, pe alte drumuri decît cele publice, în părțile de pădure expuse incendiilor pe vreme de secetă și marcate ca atare; ... g) aruncarea de țigări, chibrituri sau alte obiecte aprinse, în păduri sau pe terenurile aflate în cuprinsul acestora, fără a se fi pricinuit vreun incendiu. ... Pentru săvîrșirea vreuneia din contravențiile prevăzute în prezentul articol se sancționează, după caz: - angajații vinovați ai organizațiilor
HOTĂRÂRE nr. 81 din 26 februarie 1963 pentru aprobarea Instrucţiunilor privind stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor silvice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140210_a_141539]
-
în afară drumurilor permise și care sînt marcate în acest sens cu tăblițe indicatoare; ... f) circularea vehiculelor și pietonilor, pe alte drumuri decît cele publice, în părțile de pădure expuse incendiilor pe vreme de secetă și marcate ca atare; ... g) aruncarea de țigări, chibrituri sau alte obiecte aprinse, în păduri sau pe terenurile aflate în cuprinsul acestora, fără a se fi pricinuit vreun incendiu. ... Pentru săvîrșirea vreuneia din contravențiile prevăzute în prezentul articol se sancționează, după caz: - angajații vinovați ai organizațiilor
INSTRUCŢIUNI din 26 februarie 1963 privind stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor silvice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140211_a_141540]
-
ilegală pe amplasament a oamenilor și animalelor. 2.4.2. Porțile se închid în afara orelor de lucru. 2.4.3. Sistemul de control și acces la fiecare depozit trebuie să conțină un program de măsuri pentru a detecta și descuraja aruncarea ilegală de deșeuri în depozit. 2.5. Combaterea altor inconveniente și riscuri 2.5.1. La amenajarea depozitelor trebuie luate măsuri pentru diminuarea și a altor noxe și riscuri, precum: a) emisia de mirosuri și praf; ... b) particule materiale antrenate
HOTĂRÂRE nr. 162 din 20 februarie 2002 privind depozitarea deşeurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140421_a_141750]
-
suma asigurată. Articolul 627 Sunt în riscul asiguratorului pierderile și pagubele ce se întâmplă lucrurilor asigurate, din furtună, naufragiu, asvarlire pe terenuri sau pe stânci, lovire intimplatoare a vaselor, schimbări silite de cale, de călătorie sau de vas, din cauza de aruncare în mare, exploziune, foc, prindere, piraterie și, în general, din cauza oricărui alt accident de mare. Asiguratorul nu este responsabil de pierderile și pagubele provenind numai din vicii inerente al lucrului asigurat. Articolul 628 Riscurile de război nu sunt în sarcina
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
poverei; 2. Lucrurile aruncate în mare, pentru scăparea comună; 3. Catarturile, pânzele, otgoanele și alte unelte tăiate sau sfărâmate, pentru scăparea comună; 4. Ancorele, lanțurile și alte obiecte părăsite sau aruncate în mare, pentru scăparea comună; 5. Pagubele ce prin aruncare în mare s-a cauzat lucrurilor rămase pe vas; 6. Pagubele cauzate vasului prin operațiunea aruncării în mare, de bunăvoie sau de necesitate, precum și pagubele aduse vasului pentru înlesnirea scăpării lucrurilor încărcate sau pentru a înlesni scurgerea și secarea apelor
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
tăiate sau sfărâmate, pentru scăparea comună; 4. Ancorele, lanțurile și alte obiecte părăsite sau aruncate în mare, pentru scăparea comună; 5. Pagubele ce prin aruncare în mare s-a cauzat lucrurilor rămase pe vas; 6. Pagubele cauzate vasului prin operațiunea aruncării în mare, de bunăvoie sau de necesitate, precum și pagubele aduse vasului pentru înlesnirea scăpării lucrurilor încărcate sau pentru a înlesni scurgerea și secarea apelor, si pagubele ce s-ar cauza, din această, lucrurilor încărcate; 7. Daunele cauzate vasului și poverii
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
Obiectele de armament ale vasului aruncate în mare, ancorele, lanțurile sau alte obiecte părăsite chiar de bunăvoie, pentru binele și scăparea comună, nu pot fi trecute între avarii, daca nu sunt descrise în inventariul bordului ținut conform dispozițiunilor art. 510. Aruncarea în mare a proviziunilor vasului nu poate fi, nici într-un caz, considerată că avarie comună. Articolul 656 Se considera că avarii comune: 1. Prețul sau indemnitatea pentru răscumpărarea oamenilor echipajului trimiși pe uscat în serviciul vasului și făcuți prizonieri
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
fi aruncat în mare, nu se plătesc; iar de au scăpat, contribuie. Articolul 662 Lucrurile încărcate pe podeala de sus a vasului, contribuie întotdeauna la avariile comune, daca nu sunt scăpate. Dacă lucrurile sunt aruncate în mare sau stricate prin aruncare, afară de cazul călătoriilor prevăzute de ultimul aliniat al art. 508, proprietarul nu este primit a cere despăgubire pentru pierderea sau stricarea lor, decît de la căpitanul care le-a încărcat pe podeala vasului fără învoirea scrisă a încărcătorului. În caz contrariu
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
le-a încărcat pe podeala vasului fără învoirea scrisă a încărcătorului. În caz contrariu, o specială contribuțiune are loc între vas, navlu și celelalte lucruri încărcate pe podeala, deosebit de contribuțiunea generală pentru avariile comune la toată povară. Articolul 663 Dacă aruncarea în mare nu scapă vasul, nu e loc la contribuție. Lucrurile scăpate nu sunt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul, si acesta, urmindu-și călătoria, se pierde, lucrurile
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
contribuțiunea generală pentru avariile comune la toată povară. Articolul 663 Dacă aruncarea în mare nu scapă vasul, nu e loc la contribuție. Lucrurile scăpate nu sunt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul, si acesta, urmindu-și călătoria, se pierde, lucrurile scăpate contribuie la aruncarea după valoarea lor în starea în care se află, scăzându-se cheltuielile făcute pentru scăpare. Lucrurile aruncate în mare nu contribuie în nici un caz la
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
scapă vasul, nu e loc la contribuție. Lucrurile scăpate nu sunt supuse la plata și nici la despăgubirea celor aruncate în mare sau stricate. Dacă aruncarea în mare scăpa vasul, si acesta, urmindu-și călătoria, se pierde, lucrurile scăpate contribuie la aruncarea după valoarea lor în starea în care se află, scăzându-se cheltuielile făcute pentru scăpare. Lucrurile aruncate în mare nu contribuie în nici un caz la plata pagubelor ce se vor fi întîmplat în urmă aruncării lucrurilor scăpate. Povară nu contribuie
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]