6,603 matches
-
poate observa clar în Favoare (1972) și în Poet al uriașilor (1973), în care, pornind de la experiența și revelațiile anterioare, R. își concentrează atenția asupra condiției poetului, pusă și ea sub semnul unei duble identități (derivată din prima): privilegiul și nefericirea. Astfel, „poet al uriașilor” este în același timp „grăjdarul” sau „soldatul fără raniță”, este Hercule, eroul și sacrificatul. Lirica erotică din Baia de nori (1973) pune accentul pe condiția însinguratului care își caută perechea. Începând cu Lavă (1974), confesiunea și
ROMANESCU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289310_a_290639]
-
îi amintesc mereu fapta, aducând-o la disperare. Obsesia vinovăției, întreținută și augmentată de ceilalți, devine astfel fatală. De aici, tensiunea trăirilor, replicilor și monologurilor, precum și caracterul protagonistei, combinație de temperament aprig, necontrolat și natură profund morală, autopunitivă. Slăbiciunii și nefericirii acesteia, autorul le opune în Coleoptere (dramă pusă în scenă la Craiova, în 1935, și la Cluj, în 1937) prospețimea și vigoarea sufletească proprii unei fete de la țară care, angajată în biroul unui important avocat, reușește să neutralizeze roiul de
RIULEŢ. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289286_a_290615]
-
Dealul Copoului, malul lacului Brateș sau al Dunării nu îl incită să își exerseze condeiul, preocuparea principală fiind reconstituirea, cu accente grave, premonitorii parcă, a portretului celui dispărut. Textul relevă însă un scriitor cu talent, care nu a avut, din nefericire, timp să și-l cizeleze, ba nici măcar să își revadă scrierea, operațiune îndeplinită cu pioșenie de sora sa, Profira Sadoveanu. Ca floarea câmpului... este cartea inocenței pierdute, dar și a inițierii în suferință. SCRIERI: Ca floarea câmpului..., București, 1944. Repere
SADOVEANU-3. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289423_a_290752]
-
faptele, oricâtă degradare ar vădi, lăsându-le să vorbească singure, reduce la minimum descrierile, notează mai ales amănuntul care urâțește, pricepându-se să taie brusc desfășurarea acțiunii, spre a obține un efect dramatic maxim. Natura contrastează, prin indiferență sublimă, cu nefericirea personajelor, accentuând eșecul zbuciumului omenesc, zădărnicia lui. Romanul Ion, la care autorul a lucrat aproape zece ani, îi aduce notorietatea literară și îl situează dintr-odată în rândul scriitorilor români cei mai importanți. Vasta creație epică face să trăiască întregul
REBREANU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289159_a_290488]
-
nou romancierul își probează vocația în explorarea stărilor abisale și a psihologiei obsesive. Și aici exercițiul analitic e integrat într-o viziune socială. Boierii caută, ca la Duiliu Zamfirescu, o regenerare sangvină prin căsnicii cu fete din popor, cauzând însă nefericire. Medicul e fostul iubit al Mădălinei și trebuie să își învingă resentimentele, spre a-și păstra obiectivitatea profesională, iar eroina e încă o victimă țărănească. Dar reziduul social apare acum artificial, ia o turnură senzațională și parazitează, în ultimă instanță
REBREANU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289159_a_290488]
-
o majoritate slabă de 51% dintre americani Încă mai cred În visul american, 34% nu mai cred că este posibil pentru ei73. Pentru mulți dintre aceștia, prețul unui bilet de loterie este singura șansă de a trăi visul american. Din nefericire, În timp ce numărul Îmbuibaților și celor care nu sunt prețuiți cum trebuie, a crescut În ultimii ani, numărul americanilor care pot spune că trăiesc visul american a scăzut. Rezultatul este că visul american a suferit enorm, pierzând mult din puterea de
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
faptul că milioane dintre concetățenii lor nu-și pot permite să-și cumpere asigurare de sănătate privată și nu sunt eligibili pentru asistența publică totuși noi credem că americanii au cel mai bun sistem de Îngrijire medicală din lume. Din nefericire, faptele nu suporta această convingere. O comparație a stării de sănătate În Uniunea Europeană și Statele Unite ale Americii este lămuritoare. În Uniunea Europeană sunt aproximativ 322 de doctori la 100.000 oameni, În timp ce În Statele Unite ale Americii sunt numai 27965. Numărul insuficient
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
marcat o cumpănă În gândirea noastră asupra naturii și scopului interacțiunilor dintre oameni. La fel, În zilele noastre, tranziția de la schimbul de proprietate pe piață la relațiile de acces În rețele modifică din nou presupunerile despre natura activității umane. Din nefericire, există puține discuții atât În universități, cât și În cercurile de politică publică, despre cum să reconstruim teoriile relațiilor de proprietate, pentru a le alinia cu realitățile comerțului de rețea Într-o economie globalizată. Un număr de cărturari au Încercat
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
Îndepărtată, care tocmai a pierdut un copil din cauza virusului HIV, legătura este imediată și profundă. Ne gândim că, ar putea fi copilul meu. Turner spune că „ființele umane vor ca drepturile lor să fie recunoscute, deoarece văd În condiția celorlalți nefericirea (potențială) proprie”9. Sentimentele altruiste nu sunt atât de profunde precum cele empatice. În timp ce altruismul poate constitui o bază pentru unii oameni care cred În drepturile universale ale omului, el nu penetrează suficient de adânc În interiorul ființei noastre ca empatia
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
Atât statele membre, cât și fiecare cetățean al fiecărei țări pot fi făcuți răspunzători pentru orice violare a garanțiilor statutare conținute În tratate. Statele-națiune pierd controlul absolut În chestiuni privitoare la tratamentul cetățenilor săi, supunându-se unei autorități superioare. Din nefericire, mecanismele de constrângere sunt slabe. Deoarece ONU nu are o putere de constrângere independentă, trebuie să depindă de acorduri interguvernamentale pentru impunerea de sancțiuni În cazuri de violare a drepturilor omului. ONU nu poate să acționeze fără acordul Consiliului de
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
oameni 64. Statele Unite ale Americii au numai 1,4 milioane 65. Ne-am putea aștepta că având jumătate din bugetul militar al Statelor Unite ale Americii, forțele combinate ale Uniunii Europene ar avea cel puțin jumătate din capacitatea militară a celor dintâi. Din nefericire, situația este cu totul alta. Capaciatea de recunoaștere strategică a Europei este de numai 10% din cea a Statelor Unite ale Americii, capacitatea de transport aerian numai 20% din cea a Americii, iar artileria de precizie este aproximativ 10% din a noastră 66
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
recent apariția teoriei complexității, teoriei sistemelor disipative și a autoorganizării au contribuit toate la deconstrucția și prăbușirea ortodoxiei științifice a Iluminismului tradițional și, În același timp, au condus la trasarea unei noi direcții fundamentale pentru știință În secolul XXI. Din nefericire, o bună parte a ideilor noastre despre comerț, guvernare și societate și a relației noastră cu mediul Înconjurător este Încă dominată de vechia paradigmă științifică. Noua știință trebuie să pătrundă mai adânc atât În mentalul public, cât și În politică
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
moduri care ar fi fost de neconceput În politica publică cu un deceniu sau două În urmă. Țările industriale avansate au avut de mult timp statute În vigoare care protejau bunăstarea animalelor și prevedeau tratamente mai bune pentru animale. Din nefericire, acestea erau superficiale, În cel mai bun caz și aveau puțină forță de constrângere. Această situație Începe să se schimbe În Uniunea Europeană. Marele progres În modul de a vedea lucrurile s-a datorat includerii a două cuvinte Într-un protocol
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
Înghesuit, cu aer Înnăbușitor, În Vietnam, În care munca copiilor este exploatată iar condițiile de lucru sunt sub orice critică. Dacă li s-ar spune despre aceste condiții, ar mai cumpăra ei acești pantofi, știind că ar contribui astfel la nefericirea copiilor exploatați de partea cealaltă a Pământului? Milioane de consumatori bine-situați din țările industriale avansate au o dietă bogată În carne, fără să bănuiască vreodată o relație Între opțiunea lor alimentară și creșterea sărăciei În Lumea a Treia. În prezent
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
acumularea sporită de obiecte reprezintă o articulare din ce În ce mai deplină a vieții pierdute a corpului”24. Mediile virtuale și tehnologiile de inginerie genetică sunt cele mai recente Încercări de a crea substitute tehnologice În speranța de a recapta corpul uman. Din nefericire, argumentează Brown, „sechestrarea vieții corpului În obiecte” În numele progresului tehnologic și material atrage umanitatea din ce În ce mai mult În domeniul instinctului morții 25. Frica de moarte care ne chinuie, pe care pruncul o trăiește la separarea inițială de mama sa, este cea
Visul European by Jeremy Rifkin () [Corola-publishinghouse/Science/2290_a_3615]
-
tind să „tragă chiulul”, lăsându-i pe alții să muncească în locul lor. În cele mai multe cazuri, o atare motivație și conduită conduc la un rezultat mai slab pe ansamblu. Experimente și date statistice arată că fenomenul de social loafing este, din nefericire, potențial prezent în toate grupurile și la toate categoriile populaționale: femei, bărbați, tineri, bătrâni, muncitori, țărani, intelectuali. De asemenea, el este răspândit în toate culturile și societățile, deși ponderea și intensitatea diferă în funcție de varietatea culturală, fiind mai acut în culturile
Valori, atitudini și comportamente sociale. Teme actuale de psihosociologie by Petru Iluț () [Corola-publishinghouse/Science/2283_a_3608]
-
poziția doctrinală a lui Augustin. Și scrierea Contra lui Faustus din Riez, în șapte cărți (Contra Faustum Reiensem libri septem) trebuie să fi fost foarte însemnată, în special din cauza nivelului intelectual al personajului cu care Fulgențiu intra în polemică; din nefericire, aceasta s-a pierdut în întregime. c) Epistolarul Ca mulți alți scriitori care urmăreau o mai mare răspîndire a propriei producții polemice și teologice, și Fulgențiu ne-a lăsat un epistolar: acesta nu e foarte întins și datează din perioada
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
Augustin și, lucru și mai interesant, pe citate din donatistul Tyconius, pe care Primasius le-a ales cu atenție, în special pe acestea din urmă, deoarece le consideră valabile din punct de vedere dogmatic în raport cu eroarea generală a donatiștilor. Din nefericire, opera lui Tyconius nu s-a păstrat, și de aceea comentariul lui Primasius, care, în sine, nu e foarte semnificativ, este important măcar pentru faptul că a făcut să ne parvină unele din interpretările lui Tyconius. Comentariul lui Primasius este
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
nestorienilor din Kotchanes, în Kurdistanul turcesc. O a doua copie a fost efectuată apoi de P. Bedjan. Din aceasta din urmă și din copii ulterioare ale celei de la Urmia (deci, în ultimă analiză, tot ale manuscrisului din Kotchanes, care, din nefericire, s-a pierdut după aceea, fiind distrus fără îndoială în timpul primului război mondial) derivă ediția publicată de Bedjan și traducerea franceză a lui F. Nau și M. Brière. în forma sa prezentă, Cartea lui Heraclid e compusă din trei părți
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
secolul al XVI-lea, iezuitul Francisco Torres (mort în 1584) a citat, în cadrul controversei cu protestanții în privința euharistiei, diverse fragmente din această operă, dintr-un manuscris de la Biblioteca Marciana din Veneția care conținea textul integral, compus din cinci cărți; din nefericire, și acel manuscris, consultat de el probabil în 1552, a dispărut, nemairămînînd decît pasajele reproduse de Torres. în manuscrisul de la Atena editat de Blondel (ediția a fost completată după moartea sa de P. Foucart) textul este incomplet: începe cu jumătatea
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
aceea, pentru că nu apare printre victimele „tîlhăriei” reabilitate la Calcedon. A rămas de la el, în Actele de la Efes, o scrisoare expediată de la Constantinopol episcopilor orientali care îl trimiseseră acolo, unde relatează primele sale inițiative legate de cauza lui Nestorie; din nefericire, a ajuns în urma trimișilor conciliului chirilian, iar eforturile sale au fost zădărnicite de sosirea unui trimis special al lui Chiril. în timpul exilului la Petra, Irineu a compus o istorie a crizei nestoriene care conținea un bogat material de arhivă; Nestorie
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
fiind influențat de călugării de la mănăstirea din Sava, de lîngă Ierusalim, unde fusese găzduit după sosirea sa la Gaza. A murit după 18 ani de patriarhat, deci în 545 (potrivit altora, care plasează numirea sa în 526, în 544). Din nefericire, toate operele sale s-au pierdut, cu excepția cîtorva fragmente (una singură ar putea fi completă). Despre scrierile lui ne informează Fotie, care cunoștea o culegere în trei volume, dar descrie numai două din ele (Biblioteca, cod. 228-229). Codexul 228 conținea
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
mai gravă decît aceea a nestorienilor. în această direcție evoluează complexa și, din multe puncte de vedere, dureroasa problemă a celor Trei Capitole. La sfîrșitul lui 543 sau la începutul lui 544, Iustinian a promulgat un edict - din care, din nefericire, n-au rămas decît cîteva fragmente - unde se expunea adevărata credință și se arunca anatema împotriva persoanei și a operelor lui Teodor de Mopsuestia, precum și împotriva anumitor scrieri ale lui Teodoret al Cyrului (cele în care îl atacă pe Chiril
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
al doilea, cu cele două apendice și tratatul Contra nestorienilor. Așa cum rezultă din prolog, Contra nestorienilor trebuie să fi avut la origine opt cărți; ultima, în care autorul își propunea să examineze concepția nestoriană a unității persoanei lui Cristos, din nefericire s-a pierdut (dacă a fost scrisă). Așa cum a relevat L. Abramowski, importante sînt citatele din textele nestoriene, care par să provină dintr-o operă precedentă a aceluiași autor, pierdută pentru noi. Temele fiecărei cărți, anunțate în introducere, sînt: I.
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]
-
nr. 5560-5615. Colecția alfabetico-anonimă: PG 65, 71-440. O ediție a colecției sistematice grecești a început abia cu J.-C. Guy, Les apophtegmes des Pères. Collection systématique. Chapitres I-IX (SChr 387), Cerf, Paris, 1993 (cu un important studiu introductiv; din nefericire, autorul a decedat în 1986). Foarte utile sînt traducerile integrale în franceză ale diverselor culegeri, editate la Abbaye St-Pierre de Solesmes: L. Regnault, J. Dion, G. Oury, Les sentences des Pères du désert. Les apophtegmes des Pères (Récension de Pélage
De la Conciliul de la Niceea la inceputurile Evului Mediu, tomul al doilea. In: Istoria literaturii creștine vechi grecești și latine by Claudio Moreschini, Enrico Norelli () [Corola-publishinghouse/Science/2079_a_3404]