32,942 matches
-
afectează într-un mod brusc și excesiv părțile interesate, în special utilizatorii, distribuitorii și consumatorii. Nu există deci nici o legătură directă între prezenta revizuire intermediară limitată la forma măsurilor în vigoare și revizuirea intermediară parțială în curs din cadrul angajamentului. Aceste argument a fost, ca urmare, respins. (100) Rezultă că angajamentul, în forma sa actuală, nu mai este adecvat. E. NOI OFERTE DE ANGAJAMENT (101) În urma informării asupra faptelor și considerațiilor esențiale pe baza cărora s-a concluzionat că rata taxei antidumping
32004R0990-ro () [Corola-website/Law/293047_a_294376]
-
poate avea global același efect ca sacrificarea efectivului de animale. La 21 aprilie 2004, grupul științific pentru riscurile biologice al Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară adoptă un aviz în care se precizează, cu titlu de concluzie, că nu există suficiente argumente suplimentare în favoarea unei modificări a avizului CSD. Dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 999/2001 privind sacrificarea ar trebui armonizate cu avizele respective. (3) Este, de asemenea, necesar să se clarifice definiția cohortei în caz de ESB și să se precizeze acțiunea
32004R1492-ro () [Corola-website/Law/293122_a_294451]
-
profit și nu ca element al pasivului. Prin urmare, din documentele contabile ale societăților nu a reieșit nici o legătură între politica prețurilor produselor exportate și suma primită cu titlu de DEPB. În cele din urmă, nu a fost prezentat nici un argument nou care să justifice aplicarea articolului 2 alineatul (10) litera (k) din regulamentul de bază. Prin urmare, aceste afirmații nu au putut fi acceptate și se confirmă concluziile prezentate la considerentele 25 și 26 din regulamentul provizoriu. (9) Cei doi
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
Cei doi producători-exportatori care au cooperat și-au reiterat, de asemenea, afirmațiile în temeiul articolului 2 alineatul (10) litera (d) punctul (ii) din regulamentul de bază cu privire la anumite diferențe de nivel comercial. Cu toate acestea, nu a fost avansat nici un argument nou în acest sens. Prin urmare, se confirmă concluziile prezentate la considerentele 27 și 28 din regulamentul provizoriu. (10) Producătorii-exportatori care au cooperat au contestat cursurile de schimb utilizate pentru calcularea prețurilor de export. S-a afirmat că ar fi
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
Acestea, exprimate ca procent din prețul CIF franco frontieră comunitară, se stabilesc după cum urmează: Graphite India Limited (GIL) 31,1 % Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited 22,4 % Toate celelalte societăți 31,1 % E. INDUSTRIA COMUNITARĂ (14) În absența informațiilor sau argumentelor cu totul noi, se confirmă considerentele 32-35 din regulamentul provizoriu. F. PREJUDICIUL (15) În urma dezvăluirii concluziilor provizorii, exportatorii indieni au atras atenția asupra unei divergențe între marja de subcotare pentru un anume tip de produs în cauză și marjele de
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
care a rezultat a arătat că, în cursul perioadei de anchetă, prețurile produsului în cauză originar din India și vândut în Comunitate au fost cu 3 % până la 11 % mai mici față de cele ale industriei comunitare. (18) În absența informațiilor sau argumentelor cu totul noi asupra acestui aspect, se confirmă considerentele 36-72 din regulamentul provizoriu, cu excepția considerentului 42 (a se vedea considerentele 15-17). G. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Revenirea la condițiile normale de concurență după desființarea cartelului (19) Exportatorii indieni au reiterat
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
cu totul noi asupra acestui aspect, se confirmă considerentele 36-72 din regulamentul provizoriu, cu excepția considerentului 42 (a se vedea considerentele 15-17). G. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Revenirea la condițiile normale de concurență după desființarea cartelului (19) Exportatorii indieni au reiterat argumentul că legătura de cauzalitate stabilită între importurile care fac obiectul unui dumping și prejudiciul suferit de industria comunitară se bazează pe date care nu sunt fiabile, pe motivul existenței unui cartel până la începutul anului 1998. Cu toate acestea, nu s-
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
în cauză prevăzute la considerentul 13 din regulamentul provizoriu. În orice caz, faptul că importurile originare din Japonia nu fac obiectul procedurii nu modifică în nici un fel concluziile anchetei în ceea ce privește existența unei legături de cauzalitate. (21) În absența informațiilor sau argumentelor cu totul noi, se confirmă considerentele 73-93 din regulamentul provizoriu. H. INTERESUL COMUNITĂȚII (22) O asociație reprezentând utilizatorii, împreună cu o societate utilizatoare, și-au reafirmat principala preocupare, și anume faptul că, excluzând furnizorii indieni de pe piața Comunității, instituirea unei eventuale
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
mai curând, de a restabili condițiile echitabile, denaturate ca urmare a unor practici comerciale neloiale. În cele din urmă, se consideră că nivelul măsurilor nu este de natură să excludă producătorii indieni de pe piața Comunității. (23) În absența informațiilor sau argumentelor cu totul noi noi, se confirmă considerentele 94-107 din regulamentul provizoriu. I. NIVELUL DE ELIMINARE A PREJUDICIULUI (24) În urma dezvăluirii concluziilor provizorii, mai multe părți interesate au susținut că valoarea de 9,4 %, considerată reprezentativă pentru profitul estimat al industriei
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
Aceasta implică un proces de fabricație bazat pe o infuzie puternică de capital, precum și pe costuri deloc neglijabile de cercetare și dezvoltare. Faptul că această tehnologie este stăpânită doar de un număr limitat de producători din întreaga lume constituie un argument suplimentar în favoarea faptului că acest produs nu poate fi considerat, sub nici o formă, drept produs de bază. (27) Luând în considerare toate împrejurările și elementele, s-a ajuns la concluzia definitivă că marja de profit care poate fi considerată în
32004R1629-ro () [Corola-website/Law/293137_a_294466]
-
de cea adoptată în regulamentul provizoriu în care s-a evaluat suma creditelor utilizate. În conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază, costurile ocazionate în mod necesar de dreptul la subvenție au fost deduse. (14) În ceea ce privește ultimul argument privind presupusa diminuare a procentului DEPB, elementele de probă suficiente la prima vedere dovedesc că procentul aplicabil, în cadrul DEPB, produsului în cauză a fost redus până la 11 %, cu efect de la 9 februarie 2004. Cu toate acestea, valoarea beneficiului fiind calculată
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
EOU ITE TOTAL Graphite India Limited (GIL) 16,6 % 0,1 % 16,7 % Hindustan Electro Graphite (HEG) Limited 14,4 % 0,3 % 0,2 % 14,9 % Toate celelalte societăți 16,7 % E. INDUSTRIA COMUNITARĂ (23) În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial, se confirmă considerentele 76-79 din regulamentul provizoriu. F. PREJUDICIUL (24) După dezvăluirea concluziilor provizorii, exportatorii indieni au subliniat o divergență între marja de subcotare pentru un tip special de produs în cauză și marje de subcotare
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
modificarea lor. (26) Comparația rezultată a arătat că, în perioada anchetei, produsul în cauză originar din India a fost vândut în Comunitate la un preț mai mic cu 3 %-11 % decât prețul industriei comunitare. (27) În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial cu privire la acest aspect special, se confirmă considerentele 80-116 din regulamentul provizoriu, cu excepția considerentului 86 (a se vedea considerentele 24-26). G. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Întoarcerea la condiții normale de concurență după dezmembrarea cartelului (28) Exportatorii indieni
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
mod substanțial cu privire la acest aspect special, se confirmă considerentele 80-116 din regulamentul provizoriu, cu excepția considerentului 86 (a se vedea considerentele 24-26). G. LEGĂTURA DE CAUZALITATE 1. Întoarcerea la condiții normale de concurență după dezmembrarea cartelului (28) Exportatorii indieni au reiterat argumentul în conformitate cu care legătura de cauzalitate stabilită între importurile care fac obiectul unor subvenții și prejudiciul suferit de industria comunitară se bazează pe date nefiabile, ca urmare a existenței unui cartel până la începutul anului 1998. Cu toate acestea, nu au furnizat
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
bazează pe date nefiabile, ca urmare a existenței unui cartel până la începutul anului 1998. Cu toate acestea, nu au furnizat nici o informație nouă în termenul stabilit pentru prezentarea de observații cu privire la acest aspect special. (29) În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial, se confirmă considerentele 117-137 din regulamentul provizoriu. H. INTERESUL COMUNITĂȚII (30) O asociație reprezentând utilizatorii și o societate utilizatoare și-au reiterat principala preocupare, și anume că, prin excluderea furnizorilor indieni de pe piața comunitară, instituirea unei
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
în Comunitate ci, mai degrabă, restabilirea condițiilor echitabile care au fost denaturate de practici comerciale neloiale. În final, se consideră că nivelul măsurilor nu este de natură să excludă producătorii indieni de pe piața comunitară. (31) În absența unor informații sau argumente noi în mod substanțial, se confirmă considerentele 138-151 din regulamentul provizoriu. I. NIVELUL ELIMINĂRII PREJUDICIULUI (32) În urma dezvăluirii concluziilor provizorii, mai multe părți în cauză au susținut că cifra de 9,4 %, considerată reprezentativă pentru profitul pe care industria comunitară
32004R1628-ro () [Corola-website/Law/293136_a_294465]
-
drept două părți distincte chiar dacă legate, ci mai curând, în temeiul relației lor, drept un producător-exportator unic, astfel că ar fi trebuit să se efectueze un singur calcul al dumpingului. (23) S-a analizat cu atenție această cerere în temeiul argumentelor aduse de producătorii-exportatori în cauză, în urma concluziilor provizorii. (24) S-a constatat că anumite caracteristici particulare ale relației dintre societățile în cauză și interconexiunea foarte strânsă a activităților lor fac ca situația să fie diferită de cea tipică a două
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
4.1. Statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață (38) Cele patru societăți cărora li s-a refuzat statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață și tratamentul individual au prezentat observații în care reiterau argumentele evocate la considerentele 57-73 din regulamentul provizoriu. Cu toate acestea, nici una dintre acestea nu a adus elemente de probă susceptibile să infirme concluziile stabilite de regulamentul provizoriu. Prin urmare, se confirmă decizia de a nu acorda statutul de societate care
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
nu se acoperă costurile reale suportate la import. (67) Ajustările au fost totuși bazate pe date reale culese în cursul anchetei. În lipsa unor elemente noi care să demonstreze că nivelul ajustărilor efectuate era inexact, întrucât nu reieșea din datele colectate, argumentele aduse de producătorii-exportatori sunt respinse. Se confirmă nivelul ajustărilor operate în stadiul provizoriu. (68) În absența unor noi informații, altele decât cele evocate mai sus, se confirmă concluziile privind prețurile importurilor și subcotarea prezentate la considerentele 112-114 din regulamentul provizoriu
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
93) În absența unor informații noi privind interesul industriei comunitare, se confirmă concluziile prezentate la considerentele 183 și 184 din regulamentul provizoriu. 2. INTERESUL IMPORTATORILOR INDEPENDENȚI (94) Un importator independent a prezentat observații, iar un altul (agent) a fost audiat. Argumentele primului importator coincideau cu cele ale producătorilor-exportatori și au fost examinate la considerentul 70 de mai sus. Argumentele celui de-al doilea importator (agent) sunt examinate mai jos la considerentul 102, întrucât acestea coincid cu argumentele a de doi producători
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
184 din regulamentul provizoriu. 2. INTERESUL IMPORTATORILOR INDEPENDENȚI (94) Un importator independent a prezentat observații, iar un altul (agent) a fost audiat. Argumentele primului importator coincideau cu cele ale producătorilor-exportatori și au fost examinate la considerentul 70 de mai sus. Argumentele celui de-al doilea importator (agent) sunt examinate mai jos la considerentul 102, întrucât acestea coincid cu argumentele a de doi producători de ape minerale. (95) În absența altor informații privind interesul importatorilor independenți, se confirmă concluziile prezentate la considerentele
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
agent) a fost audiat. Argumentele primului importator coincideau cu cele ale producătorilor-exportatori și au fost examinate la considerentul 70 de mai sus. Argumentele celui de-al doilea importator (agent) sunt examinate mai jos la considerentul 102, întrucât acestea coincid cu argumentele a de doi producători de ape minerale. (95) În absența altor informații privind interesul importatorilor independenți, se confirmă concluziile prezentate la considerentele 185-187 din regulamentul provizoriu. 3. INTERESUL FURNIZORILOR (96) Întrucât nici o informație privind interesul furnizorilor comunitari nu a fost
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
adică asupra comercianților cu amănuntul, consumatorilor finali și, în cazul producătorilor de preforme/sticle, producătorilor de băuturi răcoritoare) nu a fost demonstrată. De asemenea, nici un comerciant cu amănuntul sau organizație de consumatori nu s-a anunțat în timpul anchetei. Prin urmare, argumentul este respins. (104) În ceea ce privește pretinsa supraestimare a prețului cu amănuntul de către Comisie în regulamentul provizoriu (care ar antrena o subestimare a efectelor creșterilor prețului la PET în industria în aval), prețurile cu amănuntul au fost reexaminate. S-a constat totuși
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
Comisie în regulamentul provizoriu (care ar antrena o subestimare a efectelor creșterilor prețului la PET în industria în aval), prețurile cu amănuntul au fost reexaminate. S-a constat totuși că se situau în limitele precizate de regulamentul provizoriu. Prin urmare, argumentul este respins. (105) În ceea ce privește riscul de delocalizare, se reamintește că, în temeiul reglementării sanitare în materie de îmbuteliere a apelor minerale, preformele de sticlă trebuie să fie, în principiu, produse la locul unde sunt umplute. Prin urmare, preformele utilizate de către
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]
-
total de produs în cauză. De asemenea, astfel cum se precizează la considerentul 99 de mai sus, nu se poate concluziona că interesul producătorilor de preforme/sticle constituie un motiv întemeiat pentru a nu institui măsuri antidumping. În aceste condiții, argumentul grupului privind presupusele riscuri de delocalizare este respins. (106) În absența informațiilor noi, altele decât cele evocate mai sus, se confirmă concluziile prezentate la considerentele 197-202 din regulamentul provizoriu. 4.4. Producătorii de băuturi răcoritoare (107) În absența informațiilor noi
32004R1467-ro () [Corola-website/Law/293110_a_294439]