490 matches
-
se referă la prototipul bărbatului și al femeii, prin stereotipul tinerilor căsătoriți. Pronumele oferă, astfel, oricărui cititor sau cititoare posibilitatea de a ocupa locul lui "el" sau "ea", de a se identifica cu personajele acestei povestiri exemplare. 3. Anafora lexicală Anaforă lexicală și coreferențialitate Am văzut deja ca putem vorbi de anaforă lexicală fidelă atunci cînd este vorba de reluarea aceluiași substantiv; aici acționează din plin concurența între articolul hotărît și demonstrativ. Anafora prin acest stabilește o relație directă cu grupul
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
căsătoriți. Pronumele oferă, astfel, oricărui cititor sau cititoare posibilitatea de a ocupa locul lui "el" sau "ea", de a se identifica cu personajele acestei povestiri exemplare. 3. Anafora lexicală Anaforă lexicală și coreferențialitate Am văzut deja ca putem vorbi de anaforă lexicală fidelă atunci cînd este vorba de reluarea aceluiași substantiv; aici acționează din plin concurența între articolul hotărît și demonstrativ. Anafora prin acest stabilește o relație directă cu grupul nominal antecedent, pe care ea îl arată oarecum cu degetul, în timp ce
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
cu personajele acestei povestiri exemplare. 3. Anafora lexicală Anaforă lexicală și coreferențialitate Am văzut deja ca putem vorbi de anaforă lexicală fidelă atunci cînd este vorba de reluarea aceluiași substantiv; aici acționează din plin concurența între articolul hotărît și demonstrativ. Anafora prin acest stabilește o relație directă cu grupul nominal antecedent, pe care ea îl arată oarecum cu degetul, în timp ce anafora fidelă cu articol hotărît vizează, cu ajutorul unor anumite proprietăți, un referent pe care co-enunțiatorul trebuie să-l selecționeze din cotext
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
lexicală fidelă atunci cînd este vorba de reluarea aceluiași substantiv; aici acționează din plin concurența între articolul hotărît și demonstrativ. Anafora prin acest stabilește o relație directă cu grupul nominal antecedent, pe care ea îl arată oarecum cu degetul, în timp ce anafora fidelă cu articol hotărît vizează, cu ajutorul unor anumite proprietăți, un referent pe care co-enunțiatorul trebuie să-l selecționeze din cotext. Există anaforă lexicală infidelă atunci cînd substantivul anaforizant nu coincide cu termenul anaforizat: Tînărul Rafe Collins, în vîrstă de 11
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
acest stabilește o relație directă cu grupul nominal antecedent, pe care ea îl arată oarecum cu degetul, în timp ce anafora fidelă cu articol hotărît vizează, cu ajutorul unor anumite proprietăți, un referent pe care co-enunțiatorul trebuie să-l selecționeze din cotext. Există anaforă lexicală infidelă atunci cînd substantivul anaforizant nu coincide cu termenul anaforizat: Tînărul Rafe Collins, în vîrstă de 11 ani, își așteaptă tatăl în toaleta publică, cînd, un necunoscut îi încredințează, contra unei bancnote, o geantă. Bărbatul intră atunci în W.C.
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
anaforizat: Tînărul Rafe Collins, în vîrstă de 11 ani, își așteaptă tatăl în toaleta publică, cînd, un necunoscut îi încredințează, contra unei bancnote, o geantă. Bărbatul intră atunci în W.C. [...] Télé 7 Jours, 30 august-5 septembrie 1997 "Bărbatul" reprezintă o anaforă infidelă pentru "un necunoscut", în virtutea unei relații de hiperonimie (clasa necunoscuților este inclusă în cea a bărbaților). Dar cele două grupuri nominale diferite pot foarte bine să se refere, în paralel, la același obiect, să fie în relație de coreferință
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
relații de hiperonimie (clasa necunoscuților este inclusă în cea a bărbaților). Dar cele două grupuri nominale diferite pot foarte bine să se refere, în paralel, la același obiect, să fie în relație de coreferință (vezi cap. 16), fără să existe anaforă infidelă. Este ceea ce observăm în cazul următor: Bonaly, ultima de pe pistă, face dovadă de rea-voință. Campioana Franței [...] își prezintă programul liber, dar avînd grijă să evite fiecare dintre salturile sale. Le Parisien, 21 februarie 1997 Cele două grupuri nominale în
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
competența noastră enciclopedică este cea care ne permite să știm că Surya Bonaly este campioana actuală a Franței și că expresiile nominale "Bonaly" și "campioana Franței" se referă la aceeași persoană. Este vorba de referiri "paralele" și nu de o anaforă; am putea, de altfel, inversa cele două expresii. Anaforă și evaluare Pentru enunțiator, reluările anaforice sînt un mijloc privilegiat de a impune anumite evaluări. Fapt evident, în special în cazul anaforelor lexicale infidele cu "acest", care provoacă adesea o nouă
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
știm că Surya Bonaly este campioana actuală a Franței și că expresiile nominale "Bonaly" și "campioana Franței" se referă la aceeași persoană. Este vorba de referiri "paralele" și nu de o anaforă; am putea, de altfel, inversa cele două expresii. Anaforă și evaluare Pentru enunțiator, reluările anaforice sînt un mijloc privilegiat de a impune anumite evaluări. Fapt evident, în special în cazul anaforelor lexicale infidele cu "acest", care provoacă adesea o nouă categorizare a referenților. Reluarea expresiei "o locuitoare de 82
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Este vorba de referiri "paralele" și nu de o anaforă; am putea, de altfel, inversa cele două expresii. Anaforă și evaluare Pentru enunțiator, reluările anaforice sînt un mijloc privilegiat de a impune anumite evaluări. Fapt evident, în special în cazul anaforelor lexicale infidele cu "acest", care provoacă adesea o nouă categorizare a referenților. Reluarea expresiei "o locuitoare de 82 de ani" cu ajutorul anaforei segmentale "această octogenară trăind zile fericite în cătunul său natal", în defavoarea unor structuri precum "acestei foste prostituate" sau
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
enunțiator, reluările anaforice sînt un mijloc privilegiat de a impune anumite evaluări. Fapt evident, în special în cazul anaforelor lexicale infidele cu "acest", care provoacă adesea o nouă categorizare a referenților. Reluarea expresiei "o locuitoare de 82 de ani" cu ajutorul anaforei segmentale "această octogenară trăind zile fericite în cătunul său natal", în defavoarea unor structuri precum "acestei foste prostituate" sau a "acestei bogate pensionare", înseamnă orientarea textului, prin includerea protagonistei într-o categorie evaluată pozitiv. Anaforele resomptive impun, în mod constant, asemenea
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
locuitoare de 82 de ani" cu ajutorul anaforei segmentale "această octogenară trăind zile fericite în cătunul său natal", în defavoarea unor structuri precum "acestei foste prostituate" sau a "acestei bogate pensionare", înseamnă orientarea textului, prin includerea protagonistei într-o categorie evaluată pozitiv. Anaforele resomptive impun, în mod constant, asemenea evaluări: Războiul aurului face ravagii dincolo de Rin Bundesbank și guvernul se opun violent [Articolul începe cu evocarea refuzului de către Bundesbank a proiectului lui T. Waigel, ministrul german de Finanțe: obținerea pînă la 41 de
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
este vorba decît de a aranja datoriile într-un alt mod", observă Hans-Helmut Kotz, economist la Girozentral Bank, din Frankfurt. Această scamatorie, în spiritul guvernării Kohl, poate evita noi sacrificii din partea germanilor [...] Libération, 29 mai 1997 Am subliniat cele trei anafore resomptive introduse de un determinant demonstrativ. Prima ("acest proiect") este relativ neutră; în schimb următoarele marchează categorizări care sînt în mod clar evaluative: ziaristul este cel care categorizează "proiectul" ca o "polemică extravagantă", apoi ca o "scamatorie". Conținutul afirmat și
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
articolului "Războiul aurului" se întreabă care sînt cauzele ("care este cauza acestei polemici extravagante?"), dar nu care este temeiului propoziției " Această dezbatere este o polemică extravagantă". Observăm că prin manipularea presupunerilor putem orienta discursul într-un mod foarte eficient. Alegerea anaforei infidele Alegerea anaforei lexicale infidele nu reprezintă însă numai un mod de a exprima niște judecăți de valoare. În general, enunțiatorul alege anafore lexicale care sînt în armonie cu conținutul frazei în care este inserată aceasta. Să analizăm, în această
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
se întreabă care sînt cauzele ("care este cauza acestei polemici extravagante?"), dar nu care este temeiului propoziției " Această dezbatere este o polemică extravagantă". Observăm că prin manipularea presupunerilor putem orienta discursul într-un mod foarte eficient. Alegerea anaforei infidele Alegerea anaforei lexicale infidele nu reprezintă însă numai un mod de a exprima niște judecăți de valoare. În general, enunțiatorul alege anafore lexicale care sînt în armonie cu conținutul frazei în care este inserată aceasta. Să analizăm, în această privință, anaforele infidele
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
o polemică extravagantă". Observăm că prin manipularea presupunerilor putem orienta discursul într-un mod foarte eficient. Alegerea anaforei infidele Alegerea anaforei lexicale infidele nu reprezintă însă numai un mod de a exprima niște judecăți de valoare. În general, enunțiatorul alege anafore lexicale care sînt în armonie cu conținutul frazei în care este inserată aceasta. Să analizăm, în această privință, anaforele infidele ale lui "Jacques Martin" în următorul articol (extras din Télé Loisirs), intitulat "Jacques Martin: al șaptelea copil în ianuarie": Jacques
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Alegerea anaforei lexicale infidele nu reprezintă însă numai un mod de a exprima niște judecăți de valoare. În general, enunțiatorul alege anafore lexicale care sînt în armonie cu conținutul frazei în care este inserată aceasta. Să analizăm, în această privință, anaforele infidele ale lui "Jacques Martin" în următorul articol (extras din Télé Loisirs), intitulat "Jacques Martin: al șaptelea copil în ianuarie": Jacques Martin... Cu siguranță, domnul are cîteva circumstanțe atenuante pentru a-și justifica întîrzierea: sosirea, la începutul anului, a celui
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
este entuziasmat de perspectiva unei noi paternități. Este o bună ocazie pentru animator să joace rolul de tată indulgent, să improvizeze cîteva feluri de mîncare și să se lanseze în partide interminabile de Trivial Pursuit. Télé Loisirs, 7-14 octombrie 1994 Anafora "domnul"57 permite caracterizarea lui Jacques Martin din perspectiva unui copil mic: faptul îl plasează într-o lumină de tată de copii, așa cum o confirmă și restul frazei. "Viitorul tată" este astfel redundant în raport cu conținutul frazei, care anunță o naștere
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
redundant în raport cu "longevitatea" care îi este atribuită; cît despre desemnarea "animatorul", ea nu face decît să condenseze rolurile care îi sînt atribuite de către frazele deja citate: Jacques Martin este animator la antenă, dar și acasă, pentru copiii săi. Observăm că anafora lexicală permite plasarea lui Jacques Martin în perspective diferite, pe care contextul imediat nu face decît să le justifice. Avem aici de-a face cu un discurs fără surprize, în care se dezvoltă ceea ce este deja exprimat, în mod implicit
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
plasarea lui Jacques Martin în perspective diferite, pe care contextul imediat nu face decît să le justifice. Avem aici de-a face cu un discurs fără surprize, în care se dezvoltă ceea ce este deja exprimat, în mod implicit, în desemnare. Anafora asociativă Caz particular al anaforei lexicale infidele, anafora asociativă se bazează pe o relație de la întreg la parte: Garmisch este un mic orășel bavarez care se întinde în vale, la poalele primelor vîrfuri alpine. Fațadele sînt decorate cu picturi baroce
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
perspective diferite, pe care contextul imediat nu face decît să le justifice. Avem aici de-a face cu un discurs fără surprize, în care se dezvoltă ceea ce este deja exprimat, în mod implicit, în desemnare. Anafora asociativă Caz particular al anaforei lexicale infidele, anafora asociativă se bazează pe o relație de la întreg la parte: Garmisch este un mic orășel bavarez care se întinde în vale, la poalele primelor vîrfuri alpine. Fațadele sînt decorate cu picturi baroce, clopotele bisericilor au proeminențe fals
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
care contextul imediat nu face decît să le justifice. Avem aici de-a face cu un discurs fără surprize, în care se dezvoltă ceea ce este deja exprimat, în mod implicit, în desemnare. Anafora asociativă Caz particular al anaforei lexicale infidele, anafora asociativă se bazează pe o relație de la întreg la parte: Garmisch este un mic orășel bavarez care se întinde în vale, la poalele primelor vîrfuri alpine. Fațadele sînt decorate cu picturi baroce, clopotele bisericilor au proeminențe fals bizantine, bătrînii poartă
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
primelor vîrfuri alpine. Fațadele sînt decorate cu picturi baroce, clopotele bisericilor au proeminențe fals bizantine, bătrînii poartă bărbi lungi, pantaloni de catifea strînși sub genunchi și pălării cu pene. Le Parisien, 21 februarie 1997 Elementul remarcabil în acest tip de anaforă este reluarea cu ajutorul articolului hotărît, cu toate că termenul anaforizat ("un mic orășel bavarez") nu desemnează același lucru cu termenii anaforizanți ("fațadele", "clopotele bisericilor", "bătrînii"). În acest caz, anafora asociativă poate funcționa numai dacă se presupune despre co-enunțiator că stăpînește stereotipul "micului
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
cu pene. Le Parisien, 21 februarie 1997 Elementul remarcabil în acest tip de anaforă este reluarea cu ajutorul articolului hotărît, cu toate că termenul anaforizat ("un mic orășel bavarez") nu desemnează același lucru cu termenii anaforizanți ("fațadele", "clopotele bisericilor", "bătrînii"). În acest caz, anafora asociativă poate funcționa numai dacă se presupune despre co-enunțiator că stăpînește stereotipul "micului orășel bavarez", care posedă drept componente fațadele caselor, bisericile, clopotele, bătrînii etc. Astfel de stereotipuri amestecă strîns competența lexicală și enciclopedică: orice casă are o fațadă, dar
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
du texte, Grésillon A. și Lebrave J.-L. (ed.), Presses Universitaires de Lille, 1984. INDEX A act de limbaj 62, 65, 77 aluzie 209 ambreiat (plan) 135, 146, 152 ambreiere enunțiativă 125, 206, 278, 282 ambreior 29, 129, 135, 221 anaforă vs cataforă 237, 239, 240 aranjare în pagină 98 articol hotărît (determinant) 221, 233, 234, 266 articol nehotărît (determinant) 54, 221, 231 asertor 206, 207 aserțiune 23, 28, 166, 208, asociativă (anaforă) 253 asumare 64, 165 autonimică (modalizare) 188, 191
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]