1,223 matches
-
fiind superior marjei de dumping stabilite, măsurile provizorii trebuie fondate pe aceasta din urmă. 7.2. Măsuri provizorii (121) Ținând seama de cele menționate anterior și în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, s-a considerat că dreptul antidumping provizoriu ar trebui fixat la nivelul marjei celei mai scăzute (de dumping sau de prejudiciu), în conformitate cu regula dreptului celui mai mic. (122) Prin urmare, drepturile antidumping provizorii ar trebui să se prezinte după cum urmează: Societatea Marja de eliminare a prejudiciului
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
la nivelul marjei celei mai scăzute (de dumping sau de prejudiciu), în conformitate cu regula dreptului celui mai mic. (122) Prin urmare, drepturile antidumping provizorii ar trebui să se prezinte după cum urmează: Societatea Marja de eliminare a prejudiciului Marja de dumping Dreptul antidumping propusă Daewoo Electronics Corporation 98,5 % 9,1 % 9,1 % LG Electronics Corporation 74,8 % 14,3 % 14,3 % Samsung Electronics Corporation 66,3 % 4,4 % 4,4 % Toate celelalte societăți 98,5 % 14,3 % 14,3 % (123) Nivelurile drepturilor
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
combine frigorifice cu o capacitate de peste 400 l, echipate cu cel puțin două uși exterioare separate și suprapuse, încadrate la codul NC ex 8418 10 20 (cod TARIC 8418 10 20 91) și originare din Republica Coreea. (2) Nivelul dreptului antidumping provizoriu aplicabil prețului net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilește după cum urmează pentru produsele descrise la alineatul (1) și fabricate de societățile menționate în continuare: Societate Drept antidumping (%) Cod adițional TARIC Daewoo Electronics Corporation, 686 Ahyeon-dong, Mapo-gu, Seul 9
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
10 20 91) și originare din Republica Coreea. (2) Nivelul dreptului antidumping provizoriu aplicabil prețului net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilește după cum urmează pentru produsele descrise la alineatul (1) și fabricate de societățile menționate în continuare: Societate Drept antidumping (%) Cod adițional TARIC Daewoo Electronics Corporation, 686 Ahyeon-dong, Mapo-gu, Seul 9,1 A733 LG Electronics Corporation, LG Twin Towers, 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpogu, Seul 14,3 A734 Samsung Electronics Corporation, Samsung Main Bldg, 250, 2-ga, Taepyeong-ro, Jung-gu, Seul 4,4 A735
32006R0355-ro () [Corola-website/Law/295180_a_296509]
-
adaptează anual nivelul suspendării la nivelul anulării sau reducerii avantajelor impus Comunității ca urmare a CDSOA la data avută în vedere. (2) Plățile efectuate în cadrul CDSOA în cursul celui mai recent an pentru care sunt disponibile date privesc distribuția taxelor antidumping și a drepturilor compensatorii colectate în timpul exercițiului financiar 2005 (1 octombrie 2004-30 septembrie 2005). Pe baza datelor publicate de Biroul Vămilor și Protecției Frontierelor al Statelor Unite, nivelul de anulare sau de reducere a avantajelor impus Comunității a fost evaluat la
32006R0632-ro () [Corola-website/Law/295242_a_296571]
-
32006R0607 REGULAMENTUL (CE) nr. 607/2006 AL COMISIEI din 19 aprilie 2006 de deschidere a unei anchete referitoare la o eventuală eludare a măsurilor antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 398/2004 al Consiliului la importurile de siliciu originare din Republica Populară Chineză prin importurile de siliciu expediat din Republica Coreea, declarat sau nu originar din Republica Coreea, și de supunere a acestor importuri înregistrării
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
alineatul (5), după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. CEREREA (1) Comisiei i-a fost prezentată o cerere, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din regulamentul de bază, prin care este invitată să deschidă o anchetă privind o eventuală eludare a măsurilor antidumping instituite la importurile de siliciu originar din Republica Populară Chineză. (2) Cererea a fost depusă la 6 martie 2006 de către Euro Alliages în numele producătorilor care reprezintă o proporție importantă, respectiv 100%, din producția comunitară de siliciu. B. PRODUSUL (3) Produsul
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
originar din Republica Coreea (denumit în continuare "produsul incriminat"), în mod normal încadrat la același cod NC ca produsul în cauză. C. MĂSURILE EXISTENTE (5) Măsurile în vigoare la momentul actual și care fac, probabil, obiectul unei eludări, sunt măsurile antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului2. D. MOTIVE (6) Cererea conține suficiente elemente de probă care indică la prima vedere faptul că măsurile antidumping aplicate importurilor de siliciu originar din Republica Populară Chineză sunt eludate prin transbordarea
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
taxei. Această modificare în configurația schimburilor pare să rezulte în urma transbordării, în Republica Coreea, de siliciu originar din Republica Populară Chineză. Pe lângă aceasta, cererea conține suficiente elemente de probă care indică la prima vedere faptul că efectele corective ale măsurilor antidumping aplicate la momentul actual produsului în cauză sunt compromise, în ceea ce privește prețul și cantitatea. Se pare că importurile, în cantitate mare, de siliciu originar din Republica Coreea au înlocuit importurile din produsul în cauză. Pe lângă aceasta, suficiente elemente de probă atestă
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
regulament. F. ÎNREGISTRARE (15) În temeiul articolului 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, importurile din produsul incriminat trebuie supuse înregistrării, pentru a face astfel încât, în cazul în care ancheta ar stabili existența unei eludări, să se poată percepe taxe antidumping de o valoare corespunzătoare, cu efect retroactiv de la data înregistrării, la produsele importate menționate anterior, expediate din Republica Coreea. G. TERMENE (16) În vederea unei bune administrări, trebuie stabilit un termen pentru a permite: ― părților interesate să se prezinte Comisiei, să
32006R0607-ro () [Corola-website/Law/295238_a_296567]
-
Regulamentul (CE) nr. 655/2006 al Consiliului din 27 aprilie 2006 privind extinderea dreptului antidumping definitiv impus prin Regulamentul (CE) nr. 964/2003 la importurile anumitor accesorii de țevărie, din fier sau oțel, originare din Republica Populară Chineză, la importurile anumitor accesorii de țevărie, din fier sau oțel, expediate din Filipine, indiferent dacă au fost
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
continuare "RPC"), și a extins măsurile la importurile acelorași accesorii expediate din Taiwan, cu excepția celor produse de trei societăți taiwaneze specifice. (2) În decembrie 2004, Consiliul, prin Regulamentele (CE) nr. 2052/2004 și (CE) nr. 2053/2004, a extins dreptul antidumping definitiv menționat anterior la importurile acelorași accesorii de țevărie expediate din Indonezia 3, respectiv Sri Lanka 4. 2. Cererea (3) La 23 iulie 2005, Comisia a primit o cerere, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din regulamentul de bază, prin care i
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
Indonezia 3, respectiv Sri Lanka 4. 2. Cererea (3) La 23 iulie 2005, Comisia a primit o cerere, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) din regulamentul de bază, prin care i se solicita să deschidă o anchetă cu privire la pretinsa eludare a măsurilor antidumping instituite la importurile anumitor accesorii de țevărie originare din RPC, prin transbordare și o declarație de origine inexactă în Filipine. Cererea a fost depusă de Comitetul de apărare a industriei de accesorii din oțel sudate cap la cap al Uniunii
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
o proporție majoritară din producția comunitară de anumite accesorii de țevărie. (4) În cerere se afirma, pe baza unor elemente de probă la prima vedere suficiente, că a intervenit o modificare a configurației schimburilor comerciale, ca urmare a instituirii măsurilor antidumping la importurile anumitor accesorii de țevărie originare din RPC, așa cum reieșea din creșterea semnificativă a importurilor aceluiași produs provenite din Filipine. (5) S-a susținut că respectiva modificare a configurației schimburilor comerciale a rezultat din transbordarea în Filipine a accesoriilor
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
că respectiva modificare a configurației schimburilor comerciale a rezultat din transbordarea în Filipine a accesoriilor de țevărie originare din RPC. De asemenea, s-a afirmat că nu exista altă motivație suficientă sau justificare economică pentru aceste practici, decât existența drepturilor antidumping la accesoriile de țevărie originare din RPC. (6) În sfârșit, reclamantul a afirmat și a prezentat elemente de probă care arată la prima vedere că efectele corective ale drepturilor antidumping aplicabile accesoriilor de țevărie originare din RPC au fost compromise
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
prețul, și că a existat dumping în raport cu valorile normale stabilite anterior pentru aceste produse. 3. Deschiderea (7) Prin Regulamentul (CE) nr. 1288/20055 (denumit în continuare "regulament de deschidere"), Comisia a deschis o anchetă cu privire la prezumțiile de eludare a măsurilor antidumping instituite la importurile anumitor accesorii de țevărie originare din RPC, prin intermediul importurilor de accesorii de țevărie expediate din Filipine, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din această țară, și, în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) și cu
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
și în absența unor elemente de probă contrare, s-a concluzionat că, ținând cont de coincidența cronologică cu anchetele care au condus la extinderea măsurilor inițiale la importurile din Indonezia și Sri Lanka, modificarea configurației schimburilor comerciale este rezultatul existenței dreptului antidumping și nu are altă motivare suficientă sau justificare economică, în sensul articolului 13 alineatul (1) a treia teză din regulamentul de bază. 5. Neutralizarea efectelor corective ale dreptului în ceea ce privește prețurile și/sau cantitățile de produse similare (26) Din analiza fluxurilor
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
volum reprezintă 3 % din consumul comunitar calculat pe baza cifrelor de producție oferite de reclamanți și cele ale importurilor care reies din datele Eurostat. Prin urmare, este evident că modificarea considerabilă a fluxurilor comerciale a compromis efectul corectiv al măsurilor antidumping în ceea ce privește cantitățile importate pe piața comunitară. (27) În ceea ce privește prețurile produselor expediate din Filipine, în lipsa cooperării și a existenței unor elemente de probă contrare, datele Eurostat arată că, în cursul perioadei de anchetă, prețurile medii de export din Filipine erau inferioare
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
2004, cât și în cursul perioadei de anchetă. În plus, s-a constatat că prețurile medii de export din Filipine către Comunitate erau inferioare nivelului de eliminare a prejudiciului stabilit în cursul anchetei ințiale. Prin urmare, efectele corective ale dreptului antidumping instituit sunt compromise în ceea ce privește prețurile. Tabelul prezentat în continuare conține informații detaliate: (în EUR/kg) 2004 Perioada de anchetă Filipine 0,97 1,07 RPC 1,57 1,50 Diferența - 38 % - 29 % (28) Ținând seama de cele menționate anterior, s-
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
1 alineatul (2) din regulamentul inițial. (35) În conformitate cu articolul 13 alineatul (3) și cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, care prevede că măsurile extinse se aplică la importurile înregistrate de la data înregistrării lor, este necesar ca dreptul antidumping să fie perceput la importurile de accesorii de țevărie expediate din Filipine care au fost înregistrate la intrarea în Comunitate, în conformitate cu regulamentul de deschidere. (36) Chiar dacă prezenta anchetă nu a evidențiat existența în Filipine a unui producător-exportator de accesorii de
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
36) Chiar dacă prezenta anchetă nu a evidențiat existența în Filipine a unui producător-exportator de accesorii de țevărie real sau chiar dacă nici unul nu s-a făcut cunoscut Comisiei, noilor producători-exportatori care ar intenționa să depună o cerere de scutire de la dreptul antidumping extins, în conformitate cu articolul 13 alineatul (4) din regulamentul de bază, li se va cere să răspundă la un chestionar, pentru a permite Comisiei să stabilească dacă această scutire este justificată. Scutirea se poate acorda după o evaluare, de exemplu, a
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
Consiliul intenționa să extindă dreptul antidumping definitiv în vigoare și au avut posibilitatea de a prezenta observații. Nu s-a primit nici o observație de natură să determine o modificare a concluziilor menționate anterior, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Dreptul antidumping definitiv impus prin Regulamentul (CE) nr. 964/2003 la importurile anumitor accesorii de țevărie (altele decât accesoriile turnate, flanșele și accesoriile filetate) din fier sau oțel (cu excepția oțelului inoxidabil), al căror diametru exterior maxim nu depășește 609,6 milimetri, de
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
Comerț Direcția B J-79 5/16 B-1049 Bruxelles Fax: (32-2) 295 65 05. (2) După consultarea comitetului consultativ, Comisia poate acorda, prin intermediul unei decizii, scutirea de la dreptul extins prin articolul 1 la importurile provenind de la societăți care nu eludează măsurile antidumping impuse prin Regulamentul (CE) nr. 964/2003 și poate modifica prezentul regulament în consecință. Articolul 3 Autoritățile vamale sunt invitate să întrerupă înregistrarea importurilor stabilită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1288/2005. Articolul 4 Prezentul regulament intră în
32006R0655-ro () [Corola-website/Law/295246_a_296575]
-
proceduri menționate anterior au arătat că, în 2003, producătorilor brazilian și israelian veritabili li s-a atribuit un volum foarte limitat de importuri din Brazilia (aproximativ 10 tone) și din Israel (aproximativ 180 tone). Trebuie amintit faptul că extinderea măsurilor antidumping și compensatorii menționată anterior este ulterioară tendințelor descrise la considerentele 137 și 138. 2001 2002 2003 PE Volumul importurilor din Brazilia (t) 1 231 2 533 2 159 1 225 Cota de piață a importurilor din Brazilia 0,5 % 0
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]
-
produsului vizat. 15. RESTABILIRE ÎN URMA PRACTICILOR ANTERIOARE DE SUBVENȚIE ȘI DE DUMPING (157) Cu toate că indicatorii examinați anterior indică o anumită redresare a situației economice și financiare a industriei comunitare după instituirea de măsuri compensatorii definitive în 1999 și de măsuri antidumping în 2001, ei arată, de asemenea, că situația sa rămâne fragilă și vulnerabilă. 16. CONCLUZIE (158) După cum se menționează la considerentele 132-135, volumul importurilor din țara vizată s-a dublat între 2001 și perioada anchetei. Ținând seama de faptul că
32006R0367-ro () [Corola-website/Law/295184_a_296513]