10,582 matches
-
domiciliul actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Zvolen, str. Gen. Svobodu nr. 2005. 28. Covacic Petru, născut la data de 5 februarie 1955 în Popești, județul Bihor, România, fiul lui Rudolf și Ecaterina, cu domiciliul actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Zvolen, str. Gen. Svobodu nr. 2005. 29. Zerbes Roswitha, născută la data de 6 aprilie 1958 în Hălchiu, județul Brașov, fiica lui Oskar și Mathilde, cu domiciliul actual în Germania, Nosnerlandstr. nr. 35, Wiehl. 30. Zerbes Hans Georg
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200690_a_202019]
-
Martin și Rosa, cu domiciliul actual în Germania, Straubing, Sieghartstr. nr. 3. 90. Troiak Ana, născută la data de 15 decembrie 1952 în Suplacu de Barcău, județul Bihor, România, fiica lui Ioan și Terezia, cu domiciliul actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Senec, str. Horni Dvor nr. 4, Bratislava. 91. Troiak Francisc, născut la data de 11 aprilie 1952 în Borumblaca, județul Bihor, România, fiul lui Karol și Antonia, cu domiciliul actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Senec, str.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200690_a_202019]
-
actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Senec, str. Horni Dvor nr. 4, Bratislava. 91. Troiak Francisc, născut la data de 11 aprilie 1952 în Borumblaca, județul Bihor, România, fiul lui Karol și Antonia, cu domiciliul actual în Republica Federativă Cehă și Slovacă, Senec, str. Horni Dvor nr. 4, Bratislava. 92. Huber Kristina, născută la data de 5 noiembrie 1956 în Zagăr, județul Mureș, România, fiica lui Martin și Ecaterina, cu domiciliul actual În Germania, Gilching, Bruckerstr. nr. 11, Landkreis, Starenberg
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200690_a_202019]
-
sau modificarea legislației părților; de asemenea, prezentul acord nu creează și nici nu conferă vreun drept sau avantaj oricărei alte persoane sau entități, private sau publice. Semnat la..., la data de... Prezentul acord este redactat în dublu exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind deopotrivă autentic. În caz de divergențe, textul în limba engleză prevalează. Pentru Comunitatea Europeană Pentru
22004A0520_01-ro () [Corola-website/Law/291992_a_293321]
-
Republică Democrată Congo Fostul Zair Republică Centrafricana Congo Elveția Inclusiv teritoriul german Büsingen și municipiul italian Campione d'Italia Coasta de Azur Insulele Cook Chile Camerun Republică Populară Chineză Formă uzuală: Chină Columbia Costă Rica Cuba Capul Verde Insula Christmas Cipru Republică Cehă Germania Inclusiv Insula Helgoland; exclusiv teritoriul Büsingen Djibouti Danemarca Dominica Republică Dominicana Algeria Ecuador Inclusiv Insulele Galápagos Estonia Egipt Eritrea Spania Inclusiv Insulele Baleare și Canare; exclusiv Ceuta și Melilla Etiopia Finlanda Inclusiv Insulele Åland Fiji Insulele Falkland (Malvine) Statele Federate ale
32005R0750-ro () [Corola-website/Law/294166_a_295495]
-
Decizia Comisiei din 18 martie 2004 de adaptare a Deciziei 2001/881/ CE a Comisiei, în ceea ce privește adăugirile sau eliminările care urmează a fi efectuate în lista cu punctele de control la frontieră în perspectiva aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei [notificată cu numărul C(2004) 823] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/273/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere tratatul
32004D0273-ro () [Corola-website/Law/292333_a_293662]
-
Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei [notificată cu numărul C(2004) 823] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/273/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere tratatul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei 1, în special articolul 57
32004D0273-ro () [Corola-website/Law/292333_a_293662]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere tratatul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere actul de aderare a Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei 1, în special articolul 57, întrucât: (1) Pentru unele acte adoptate de către Comisie care vor rămâne valabile după 1 mai 2004 și care necesită o adaptare ca urmare a aderărilor
32004D0273-ro () [Corola-website/Law/292333_a_293662]
-
octombrie 1997 de stabilire, pentru perioada de la 1 iulie 1997 până la 30 iunie 1998, a normelor pentru aplicarea contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat prevăzute de Regulamentul Consiliului (CE) nr. 3066/95 pentru Republica Polonă, Republica Ungară, Republica Cehă, Slovacia, Bulgaria și România și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2512/96 și 1441/9725, - Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1940/97 din 3 octombrie 1997 de stabilire a normelor pentru un contingent tarifar la vaci și juninci din anumite
jrc3731as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88892_a_89679]
-
și afaceri constituționale, studiu prin care s-au constatat următoarele aspecte de drept comparat: 4.3.1. În 17 state membre există reguli formale explicite care menționează Consiliul European fie în textul Constituției, fie în regulamentele parlamentelor (Belgia, Bulgaria, Republica Cehă, Danemarca, Finlanda, Germania, Ungaria, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Polonia, Portugalia, Slovacia, Spania și Suedia). Aceste reguli se referă la informarea Parlamentului cu privire la deciziile și procedurile referitoare la Consiliul European și conturează obligația Guvernului fie de a furniza diferite documente
EUR-Lex () [Corola-website/Law/257067_a_258396]
-
controlul activității reprezentanților naționali în Consiliul European au evoluat în multe state membre ale Uniunii Europene, mai ales în perioada ratificării tratatelor. Astfel, se constată două categorii de reguli după criteriul formalizării acestora, și anume reguli formale, normative (Austria, Republica Cehă, Finlanda, Germania, Ungaria, Luxemburg, Portugalia, Suedia), dar și reguli informale, cutumiare (Spania, Suedia, Franța, Italia, Finlanda, Olanda, Irlanda, Estonia), reguli care se coroborează între ele. Tendința generală identificată la nivelul statelor membre este: (1) de a implica prim-ministrul direct
EUR-Lex () [Corola-website/Law/257067_a_258396]
-
al schimburilor valutare Pentru executarea măsurilor Beneficiarul se obligă să acorde autorizații de import, precum și autorizații pentru achiziționarea valutei necesare și să aplice reglementările naționale privind controlul asupra schimburilor valutare fără discriminare între statele membre ale Comunității, Albania, Bulgaria, Republica Cehă, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Polonia, Slovacia, Slovenia și fosta Republică Iugoslavă Macedonia. Beneficiarul va acorda permisele necesare pentru repatrierea fondurilor primite pentru executarea măsurii, conform reglementărilor de control al schimburilor valutare în vigoare în statul Beneficiarului. Articolul 13 Impozitare și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125141_a_126470]
-
națională a Beneficiarului, față de echipamentul respectiv. Titlul IV Executarea contractelor Articolul 14 Originea livrărilor Beneficiarul se declară de acord că, atunci când Comisia nu autorizează altfel, materialele și livrările necesare pentru executarea contractelor să fie originare din Comunitate, Albania, Bulgaria, Republica Cehă, Estonia, Ungaria, Lituania, Letonia, Polonia, România, Slovacia, Slovenia și fosta Republică Iugoslavă Macedonia. Articolul 15 Proceduri de efectuare a plăților 1. Pentru contractele finanțate din Finanțarea gratuită a CEE documentele de licitație vor fi întocmite și plățile efectuate fie în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125141_a_126470]
-
pluton; ... h) în trimestrul III 1997, pregătire militară comună cu subunități din Republică Franceză, la specificul subunităților de geniu, de valoare pluton; ... i) în perioada 28 iulie - 10 august 1997, în zona Oradea, pregătire militară comună cu subunități din Republică Cehă, la specificul subunităților de cercetare, de valoare pluton; ... j) în perioada iulie - august 1997, în zona Predeal, pregătire militară comună, cu subunități din S.U.A., la specificul subunităților de vinatori de munte, de valoare o grupa de forțe speciale; ... k) în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/116917_a_118246]
-
1985 pentru Italia; ... d) 1 ianuarie 1986 pentru Spania și Portugalia; ... e) 1 ianuarie 1994 pentru Austria, Finlanda, Suedia, Norvegia și Islanda; ... f) 1 mai 1995 pentru Liechtenstein; ... g) 1 iunie 2002 pentru Elveția; ... h) 1 mai 2004 pentru Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia și Slovacia; ... i) 1 ianuarie 2007 pentru Bulgaria. ... (3) Recunoașterea diplomelor, certificatelor și titlurilor de medic veterinar prevăzute la alin. (1) se efectuează dacă acestea sunt însoțite de un certificat eliberat de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/230126_a_231455]
-
și alte titluri de medic veterinar eliberate de fosta Republică Cehoslovacia cetățenilor unui stat membru înainte de 1 ianuarie 1993 ori care atestă o formare profesională începută în acest stat înainte de 1 ianuarie 1993 se recunosc dacă autoritățile competente ale Republicii Cehe atestă că pe teritoriul acestui stat aceste titluri produc aceleași efecte juridice ca titlurile cehe în medicină veterinară în ceea ce privește accesul la profesia de medic veterinar și exercițiul acesteia. ... (3) Diplomele, certificatele și alte titluri de medic veterinar eliberate de fosta
EUR-Lex () [Corola-website/Law/230126_a_231455]
-
înainte de 1 ianuarie 1993 ori care atestă o formare profesională începută în acest stat înainte de 1 ianuarie 1993 se recunosc dacă autoritățile competente ale Republicii Cehe atestă că pe teritoriul acestui stat aceste titluri produc aceleași efecte juridice ca titlurile cehe în medicină veterinară în ceea ce privește accesul la profesia de medic veterinar și exercițiul acesteia. ... (3) Diplomele, certificatele și alte titluri de medic veterinar eliberate de fosta Uniune Sovietică cetățenilor unui stat membru înainte de 20 august 1991 ori care atestă o formare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/230126_a_231455]
-
se înlocuiește cu "Die uitvoerder van die produkte gedek deur hierdie dokument (doeanemagtigingsno.... *1)) verklaar dat, behalwe waar duidelik anders aangedui word, hierdie produkte van... voorkeuroorsprong *2) is". Articolul 2 Prezentul acord este întocmit, în dublu exemplar, în limbile: bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, slovacă, spaniolă și suedeză și în limbile oficiale ale Africii de Sud, altele decât engleza, respectiv Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
Articolul 4 Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a lunii următoare celei în care părțile se notifică reciproc cu privire la finalizarea procedurilor necesare. Încheiat la Kleinmond, Africa de Sud, la 11 septembrie 2009. Pentru Regatul Belgiei, Pentru Republica Bulgaria, Pentru Republica Cehă, Pentru Regatul Danemarcei, Pentru Republica Federală Germania, Pentru Republica Estonă, Pentru Irlanda, Pentru Republica Elenă, Pentru Regatul Spaniei, Pentru Republica Franceză, Pentru Republica Italiană, Pentru Republica Cipru, Pentru Republica Letonă, Pentru Republica Lituania, Pentru Marele Ducat al Luxemburgului, Pentru Republica
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
DECRET nr. 692 din 24 aprilie 2009 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 132/2008 pentru ratificarea Memorandumului de înțelegere dintre Ministerul Apărării al Republicii Bulgaria, Ministerul Apărării al Republicii Cehe, Ministerul Apărării al Republicii Estonia, Ministerul Apărării al Republicii Finlanda, Guvernul Republicii Ungare, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Ministerul Apărării al Republicii Letonia, Ministerul Apărării al Republicii Lituania, ministrul apărării al Regatului Țărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210681_a_212010]
-
strategic aerian și alocarea orelor de zbor neprevăzute în program Articolul UNIC Se promulgă Legea privind aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 132/2008 pentru ratificarea Memorandumului de înțelegere dintre Ministerul Apărării al Republicii Bulgaria, Ministerul Apărării al Republicii Cehe, Ministerul Apărării al Republicii Estonia, Ministerul Apărării al Republicii Finlanda, Guvernul Republicii Ungare, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Ministerul Apărării al Republicii Letonia, Ministerul Apărării al Republicii Lituania, ministrul apărării al Regatului Țărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/210681_a_212010]
-
identificarea țării exportatoare, după cum urmează: - Belarus = BY - Chină = CN - Șerbia = XS - Uzbekistan = UZ - Vietnam = VN - două litere pentru identificarea statului membru de destinație sau a grupului de asemenea state membre, după cum urmează: - AT = Austria - BL = Benelux - CY = Cipru - CZ = Republică Cehă - DE = Republică Federală Germania - DK = Danemarca - EE = Estonia - GR = Grecia - ES = Spania - FI = Finlanda - FR = Franța - GB = Regatul Unit - HU = Ungaria - IE = Irlanda - IT = Italia - LT = Lituania - LV = Letonia - MT = Malta - PL = Polonia - PT = Portugalia - SE = Suedia - ȘI = Slovenia - SK
32005R0930-ro () [Corola-website/Law/294205_a_295534]
-
pentru perioada 1 aprilie 2005 - 31 martie 2006. (2) Articolul 8 alineatul 1 paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1788/2003, adăugat de Regulamentul (CE) nr. 1406/2006 al Consiliului, prevede că pentru perioada 2005/2006 și pentru Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia, Slovenia și Slovacia, Comisia poate adapta repartizarea între "livrările" și "vânzările directe" ale cantităților de referință naționale, la cererea statului membru respectiv. Această cerere trebuia să fie prezentată Comisiei înainte de 10 octombrie 2006. (3
32006R1611-ro () [Corola-website/Law/295545_a_296874]
-
prevăzute se referă la aspecte care țin de competența statelor membre, Consiliul poate hotărî, de asemenea, la inițiativa unui stat membru." 2. Articolul 9 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 9 Prezentul acord, redactat într-un singur exemplar în limbile cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, olandeză, maghiară, malteză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, cele douăzeci de texte fiind autentice, va fi depus în arhivele Secretariatului General al Consiliului, care va transmite o copie
42006A0909_02-ro () [Corola-website/Law/295553_a_296882]
-
Camere; ... b) elaborează și implementează strategii, politici și programe în domeniul proiectelor de infrastructură de interes național, al investițiilor străine și al parteneriatelor public-privat; ... c) coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248218_a_249547]