492 matches
-
UNEI CONSTITUȚII PENTRU EUROPA PREAMBUL MAIESTATEA SĂ REGELE BELGIENILOR, PREȘEDINTELE REPUBLICII CEHE, MAIESTATEA SĂ REGINA DANEMARCEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FEDERALE GERMANIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII ESTONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII ELENE, MAIESTATEA SĂ REGELE SPANIEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII FRANCEZE, PRESEDINTELE IRLANDEI, PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, PREȘEDINTELE REPUBLICII CIPRU, PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, ALTEȚA SĂ REGALĂ MARELE DUCE DE LUXEMBURG, PREȘEDINTELE REPUBLICII UNGARE, PRESEDINTELE MALTEI, MAIESTATEA SĂ REGINA ȚĂRILOR DE JOS, PRESEDINTELE FEDERAL AL REPUBLICII AUSTRIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII POLONE, PREȘEDINTELE REPUBLICII PORTUGHEZE, PREȘEDINTELE REPUBLICII SLOVENIA, PREȘEDINTELE REPUBLICII
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Președinte Jean-Pierre RAFFARIN Prim-ministru Michel BARNIER Ministrul afacerilor externe PREȘEDINTELE IRLANDEI, pe Bertie AHERN Prim-ministru (Taoiseach) Dermot AHERN Ministrul afacerilor externe PREȘEDINTELE REPUBLICII ITALIENE, pe Silvio BERLUSCONI Președintele Consiliului de Miniștri Franco FRATTINI Ministrul afacerilor externe PREȘEDINTELE REPUBLICII CIPRU, pe Tassos PAPADOPOULOS Președinte George IACOVOU Ministrul afacerilor externe PREȘEDINTELE REPUBLICII LETONIA, pe Vaira VIKE FREIBERGA Președinte Indulis EMSIS Prim-ministru Artis PABRIKS Ministrul afacerilor externe PREȘEDINTELE REPUBLICII LITUANIA, pe Valdas ADAMKUS Președinte Algirdas Mykolas BRAZAUSKAS Prim-ministru Antanas VALIONIS
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
privind condițiile de aderare a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei se adaugă în formă corespunzătoare termenilor echivalenți utilizați în Germania. 9. PROTOCOL PRIVIND TRATATUL ȘI ACTUL DE ADERARE A REPUBLICII CEHE, A REPUBLICII ESTONIA, A REPUBLICII CIPRU, A REPUBLICII LETONIA, A REPUBLICII LITUANIA, A REPUBLICII UNGARE, A REPUBLICII MALTA, A REPUBLICII POLONE, A REPUBLICII SLOVENIA ȘI A REPUBLICII SLOVACE ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, REAMINTIND că Republica Cehă, Republica Estonia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Republica Ungară, Republica
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
titlu. Comisia adopta dispozițiile necesare pentru a solicita fiecărei întreprinderi implicate rambursarea tuturor ajutoarelor acordate cu încălcarea condițiilor stabilite în prezentul titlu. Titlul III DISPOZIȚII PRIVIND ZONELE DE SUVERANITATE ALE REGATULUI UNIT AL MĂRII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD ÎN CIPRU Articolul 43 1. Zonele de suveranitate ale Regatului Unit sunt incluse în teritoriul vamal al Uniunii și, în acest sens, actele Uniunii în domeniul vamal și al politicii comerciale comune enumerate în partea I din anexă la Protocolul nr. 3
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
unitatea 1 și unitatea 2 ale centralei nucleare de la Bohunice V1 din Slovacia care reia, fără a le modifică efectele juridice, dispozițiile din preambulul protocolului nr. 9 la Actul de aderare din 16 aprilie 2003. Titlul X DISPOZIȚII REFERITOARE LA CIPRU Articolul 68 1. Aplicarea acquis-ului comunitar și al Uniunii este suspendată în zonele din Republică Cipru în care guvernul Republicii Cipru nu exercita un control efectiv. 2. La propunerea Comisiei, Consiliul decide ridicarea suspendării prevăzute la alineatul (1). Consiliul hotărăște
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
a le modifică efectele juridice, dispozițiile din preambulul protocolului nr. 9 la Actul de aderare din 16 aprilie 2003. Titlul X DISPOZIȚII REFERITOARE LA CIPRU Articolul 68 1. Aplicarea acquis-ului comunitar și al Uniunii este suspendată în zonele din Republică Cipru în care guvernul Republicii Cipru nu exercita un control efectiv. 2. La propunerea Comisiei, Consiliul decide ridicarea suspendării prevăzute la alineatul (1). Consiliul hotărăște în unanimitate. Articolul 69 1. La propunerea Comisiei, Consiliul definește condițiile în care dispozițiile din dreptul
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Suediei. Prin derogare de la primul, al doilea și al treilea paragraf: (a) prezentul tratat nu se aplică Insulelor Feroe și Groenlandei; (b) prezentul tratat nu se aplică zonelor de suveranitate ale Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord în Cipru; (c) prezentul tratat nu se aplică țărilor și teritoriilor de peste mări care au relații speciale cu Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord și care nu sunt menționate pe lista prevăzută la anexă ÎI la Tratatul de instituire
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
de Nord, a Republicii Elene, a Regatului Spaniei și a Republicii Portugheze, si a Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei. DECLARAȚIILE CU PRIVIRE LA PROTOCOLUL PRIVIND TRATATUL ȘI ACTUL DE ADERARE A REPUBLICII CEHE, A REPUBLICII ESTONIA, A REPUBLICII CIPRU, A REPUBLICII LETONIA, A REPUBLICII LITUANIA, A REPUBLICII UNGARE, A REPUBLICII MALTA, A REPUBLICII POLONE, A REPUBLICII SLOVENIA ȘI A REPUBLICII SLOVACE 33. Declarația cu privire la zonele de suveranitate a Regatului Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord în Cipru
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
acest sens; Considerând că problema cipriotă nu a putut încă face obiectul unei astfel de soluții globale; Considerând că este deci necesar să se prevadă suspendarea aplicării acquis-ului în zonele Republicii Cipru care nu sunt controlate efectiv de guvernul Republicii Cipru; Considerând că, după găsirea unei soluții, aceasta suspendare va fi ridicată; Considerând că Uniunea este pregătită să accepte condițiile unei astfel de soluții globale, în conformitate cu principiile pe care se întemeiază Uniunea; Considerând că este necesară stabilirea condițiilor în care dispozițiile
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace nu împiedică adoptarea de măsuri în acest sens. Considerând că astfel de măsuri nu pot aduce atingere aplicării acquis-ului, în condițiile stabilite de protocolul menționat anterior, în nici o altă parte a Republicii Cipru; Subliniază că dispozițiile specifice în acest sens au fost reluate în partea ÎI titlul X din Protocolul privind Tratatul și Actul de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii
TRATAT din 25 aprilie 2005 dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul fiarilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) şi Republica Bulgaria şi România privind aderarea Republicii Bulgaria şi a României la Uniunea Europeană, semnat de România la Luxemburg la 25 aprilie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168188_a_169517]
-
7 Secretariatul general și Direcția industrie și energie din cadrul Consiliului Concurenței vor urmări ducerea la îndeplinire a prezentei decizii. Articolul 8 Prezenta decizie se va comunică de către Secretariatul general al Consiliului Concurenței: domnului avocat Nicolai Mandrila, reprezentant VITEXA HOLDINGS Ltd. Cipru Telefon: 021/232.63.83 Fax: 021/232.63.13 Președintele Consiliului Concurenței, Mihai Berinde București, 3 iunie 2005. Nr. 107.
DECIZIE nr. 107 din 3 iunie 2005 cu privire la concentrarea economică realizată de către VITEXA HOLDINGS Ltd. Cipru prin dobândirea controlului asupra Societăţii Comerciale "RMB INTER AUTO" - S.R.L. Cluj-Napoca. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/169751_a_171080]
-
1 15049 Tallinn Țel.: (372-6) 31 71 00 Fax: (372-6) 31 71 99 Finantsinspektsioon Sakala 4 15030 Tallinn Țel.: (372-6) 68 05 00 Fax: (372-6) 68 05 01". 3. Următoarele date vor fi incluse între mențiunile pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Text limba greacă Ministry of Foreign Affairs Presidential Palace Avenue 1447 Nicosia Țel.: (357-22) 30 06 00 Fax: (357-22) 66 18 81 Text limba greacă Ministry of Commerce, Industry and Tourism 6 Andreas Araouzos Street 1421 Nicosia Țel.: (357-22) 86
REGULAMENT nr. 1.566 din 31 august 2004 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1210/2003 prin care se instituie anumite restrictii specifice în relatiile economice şi financiare cu Irakul şi se abroga Regulamentul (CE) nr. 2465/96*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181206_a_182535]
-
Țel.: (39) 06 3691 2296 Fax: (39) 06 3691 3567 Ministero dell'Economia e delle Finanze Dipartimento del Tesoro Comitato di Sicurezza Finanziaria Via XX Settembre, 97 I-00187 Romă Țel.: (39) 06 4761 3942 Fax: (39) 06 4761 3032 CIPRU Ministry of Commerce, Industry and Tourism 6 Andrea Araouzou 1421 Nicosia Țel: +357 22 86 71 00 Fax: +357 22 31 60 71 Central Bank of Cyprus 80 Kennedy Avenue 1076 Nicosia Țel: +357 22 71 41 00 Fax: +357
REGULAMENT nr. 305 din 21 februarie 2006 prin care se instituie măsuri restrictive specifice împotriva persoanelor suspectate de implicare în asasinarea fostului prim-ministru libanez Rafiq Hariri*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/181212_a_182541]
-
martie 1999 Armenia 22 octombrie 1999 Austria 26 martie 1999 Bielorusia 26 martie 1999 Belgia 26 martie 1999 Bulgaria 15 septembrie 1999 Cambodgia 26 martie 1999 Columbia 31 decembrie 1999 Cote d'ivoire 26 martie 1999 Croația 26 martie 1999 Cipru 19 august 1999 Ecuador 29 decembrie 1999 Egipt 9 octombrie 1999 Estonia 26 martie 1999 Finlanda 26 martie 1999 Germania 26 martie 1999 Ghana 26 martie 1999 Grecia 26 martie 1999 Sfântul Scaun 26 martie 1999 Ungaria 26 martie 1999
AL DOILEA PROTOCOL din 26 martie 1999 la Convenţia de la Haga din 1954 pentru protecţia bunurilor culturale în caz de conflict armat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179257_a_180586]
-
Tel. (39) 06 3691 8221 Fax. (39) 06 3691 5296 Ministere dell'Economia e delle Finanze Dipartimento del Tesoro Comitate di Sicurezza Finanziaria Via XX Settembre, 97 I-00187 Roma Tel. (39) 06 4761 3942 Fax. (39) 06 4761 3032 CIPRU Ministry of Commerce, Industry and Tourism 6 Andrea Araouzou 1421 Nicosia Tel: + 357 22 86 71 00 Fax: + 357 22 31 60 71 Central Bank of Cyprus 80 Kennedy Avenue 1076 Nicosia Tel: + 357 22 71 41 00 Fax: + 357
REGULAMENT CONSILIULUI (CE) nr. 1.183 din 18 iulie 2005 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva persoanelor care încalcă embargoul privind armamentul impus Republicii Democrate Congo*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179374_a_180703]
-
7 Secretariatul general și Direcția industrie și energie din cadrul Consiliului Concurenței vor urmări ducerea la îndeplinire a prezentei decizii. Articolul 8 Prezenta decizie se va comunică de către Secretariatul General al Consiliului Concurenței: - domnului avocat Nicolai Mandrila, reprezentant VITEXA HOLDINGS Ltd. Cipru Telefon: 021/232.63.83 Fax: 021/232.63.13 Președintele Consiliului Concurenței, Mihai Berinde București, 3 iunie 2005. Nr. 106.
DECIZIE nr. 106 din 3 iunie 2005 cu privire la concentrarea economică realizată de către VITEXA HOLDINGS Ltd. Cipru prin dobândirea de părţi sociale reprezentând 79,9864% din capitalul social al Societăţii Comerciale "CASA AUTO" - S.R.L. Braşov. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/169901_a_171230]
-
degli Affari Esteri Piazzale della Farnesina, 1 I-00194 Romă D. G.EU. -Ufficio IV Țel.: (39) 06 3691 3645 Fax: (39) 06 3691 2335 D. G.C.E. - U.A.M.A. Țel.: (39) 06 3691 3605 Fax: (39) 06 3691 8815 CIPRU 1. Unitatea pentru Licențe Import - Export Serviciul comercial Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului 6, Andrea Araouzou 1421 Nicosia Țel.: 357 22 867100 Fax: 357 22 316071 2. Departamentul de Supervizare a Băncilor Internaționale, Regulamentelor și Stabilității Financiare Banca Centrală din
REGULAMENT nr. 1.859 din 14 noiembrie 2005 de impunere a unor măsuri restrictive cu privire la Uzbekistan*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198925_a_200254]
-
78 Fax (39) 06 323 58 33 Ministere dell'Economia e delle finanze Dipartimento del Tesoro Comitato di Sicurezza finanziaria Via XX Settembre, 97 1-00187 Romă Țel. (39) 06 47 61 39 42 Fax (39) 06 47 61 30 32 CIPRU OFICIUL PROCURORULUI GENERAL DIN REPUBLICĂ CIPRU Țel. 357 22 889 115 Fax 357 22 667 498 Adresa: Stradă Apelli nr. 1 1403 Nicosia, Cipru LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas iela 36 Riga LV-1395 Țel. (371) 7016 201 Fakss (371
REGULAMENT nr. 1.763 din 11 octombrie 2004 de impunere a unor măsuri restrictive emise în vederea sustinerii implementarii efective a mandatului Tribunalului Penal International pentru fosta Iugoslavie (TPI)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198942_a_200271]
-
33 Ministere dell'Economia e delle finanze Dipartimento del Tesoro Comitato di Sicurezza finanziaria Via XX Settembre, 97 1-00187 Romă Țel. (39) 06 47 61 39 42 Fax (39) 06 47 61 30 32 CIPRU OFICIUL PROCURORULUI GENERAL DIN REPUBLICĂ CIPRU Țel. 357 22 889 115 Fax 357 22 667 498 Adresa: Stradă Apelli nr. 1 1403 Nicosia, Cipru LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas iela 36 Riga LV-1395 Țel. (371) 7016 201 Fakss (371) 7828 121 LITUANIA Lietuvos Respublikos uzsienio
REGULAMENT nr. 1.763 din 11 octombrie 2004 de impunere a unor măsuri restrictive emise în vederea sustinerii implementarii efective a mandatului Tribunalului Penal International pentru fosta Iugoslavie (TPI)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198942_a_200271]
-
Slovenska 35 1505 Ljubljana Țel: +386 (1) 471 90 00 Fax: +386 (1) 251 55 16 http://www.bsi.și Ministrstvo za zunanje zadeve Presernova 25 1000 Ljubljana Țel: +386 1 478 20 00 Fax: +386 1 478 23 47 CIPRU Text limba greacă Ministerul Afacerilor Externe Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 Text limba greacă Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului Stradă Andreas Araouzos nr. 6 1421 Nicosia Țel: +357-22-867100 Fax: +357-22-375120 LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Islandi valjak 1 15049 Tallinn Țel: +372 6 317 100 Fax: +372 6 317 199 Blocarea fondurilor: Finantsinspektsioon Sakala 4 15030 Tallinn Țel: +372 66 80 500 Fax: +372 66 80 501" și între datele consemnate pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Text limba greacă (Ministerul Afacerilor Externe) Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 Text limba greacă (Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului) Stradă Andreas Araouzos nr. 6 1421 Nicosia Țel: +357-22-867100 Fax: +357-22-375120 LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Islandi valjak 1 15049 Tallinn Țel: +372 6 317 100 Fax: +372 6 317 199 Blocarea fondurilor: Finantsinspektsioon Sakala 4 15030 Tallinn Țel: (372) 66 80 500 Fax: (372) 66 80 501" și între datele consemnate pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Text limba greacă Ministerul Afacerilor Externe Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas iela 36 Riga LV 1395 Țel. Nr. (371) 7016201, (371) 2016207 Fax Nr. (371) 7828121 LITUANIA Lietuvos Respublikos uzsienio
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Țel.: +420 2 57044501 Fax.: +420 2 57044502" și între datele consemnate pentru Germania și Grecia: "ESTONIA Finantsinspektsioon Sakala 4 15030 Tallinn Țel: +372 66 80 500 Fax: +372 66 80 501" și între datele consemnate pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Text limba greacă (Ministerul Afacerilor Externe Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia) Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 Text limba greacă (Procurorul General al Republicii Stradă Apellis nr. 1 1403 Nicosia) Țel: +357-22-889100 Fax: +357-22-665080 LETONIA Latvijas Republikas Arlietu ministrija Brivibas bulvaris 36
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Eesti Valisministeerium Islandi valjak 1 15049 Tallinn Țel: +372 6 317 100 Fax: +372 6 317 199 Finantsinspektsioon Sakala 4 15030 Tallinn Țel: +372 66 80 500 Fax: +372 66 80 501" și între datele consemnate pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Ministerul Afacerilor Externe Bulevardul Palatului Prezidențial 1447 Nicosia Text limba greacă Țel: +357-22-300600 Fax: +357-22-661881 Unitatea pentru Combaterea Spălării Banilor Stradă Apellis nr. 1 1403 Nicosia Text limba greacă Țel: +357-22-889100 Fax: +357-22-665080 email: mokas@cytanet.com.cy Organul de
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
420 22406 2720 fax: +420 22422 1811" și între datele consemnate pentru Germania și Grecia: "EESTI Eesti Tolliamet Lokke 5 15175 Tallinn Țel (372) 6 967 722 Fax (372) 6 967 727" și între datele consemnate pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU Text limba greacă LATVIJA Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija Brivibas iela 55 Riga LV-1519 Țel. Nr. (371) 7013101 Fax Nr. (371) 7280882 LIETUVA Lietuvos Respublikos u kio ministerija Uzsienio prekybos departamentas Gedimino pr. 38/2 LT-2600 Vilnius Țel: +370 5 262
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]