559 matches
-
paradox. Supraviețuirea lingvistică a factorului romanic oriental a fost strâns legată la apartenența la ritul bizantin (greco ortodox și greco catolic), și nu la cel latin (romano catolic). Situația devine explicabilă nu doar prin prisma rolului jucat de Bizanț în creștinarea noastră, ci și a reflexului de autoapărare în fața tendințelor de asimilare din partea unor puteri romano catolice (Ungaria, Austria și chiar Polonia). Să nu cădem în păcatul a gândi că romano catolicismul este o confesiune care deznaționalizează prin ea însăși, ci
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
care era formată marea majoritate a populației Irlandei, clienții familiilor nobiliare. O ultima categorie socială minoritara era alcătuită din servi și sclavi proveniți din rîndurile prizonierilor de război. Primul șoc major suferit de Irlanda celtica a fost începutul procesului de creștinare. În 431 d. Hr., Papa Celestin l-a trimis în Irlanda pe Palladius, pentru a converti locuitorii insulei, insă misiunea să nu a fost încununată de succes. Cel care a determinat adoptarea creștinismului a fost Sfîntul Patrick, apostolul Irlandei. Tînărul
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
Confesiune și care l-a determinat să revină în Irlanda pentru a creștină triburile celtice. Pînă la moartea sa, care a survenit în anul 459 d. Hr., Sfîntul Patrick a reușit să evanghelizeze o bună parte din insula. Rezistență la creștinare a fost însă extrem de puternică, atît din partea druizilor și filzilor, cît și din partea regilor și nobililor irlandezi. Opoziția druizilor a început să scadă în intensitate către sfîrșitul secolului al VII-lea. Începînd cu acest secol, a avut loc fuziunea dintre
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
Sevilla este antrepozitul cheie al comerțului transatlantic, (vezi Pierre Chaunnu, Seville et l'Atlantique (1504-1650), Paris 1959; Immanuel Wallerstein, op. cit., pp. 103-104). 42 "Encomienda" în America Hispanică a reprezentat o creație directă a coroanei spaniole. Justificarea sa ideologică a fost creștinarea. Principala sa funcție a fost aceea de a oferi mînă de lucru în mine, în crescătoriile de vite, precum și pentru creșterea viermilor de mătase. Encomienda a fost, inițial, un privilegiu feudal, dreptul de a obține prestări de muncă din partea indienilor
by ADRIAN NICOLESCU [Corola-publishinghouse/Science/963_a_2471]
-
mai existat și după ce latina nu a mai fost limbă populară uzuală. Situația a fost favorizată în primul rînd, desigur, de valoarea culturii și civilizației romane și de trăsăturile de excelență ale limbii latine, dar și de faptul că, după creștinarea celei mai mari părți a Europei, centrul ecleziastic a devenit Roma, unic pentru toți europenii pînă la Marea Schismă din 1054 și numai pentru creștinii catolici după aceea. În aceste condiții, deși limba latină populară nu s-a mai vorbit
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
De aceea, la nivel de conținut, el a adus în Europa o altă perspectivă culturală și de civilizație, care aparținea lumii semite, cu forme mentale specifice, îndeosebi prin modul în care structura și relaționa elementele concrete și abstracte ale limbii. Creștinarea a produs astfel o schimbare sub mai multe aspecte a lumii europene, în primul rînd o nouă viziune asupra cosmosului și o nouă ierarhizare a valorilor etice. Din punct de vedere doctrinar, creștinismul se bazează pe concepția iudaică monoteistă și
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
și expansionismul Imperiului Roman era în acord cu universalitatea creștină, dar spiritul diversificator, specific europenilor, s-a revoltat, producînd mai întîi fragmentarea imperiului antic și, apoi, a religiei univer-sale și contestînd astfel valabilitatea unui centru unic și despotic. Prin tradiție, creștinarea europenilor a cunoscut un moment esențial prin activitatea apostolului Pavel, care a făcut numeroase călătorii în Asia Mică și în Grecia, și a apostolului Petru, care a desfășurat un misionariat riscant chiar la Roma, capitala Imperiului Roman politeist. Acesta a
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
formă ce urma alte principii decît limba literară veche. Această nouă limbă engleză literară a renunțat în foarte mare măsură la tipul sintetic, flexionar, în favoarea celui analitic, perifrastic, ceea ce a produs instituirea unei topici tot mai rigide în interiorul propoziției. O dată cu creștinarea, limba engleză a renunțat la scrierea runică în favoarea celei cu litere latine, bazele ortografiei actuale avîndu-și originea în secolul al XVII-lea, dar fiind codificate abia la mijlocul veacului următor. Întrucît însă evoluțiile fonetice, foarte numeroase, din secolele al XVII-lea
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
Rin și de la nord de Dunăre, ocupate de triburile germanice. Superioritatea de cultură și de civilizație a romanilor a dus, de aceea, încă de timpuriu, începînd cu secolul I d.Hr., la manifestarea unor influențe latine asupra germanicilor, deși, pînă la creștinare și pînă la întemeierea unor state germanice durabile, înrîurirea latină s-a exercitat mai mult local și cu intensitate redusă. Această influență prin vecinătate nu a vizat, desigur, toate limbile germanice, deoarece cele nordice nu au avut posibilități de exercitare
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
cuvinte precum library (< fr. librairie), care a păstrat semnificația "bibliotecă" dintr-o epocă în care nu exista o diferență între bibliotecă și librărie. Impactul cel mai semnificativ al limbii latine asupra idiomurilor germanice l-a avut în cursul perioadei de creștinare și după creștinare prin biserica catolică, deoarece cultul religios se desfășura în latină și tot în această limbă se răspîn-deau valorile spiritualității europene. Termenii creștini de ori-gine latină din germană se diferențiază însă de împrumuturile mai vechi din aceeași sursă
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
fr. librairie), care a păstrat semnificația "bibliotecă" dintr-o epocă în care nu exista o diferență între bibliotecă și librărie. Impactul cel mai semnificativ al limbii latine asupra idiomurilor germanice l-a avut în cursul perioadei de creștinare și după creștinare prin biserica catolică, deoarece cultul religios se desfășura în latină și tot în această limbă se răspîn-deau valorile spiritualității europene. Termenii creștini de ori-gine latină din germană se diferențiază însă de împrumuturile mai vechi din aceeași sursă, atît prin domeniile
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
se încheie cu Ale stoicilor porunci dzece, faptul nu i se datorează lui Cantemir, ci lui Andrea Wissowatius, a cărui lucrare, Stimuli virtutum faena peccatorum, o traduce în partea finală a antologiei sale. Dar și aici este vorba de o "creștinare" a sursei antice. De exemplu, celebrului principiu stoic de a trăi în acord cu natura (sequere naturam), care se găsește la majoritatea reprezentanților acestei școli filosofice, de la Zenon, la Epictet, de la Cicero, la Seneca, i se adaugă un element care
Inorogul la porţile Orientului - Bestiarul lui Dimitrie Cantemir: studiu comparativ by Bogdan Creţu [Corola-publishinghouse/Science/897_a_2405]
-
puternic, face din femeie o ființă devotată mai întâi copiilor ei. în epoca apostolică și, mai târziu, în multe familii, copiii s-au creștinat prin mama lor, chiar în cazul când soțul a rămas păgân, soția creștină a făcut din creștinarea și buna creștere a copiilor grija ei de căpetenie. în vremea persecuțiilor, curajul femeilor creștine a fost mare. Ceea ce nu se poate vedea decât în cazuri cu totul rare, ea, mamă să-și îndemne copilul să moară pentru o idee
Femeia în viziunea creştină by pr. Ioan Cârciuleanu () [Corola-publishinghouse/Science/1163_a_1936]
-
No. 4 (1996), pp. 327-257. footnote>, este de părere că, dacă Biserica primară a pus problema teologică a apofatismului, Patristica bizantină a rezolvat-o. Apofatismul grec antic a fost adoptat și, în mod simultan, a fost depășit. A avut loc creștinarea apofatismului grec și nu elenizarea teologiei apofatice biblice. Porunca împotriva imaginilor rămâne operativă la Părinții Bisericii și Moise (nu Platon) este precursorul apofatismului Bisericii de Răsărit. Aceasta poate fi în mod clar văzută în două reprezentări principale ale apofatismului Bisericii
Din comorile Teologiei Părinților Capadocieni by Liviu Petcu () [Corola-publishinghouse/Science/151_a_441]
-
Asta ca să dau un singur exemplu de degradare a unor „elemente“ ale Naturii pentru satisfacerea unor luxuri umane. Dar, dacă Înlocuirea omului de către animal Într’o vărsare de sânge menită doar divertismentului s’a făcut cândva printr’un salt calitativ - creștinarea -, o „lege“ nouă deci, cred că ar mai trebui unul - o nouă lege - nu neapărat În sens religios ori juridic, cât În acela moral, al unei moralități extinse la nivelul biosferei, care să scutească animalul de această soartă. Trebuie să
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
nordului, țara a prosperat. În pragul erei noastre, uniformizarea inerentă unui stat centralizat a cerut Însă o nouă antinomie, obținută prin Înglobarea În Imperiul roman. Care, la rândul lui, a uniformizat Încetul cu Încetul diversitatea etnică și culturală și, prin creștinare și pe aceea religioasă, motiv pentru care a căzut sub loviturile barbarilor. O nouă antinomie apărea Însă, la nivelul Întregii Europe, Între sudul creștin și nordul păgân. Iar când și această antinomie a dispărut, Europa a simțit chemarea mării, adăugându
Gânduri în undă by Cristinel Zănoagă () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1186_a_2365]
-
Direcția I țări socialiste, iar în scurtă vreme trimis la Ambasada României din Moscova cu gradul de Secretar I. In plină "perestroică" și "glasnosti", la Moscova s-au organizat mari manifestări religioase, prilejuite de împlinirea a 1000 de ani de la creștinarea rușilor. De aceste probleme a fost desemnat să se ocupe în mod special Gh. Crețu. Ambasada a depus un mare volum de muncă pentru informarea în țară, având în vedere noutatea fenomenului și mai ales importanța ce se acorda acestei
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
perciun și jumătate de barbă, ca să se știe că nu sunt nici evrei și nici neevrei”, spune o relatare hasidică din epocă <endnote id="(344, I, p. 134)"/>. Când sinistrul țar Nicolae I (1825-1855) a declanșat procesul de de-iudaizare, de creștinare și de rusificare cu sila a evreilor din „zona de rezidență” stabilită În vestul Rusiei (inclusiv În Basarabia), pe lângă convertirea forțată la creștinism, el a acționat Împotriva a două importante jaloane culturale iudaice : cartea și părul. Cu alte cuvinte, pe
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
minuni, „jidovii cei orbiți” se botezară și fură imediat tămăduiți : „li se deschiseră tuturor [evreilor] ochii”. Evident, conform paralelismului simbolic dintre calitatea vederii și gradul de credință, „jidovii” trebuiau să vadă mai bine În urma acestei revelații religioase. Într-adevăr, după creștinare, evreii „văzură chiar mai bine decât mai nainte” <endnote id="(22, pp. 302-312)"/>. Este o metaforă tipică a inițierii, care se regăsește În basmele românești. Când Ielele Îi dau Înapoi ochii bătrânei orbite, aceasta nu doar Își recapătă vederea dinainte
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
porcul»” <endnote id=" (61, p. 137)"/>. Indoeuropenii ar intra În prima categorie, iar semiții În cea de-a doua. Să ne aducem aminte că apostolii (anume Sfântul Pavel) au trebuit să renunțe la interdicția culinară prevăzută de Vechiul Testament, altfel Însăși creștinarea europenilor ar fi fost compromisă. Și În Transilvania este atestată credința privind „pângărirea” porcului prin atingerea lui de cruce. Iar românii din Moldova cred că evreii n-ar mânca știucă tot pentru că ar fi asociată cu crucea : „În capul de
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
endnote id="(11, p. 179)"/>. Așa cum a observat o cercetătoare a artei bizantine, prima secvență a acțiunii (Încercarea lui Iefonias de a răsturna catafalcul) este presupusă, cea de-a doua secvență (sancționarea profanatorului) este reprezentată iconografic, iar secvența a treia (creștinarea evreului și vindecarea mâinilor) lipsește complet, nefiind nici măcar sugerată. „Nimic nu sugerează posibilitatea convertirii evreului și, În final, de a-i fi ridicată sancțiunea. Intenția [motivului iconografic] este, În mod evident, negativă.” Dar aceeași cercetătoare subliniază faptul că În iconografia
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
din Antichitate sunt acum acoperite de ape. În ciuda inevitabilelor războaie și schimbări de stăpâni, orașul a prosperat timp de 1200 de ani, uneori liber, alteori sub stăpânirile succesive ale Perșilor, ale Macedonenilor, ale Dacilor, și ale Romanilor, deveniți Bizantini prin creștinare (timpurie aici, cum o dovedesc cercetările arheologice, începute în 1915 de Vasile Pârvan). Cetatea, însă, dispare ca atare odată cu năvălirea popoarelor migratoare din secolele VIII și IX, fiind înlocuită cu o simplă așezare de pescari. Este parțial reclădită în secolul
Jurnal de bord by Vasilescu Roxana Violeta () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1689_a_2953]
-
cu dificultate această chestiune, prin descompunerea narațiunii într-un șir de expuneri-standard despre populațiile preistorice, indo-europenizare și traci, geți și daci, daci și alte civilizații mediteraneene, Burebista, Decebal, lupte cu romanii, provincia imperială Dacia, romanizarea dacilor, retragerea aureliană, continuitatea daco-romanilor, creștinarea lor și disoluția migratorilor în masa autohtonilor latinofoni. Această aglomerare de episoade se încheia cu asimilarea slavilor de către autohtoni și cu semnalarea primelor știri scrise despre existența unei populații romanice în zona dunăreană; autorii prezentau de o manieră favorabilă semnificațiile
Didactica apartenenţei : istorii de uz şcolar în România secolului XX by Cătălina Mihalache [Corola-publishinghouse/Science/1404_a_2646]
-
-și biserici naționale. Biserica bizantină a fost interesată în mod special de creșterea demografică. După Constantin, mulți s-au creștinat superficial pentru a fi recunoscuți ca cetățeni ai imperiului (a fi imperial = a fi creștin). în această aventură inițială a creștinării s-au acceptat multe elemente păgâne, care mai apoi au format tradiția creștină. Schmemann observă anumite analogii dintre păgânism și creștinism privind: Sol Invictus - Crăciun, epifania păgână de pe 6 ianuarie - Boboteaza, cultul păgân al Dioscurilor - cultul sfinților nemercenari, elogie rea
Sociologia religiilor: credințe, ritualuri, ideologii by Nicu Gavriluță () [Corola-publishinghouse/Science/610_a_1439]
-
din punct de vedere ideologic și cultural, precum și pe un anumit număr de reguli ușor de depistat de îndată ce nu te mai lași păcălit de aspectul miraculos conținut în aceste texte. Mulți sfinți au fost inventați pentru a sluji operațiunii de creștinare sau din rațiuni economice (trebuiau atrași pelerinii într-un sanctuar sau altul). Multe vieți ale sfinților au fost fabricate și reproduse pornind de la modele anterioare, adesea și ele inventate."58 Puterea mitului este subestimată chiar și atunci când i se recunoaște
by Gelu Teampău [Corola-publishinghouse/Science/1113_a_2621]