278 matches
-
intensifică și unghiul de acces la literar se mută, aș zice de la verbal la pre-verbal. Eroii sunt mai vii și mai atașanți ca niciodată. Narațiunea se fărâmă dar în Fluxul conștiinței proiectul ascuns al autorului e în cele din urmă descifrat. Și Joyce și Eliot lasă în urma lor frânturi de sens, firimituri verbale care ne conduc în final la sensul pe care îl intenționau de la bun început. Textul, eliptic și misterios prin alunecarea cuvintelor în toate direcțiile (de la citate din alți
by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
impus mai Întâi asupra populațiilor stabilite acolo, cu care mai apoi s-au amestecat. Pe acest țesut și-au aplicat organizarea politică, Împărțiți În mici cetăți-stat după un model de tip feudal și cu așezări puternic fortificate. b) Descifrarea limbii Descifrată În 1952 de către Michael Ventris și John Chadwick, limba tăblițelor În Liniar B s-a dovedit un dialect grec arhaic ce prezenta nu puține analogii cu limba poemelor homerice, dar și cu nuanțe și diferențe Între o cetate miceniană și
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
anii de criză (1938-1940), pus în fața pretențiilor lui Hitler și Stalin, Iorga își repeta dictonul cu și mai multă emfază. S-ar părea că bisericile sau mânăstirile serveau pentru Iorga unui singur țel: ca sursă de inscripții istorice care trebuiau descifrate, de imagini care trebuiau apreciate și de documente istorice care așteptau să fie descoperite și transcrise. 25 Le mont Athos et les Pays Roumains, București, 1914 26 Într-un articol despre românii "neliberi" din Transilvania, Iorga făcea o comparație între
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/1017_a_2525]