10,183 matches
-
multe greșeli în viață. Mircea își desfășura activitatea de profesor predând la liceul de lângă casa părintească, iar timpul liber și-l petrecea mai mult împreună cu prietenii din timpul facultății, la care adăugase noi colegi de la liceul unde preda franceza și engleza. Avea promisiunea că din toamnă va obține postul de asistent universitar în cadrul institutului de învățământ superior din oraș, unde mama sa era prorector. Încet, încet, viața celor doi tineri se așezase pe un făgaș normal. După mai bine de doi
PLOAIA CARE UCIDE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 203 din 22 iulie 2011 by http://confluente.ro/Ploaia_care_ucide.html [Corola-blog/BlogPost/367399_a_368728]
-
în 2011 Florentin Smarandache a fost propus pentru Premiul Nobel. Ca un matematician desăvârșit, Florentin Smarandache și-a rostuit averea științifică într-o sferă, care, rostogolindu-se, a magnetizat Pământul. Lucrările lui Florentin Smarandache sunt traduse în numeroase limbi străine: engleză, germană, franceză, rusă, chineză, italiană, arabă, greacă, spaniolă, indiană, portugheză ș.a. Ion Părăianu Referință Bibliografică: EVENIMENT CULTURAL: FLORENTIN SMARANDACHE / Ion I. Părăianu : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 2052, Anul VI, 13 august 2016. Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Ion
FLORENTIN SMARANDACHE de ION I. PĂRĂIANU în ediţia nr. 2052 din 13 august 2016 by http://confluente.ro/ion_i_paraianu_1471083868.html [Corola-blog/BlogPost/373809_a_375138]
-
fire, dar în care pulsa, organic, Poezia, creația literară. Astfel, creațiile ei s-au născut atât ca reflex al „stării de poezie”, cât și ad-hoc, cerute de nevoile imediate ale clasei (poezioare, scenete, piese de teatru în română sau în engleză etc.), ori de alte situații de viață cu ecou în sufletul ei...: „Am mai sculptat o poezie,/ dar, ca un puf de păpădie,/ s-a-mprăștiat în patru zări.../ Îi simt și-acum mirosu-n nări.” (spune un Catren). Vasile Mircescu (România, scriitor
EDITURA ANAMAROL 2017 de GALINA MARTEA în ediţia nr. 2293 din 11 aprilie 2017 by http://confluente.ro/galina_martea_1491906925.html [Corola-blog/BlogPost/373975_a_375304]
-
mod primitiv de a privi lucrurile, așa că încet-încet m-am retras în perimetrul casei, a unor magazine din jur și a internetului. La început nu înțelegeam mai nimic din ce se vorbea în jur pentru că limba nu semăna deloc cu engleza pe care o știam. Nu era mare pagubă însă cu timpul m-am obișnuit cu limba folosită mai ales pe canalele naționale tv și am fost foarte surprins chiar de la început de anunțurile frecvente privind cazurile de cancer. Am considerat
CÂMPUL MENTAL ŞI STAREA DE SĂNĂTATE de GHEORGHE DRĂGAN în ediţia nr. 410 din 14 februarie 2012 by http://confluente.ro/Gheorghe_dragan_campul_mental_si_st_gheorghe_dragan_1329286926.html [Corola-blog/BlogPost/356294_a_357623]
-
consultanță în domeniul Organisational Improvement, domeniu în care și preda (part time), în cadrul Graduate School of Business, la University of Technology din Sydney (UTS). În noiembrie 2012, editura Minerva i-a publicat „Testament - Antologie de Poezie Română Modernă” (ediție bilingva (engleză/română) cuprinzând 56 de poeți și 80 de poezii din ultimii 150 de ani ai poeziei românești. Autorul vede acest volum că pe tributul propriu pentru cultura romîneasca care l-a format, un dar al poeziei românești pentru cultura universală
BILINGUAL POEMS (1) / POEME BILINGVE (1) de DANIEL IONIŢĂ în ediţia nr. 809 din 19 martie 2013 by http://confluente.ro/Daniel_ionita_poeme_biling_daniel_ionita_1363694042.html [Corola-blog/BlogPost/345339_a_346668]
-
fost, pentru fiecare dintre noi, una în general plăcută, cu toții ne-am simțit bine, a nins din abundență, iar băieții au găsit exact ceea ce căutau: un loc relativ cool din Estul Europei, cu bere ieftină, tineri care înțeleg și vorbesc engleză la un nivel acceptabil, locuri interesante și - da, oricât de clișeistic ar suna - fete foarte frumoase pentru unii dintre ei. S-au schimbat multe lucruri în București în ultimii ani și aș îndrăzni să spun că, pentru prima dată când
Dragoste, alcool și rock'n'roll. Frăția băutorilor profesionişti de la Cambridge, în drinking trip la Bucureşti by https://republica.ro/dragoste-alcool-si-rock-n-roll-fratia-bautorilor-profesionisti-de-la-cambridge-in-drinking-trip-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/338440_a_339769]
-
restaurant faimos din Centrul Vechi și, spre lauda localului, atmosfera, mâncarea și vinul au fost excelente. Prietenii mei au mărturisit deschis că nu s-au așteptat la o asemenea primire și au fost sincer impresionați. Meniul era scris și în engleză, dar chelnerii nu o prea rupeau pe englezește, așa încât, vrând-nevrând, dar mai mult nevrând, m-am trezit în postura de traducător pentru opt persoane. După o masă copioasă, am început un tur al barurilor din Centrul Vechi, în urma căruia băutorii
Dragoste, alcool și rock'n'roll. Frăția băutorilor profesionişti de la Cambridge, în drinking trip la Bucureşti by https://republica.ro/dragoste-alcool-si-rock-n-roll-fratia-bautorilor-profesionisti-de-la-cambridge-in-drinking-trip-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/338440_a_339769]
-
una agreabilă. Bucureștiul arată relativ bine, are o viață de noapte intensă, oamenii nu se mai uită, ca acum câțiva ani, la străini ca la urs, ci, dimpotrivă, am fost plăcut surprins să constat că poți avea o conversație în engleză în metrou fără ca nimeni să mai întoarcă privirea spre tine. N-am văzut deloc câini vagabonzi prin centru și parcă și numărul cerșetorilor a mai scăzut. Cei mai mulți tineri români vorbesc engleză destul de bine; desigur, nu pot învinui pe nimeni că
Dragoste, alcool și rock'n'roll. Frăția băutorilor profesionişti de la Cambridge, în drinking trip la Bucureşti by https://republica.ro/dragoste-alcool-si-rock-n-roll-fratia-bautorilor-profesionisti-de-la-cambridge-in-drinking-trip-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/338440_a_339769]
-
învinui pe nimeni că nu-l înțelegeau pe George, care are un accent de Cornwall teribil, sau pe Nick, care refuză cu îndârjire să renunțe la accentul lui sud-african, ceea ce îl face greu inteligibil chiar și printre vorbitorii nativi de engleză. Cu toate acestea, mai sunt detalii importante care mențin Bucureștiul într-o ligă inferioară a capitalelor UE. Din considerente care țin de evidență nu vom fi niciodată ca Roma, Paris sau Londra: 1. nu avem istoria și cultura acestor metropole
Dragoste, alcool și rock'n'roll. Frăția băutorilor profesionişti de la Cambridge, în drinking trip la Bucureşti by https://republica.ro/dragoste-alcool-si-rock-n-roll-fratia-bautorilor-profesionisti-de-la-cambridge-in-drinking-trip-la-bucuresti [Corola-blog/BlogPost/338440_a_339769]
-
discutăm puțin: Trebuie să-mi spuneți mai multe lucruri: Cine sunteți, dacă aveți condiții acasă, dacă ați mai avut câini... știți... trebuie să discutăm toate acestea apoi, o să vă întocmesc și documentele lui veterinare, i-a explicat Buzov într-o engleză destul de stâlcită. - Da desigur dragul meu ai dreptate, i-a răspuns bătrâna, luând loc pe un scaun și continuând: - Eu sunt o rudă mai îndepărtată a Președintelui, una dintre mătușile lui din partea tatălui. De câțiva ani trăiesc și locuiesc singură
CĂŢELUL PREŞEDINTELUI (NUVELĂ) de IOAN CÂRJĂ în ediţia nr. 1665 din 23 iulie 2015 by http://confluente.ro/ioan_carja_1437627070.html [Corola-blog/BlogPost/373185_a_374514]
-
gândit la acest lucru până acum. - Uite că ne-am gândit noi. Ce zici să lucrezi lângă casă? La două sute de metri de casă mai bine spus. - Unde? - La liceul de vizavi. Au post de profesor de franceză și de engleză. Dacă te hotărăști să rămâi acasă, doar dau telefon la Inspectorat și țin postul ocupat până depui tu actele de angajare și transfer. - Este tentant. Tata ce spune? - Ce să spună decât că trebuie să accepți? Ai altă perspectivă aici
CAP. XV de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1548 din 28 martie 2015 by http://confluente.ro/stan_virgil_1427520830.html [Corola-blog/BlogPost/382698_a_384027]
-
Tata ce spune? - Ce să spună decât că trebuie să accepți? Ai altă perspectivă aici nu ca într-o comună uitată de lume, prin Dobrogea, unde nu ai nici o speranță să promovezi. Nu spuneai tu că postul de profesor de engleză este blocat pentru a menține o suplinitoare ca profesor de rusă? - Așa este. Aveți dreptate. Trebuie totuși să merg acolo să-mi iau restul de bagaj și actele de la Constanța de la Inspectorat. - Lasă că aici nu-i nici o problemă. Scot
CAP. XV de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1548 din 28 martie 2015 by http://confluente.ro/stan_virgil_1427520830.html [Corola-blog/BlogPost/382698_a_384027]
-
Duhovnicul”; în anul 1994 au fost publicate „Părintele Cleopa Duhovnicul” sau „Convorbiri cu teologi ortodocși și străini” - toate apărute la aceeași editură bisericească ieșeană, multe dintre aceste lucrări fiindu-i traduse și în limbi de circulație internațională cum ar fi: engleză, franceză sau greacă. Știind, din propria-mi experiență, că fiecare întâlnire cu Părintele Ioanichie a fost un prilej de mare înălțare sufletească și de sărbătoare, asemeni întâlnirilor învățăceilor cu marii filozofi ai vremii antice precum: Platon, Plotin, Socrate, Aristotel, fiindu
PREACUVIOSUL PĂRINTE ARHIMANDRIT IOANICHIE BĂLAN... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1417 din 17 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1416220874.html [Corola-blog/BlogPost/371663_a_372992]
-
că a mâncat acasă un brodet de pește. M-am gândit că trebuie să fie ceva acest broted; îmi suna a ciorbă, a supă, a zeamă. Am căutat și nu am găsit nimic la brodet de pește. Am căutat în engleză ‘fish brodet’ și asta m-a dus pe o grămadă de situri croate pe care le-am tradus și am descoperit că este de fapt un preparat din tot vestul Croației, de la zona litorală. Putea foarte bine să fie croat
Aventuri culinare istro-române – un interviu de Bogdan Banu, Washington DC by http://uzp.org.ro/aventuri-culinare-istro-romane-un-interviu-de-bogdan-banu-washington-dc/ [Corola-blog/BlogPost/92995_a_94287]
-
târziu a luat lecții de compoziție cu mari profesori printre care Max Bruch și Maurice Ravel. A compus 9 simfonii, lucrări pentru orchestră de cameră, lucrări vocale și a scris muzică de film. A fost deosebit de interesat de muzică folclorica engleză colectând de peste tot melodii care circulau oral din generație în generație. Șea songs este o lucrare de aproximativ 4 minute care poate fi asemuita cu un marș. A fost scrisă în 1923 pentru a fi interpretată în anul următor, la
FILARMONICA „BANATUL” Ioan Holender , Nina Karmon şi Walter Hilgers, la Timişoara by http://uzp.org.ro/filarmonica-banatul-ioan-holender-nina-karmon-si-walter-hilgers-la-timisoara/ [Corola-blog/BlogPost/94067_a_95359]
-
Populație: aproximativ 5 milioane și jumătate. Situat în partea de sud a Peninsulei Malacca la 137 de km la nord de Ecuator. Clima ecuatorială, caldă și umedă. Temperaturi: între 22 și 35oC. Umiditate: până la 80%. Limbi vorbite: Pu-Tong-Ha (mandarină singaporeză), engleza, malaesiana, tamila (un dialect indian). Moneda: dolarul singaporez (SGD). Conform estimărilor făcute de Banca Mondială și de Fondul Monetar Internațional, Republica Singapore se situează pe locul 3 în lume din punct de vedere al Produsului Intern Brut (PIB), cu aproximativ
ESCALĂ LA SINGAPORE – ÎN CĂUTAREA MERLIONULUI de GEORGE ROCA în ediţia nr. 1083 din 18 decembrie 2013 by http://confluente.ro/George_roca_jurnal_de_vacan_george_roca_1387368229.html [Corola-blog/BlogPost/347705_a_349034]
-
Nu știu cum să încep. O doamnă m-a oprit pe stradă după al doilea screening și m-a strigat: „Sașa!” A început să spună ceva în germană și până la urmă am reușit s-o dăm amândouă pe engleză. M-a luat în brațe și mi-a povestit despre ce a înțeles ea din film. Nu știam dacă munca de doi ani la personaj, dacă unicitatea regizorală a lui Sitaru, dacă lipsa scenariului sau dacă doar norocul a provocat
„5 euro, bitte”. Cum m-am vândut ca actriță by https://republica.ro/z5-euro-bitte-cum-m-am-vandut-ca-actrita [Corola-blog/BlogPost/338192_a_339521]
-
să aplaude. Îmi dau seama că „open mind” are o cu totul altă conotație la un festival de film. În drumul spre ieșire, jumătate din sală se oprește să ne felicite și să pună întrebări ba în română, ba în engleză. Deci nu e despre germani... Iar stăm mult cu ei. După o oră de povești despre actorie, o actriță din Rusia insistă să se înscrie la noi la școală. Am crezut că glumește până când am aterizat și am văzut 5
„5 euro, bitte”. Cum m-am vândut ca actriță by https://republica.ro/z5-euro-bitte-cum-m-am-vandut-ca-actrita [Corola-blog/BlogPost/338192_a_339521]
-
consemnat de actorul Român Ortodox-Mărturisitor Dan Puric: „Un bun prieten de al meu mi-a spus că într-un aeroport din SUA, soția lui, româncă și ea, nu-și găsea pașaportul și ușor iritată, căutând în geantă, a exclamat în engleză Oh, my God! Imediat, ca din senin, s-a apropiat de ea o doamnă din personalul aeroportului și i-a spus cu o voce rece și autoritară că îi este interzisă această expresie în spațiul public. Și atunci vin și
DEŢINUTUL PROFET de GHEORGHE CONSTANTIN NISTOROIU în ediţia nr. 2231 din 08 februarie 2017 by http://confluente.ro/gheorghe_constantin_nistoroiu_1486514391.html [Corola-blog/BlogPost/340565_a_341894]
-
Duhovnicul”; în anul 1994 au fost publicate „Părintele Cleopa Duhovnicul” sau „Convorbiri cu teologi ortodocși și străini” - toate apărute la aceeași editură bisericească ieșeană, multe dintre aceste lucrări fiindu-i traduse și în limbi de circulație internațională cum ar fi: engleză, franceză sau greacă. Știind, din propria-mi experiență, că fiecare întâlnire cu Părintele Ioanichie a fost un prilej de mare înălțare sufletească și de sărbătoare, asemeni întâlnirilor învățăceilor cu marii filozofi ai vremii antice precum: Platon, Plotin, Socrate, Aristotel, fiindu
In Memoriam: Preacuviosul Părinte Arhim. Ioanichie Bălan by http://uzp.org.ro/in-memoriam-preacuviosul-parinte-arhim-ioanichie-balan/ [Corola-blog/BlogPost/92387_a_93679]
-
transmitem mesaje de toleranță și ...înțelegere la toată Planeta. - „unire” - idealul ar fi să fim uniți, așa cum sunt alte popoare, deci puternici. Avem exemple destule. Din nefericire, „blestemul lui Herodot” ne tot urmărește. Să revin cu o poezie, publicată (în engleză) în „Asia Literay Review”, „Iunosti” (în rusă) și alte publicații. Se numește „De la Herodot cetire” , din cartea cu același titlu, de care am „pomenit” mai sus : Herodot a scris cândva/ Că străbunii noștri, tracii/ N-ar avea asemănare/ De n-
Interviu cu scriitorul Alexandru Cetateanu, Canada by http://uzp.org.ro/interviu-cu-scriitorul-alexandru-cetateanu-canada/ [Corola-blog/BlogPost/92428_a_93720]
-
vorbește” despre ea - toate numerele (exceptând primul) se pot descărca de la pagina web a A.C.S.R. , www.scriitoriiroman.com în stânga - Destine Literare. Este important de menționat - încercam să creăm punți de legătură cu alte culturi , de aceea publicăm materiale în engleză și franceză, cum nu prea publică revistele din România. Urmărim ca jumătate din materiale să provină de la autori din exteriorul României, de origine română sau alte origini, în cea mai mare parte anglofoni și francofoni, cum nu am prea reușit
Interviu cu scriitorul Alexandru Cetateanu, Canada by http://uzp.org.ro/interviu-cu-scriitorul-alexandru-cetateanu-canada/ [Corola-blog/BlogPost/92428_a_93720]
-
a doua parte a secolului XIX-lea, pe atunci, necesar dezvoltării unor domenii, cînd limba română a preluat foarte multe cuvinte din limba franceză și din latina clasică. Azi preluăm de-a valma și fără trebuință cuvinte și expresii din engleză, posturile de televiziune și de radio îmi produc silă cu sloganul „we love to entertain you”. Cui se adresează formula magică? În mod cert consumatorului de spectacole batjocoritoare. Nu peste mult timp vom vedea scris microprice pe geamul magazinelor. Deja
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/o-k-ul-si-dresajul/ [Corola-blog/BlogPost/92470_a_93762]
-
nu mai are mare însemnătate, deși „din vorbirea, din scrierea unui om se poate cunoaște gradul său de cultură”, spunea Eminescu. Nu va trece mult timp și vom constata că cea mai mare parte a fondului nostru lingvistic provine din engleză. Ne confruntăm cu extrem de ingrata ecuație a supra-popularii limbii române, care amenință tot mai mult calitatea scrierii, a vorbirii și a comunicării. Ni s-a cerut să deschidem porțile la perete. Sîntem, iată, în voia invaziei, dominați economic și culturalicește
Uniunea Ziariştilor Profesionişti by http://uzp.org.ro/o-k-ul-si-dresajul/ [Corola-blog/BlogPost/92470_a_93762]
-
câteodată chiar susținută de ICR. De ce nu a intrat oare România în spațiul Schenger? Editurile care au fost prezente aici în 2011, au fost cele din 2010 plus încă două, trei, noi. Prezentarea și limba oficială a standului a fost engleza. Invitații din acest an au fost: -Octavian Thor Pleter - „Introduction to Aerospace Engeneering”. Dl. Profesor dela Institutul Politehnic București secția Air Navigation, a prezentat lucrarea în limba engleză, limbă în care se face predarea la această catedră. Cartea este scrisă
LITERATURA ROMÂNĂ SE REPREZINTĂ. TÂRGUL DE CARTE DE LA FRANKFURT AM MAIN, OCTOMBRIE 2011 NONE de VIOREL BAETU în ediţia nr. 295 din 22 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Literatura_romana_se_reprezinta_targul_de_carte_de_la_frankfurt_am_main_octombrie_2011_none.html [Corola-blog/BlogPost/356615_a_357944]