2,011 matches
-
lucrări ca tratate filosofice istorice și colecții de poezie alternativ în loc de frecvență se utilizează lungime de undă unde c este viteza luminii în vid în cazul de față în special scăderea randamentului pe parcursul vieții acestora leva bulgară are exact aceeași etimologie toate merg bine până când un magician rival își face apariția sedare cu păstrarea stării de conștiență înaintea și în timpul procedurilor diagnostice și terapeutice realizate cu sau fără anestezie locală în câteva săptămâni toate roțile bibloc au fost înlocuite cu roți
colectie de fraze din wikipedia in limba romana [Corola-website/Science/92305_a_92800]
-
lituanian Kazimieras Buga a publicat o lucrare de cercetare care susținea sufixul „-"as"”, care a fost în mare parte acceptată. Mindaugas este un nume arhaic bisilabic lituanian, folosit înainte de creștinarea Lituaniei, și este formată din două componente: "min" și "daug". Etimologia poate fi găsită de la „daug menąs” (înțelepciune mare) sau „daugio minimas” (faimă multă). Lituania a fost condusă în secolul al XIII-lea de un număr de duci și prinți din diverse fiefuri și triburi. Ei au fost vag legați de
Mindaugas () [Corola-website/Science/318525_a_319854]
-
dar nu a fost găsită nicio cauză organică responsabilă de una singură pentru apariția tulburării. Numeroasele combinații posibile de simptome au declanșat dezbateri asupra întrebării dacă diagnosticul reprezintă o singură tulburare sau e vorba de mai multe sindroame separate. În ciuda etimologiei termenului din rădăcinile "skhizein" ("σχίζειν", „a scinda”) și "phrēn, phren-" ("φρήν, φρεν-"; „minte”) din greaca veche, schizofrenia nu înseamnă o „minte scindată” și nu este același lucru cu tulburarea disociativă de identitate — cunoscută și ca „tulburarea de personalitate multiplă” sau
Schizofrenie () [Corola-website/Science/299415_a_300744]
-
greci au locuit în zona râului Bistrica (Aliákmon, Grecia), însă cu trecerea timpului, s-au contopit cu grecii; totuși, cetatea pe care au construit-o acum 1400 de ani încă există și poartă numele "Servia", traducerea Șerbiei în limba greacă. Etimologia sârbă și limba au fost păstrate de descendenții acelor sârbi care doreau să se întoarcă în Șerbia Albă, pământurile din Polonia de azi de pe care au plecat, dar care s-au reașezat în Balcani, la țărmurile Mării Adriatice. Unii sârbi
Sârbi albi () [Corola-website/Science/316500_a_317829]
-
mormîntul unui marinar grec decedat în anul 1895 și înmormântat în cimitirul satului. Ultima mențiune o face A.Eremia „Pogănești este un derivat toponimic cu sufixul-ești din antroponimul Pogan. Să se compare cu alte două sate din Moldova a căror etimologie, după cum mărturisesc documentele, sunt antroponimele Pogan și Pogănel. Pogănești pe Tutova unde a fost casa bătrînului Nicoară Pogan, și Pogonești pe Bîrlad, satul nepoților lui Pogănel”. Anul întemeierii satului Pogănești ca și la multe alte sate din Republica Moldova nu se
Pogănești, Hîncești () [Corola-website/Science/305233_a_306562]
-
Taro în nordul Italiei, lângă regiunea Parma. Unii scriitori cred că acest cuvânt provine din limba arabă طرق "turuq", care înseamnă 'patru drumuri'. O altă variantă poate fi din arabă Arabic ترك "taraka", 'a lăsa, a abandona, a omite'. După etimologie franceză, cuvântul italian "tarocco" derivează din arabă طرح "țarḥ", 'respingere; scădere, deducție, reducere'. Etteilla a fost primul care a folosit tarot în scopuri ocultice, părerea lui era că originea cărților tarot, provine de la Cartea lui Thoth. Cărțile tarot a lui
Tarot () [Corola-website/Science/323885_a_325214]
-
din satele Buteasa, Codru Butesii și Finteușu Mare. Localitatea are o populație de 7.565 locuitori (2011) și a fost declarată oraș prin Legea nr. 83/2004, împreună cu alte trei localități din județul Maramureș: Tăuții-Măgherăuș, Săliștea de Sus și Ulmeni. Etimologia numelui localității: din magh. Somkút (< magh. som „corn" + magh. kut „fântână”, care ar traduce top. rom. Fântâna Cornului) + suf. top. -a + de-terminantul Mare. Atestat documentar în anul 1358 (Somkuth) , orașul Șomcuta Mare are în componență următoarele localități: Buciumi, Vălenii Șomcuței
Șomcuta Mare () [Corola-website/Science/300095_a_301424]
-
limbii galice cel mai adesea constă în câteva cuvinte, deseori nume personale, și multe dintre ele nu s-au păstrat decât parțial. Este posibil, însă, să fie extrase din ele informațiile despre morfologia și sintaxa limbii, și să fie dovedită etimologia galică a unor termeni pătrunși în limba latină. De asemenea, unele indicatoare textuale permit recunoașterea caracterului mai formal sau poetic al unora dintre ele. Deși elitele galice au adoptat treptat limba latină, cu scopul de a-și să păstra pozițiile
Limba galică () [Corola-website/Science/316656_a_317985]
-
Orthographia Română". Astfel lucrarea a apărut în 1825, cu titlul ""Lesicon românescu-latinescu-ungurescu-nemțescu, care de mai mulți autori în cursul a treizeci și mai multor ani s-au lucrat"". În cele aproape 1.000 de pagini, lucrarea cuprinde traducerea cvadrilingvă și etimologia pentru aproximativ 10.000 de cuvinte și termeni ai limbii române, având inclusă în deschiderea lucrării și o reeditare a "Orthographiei Romane" a lui Petru Maior. Sub numele comun de ""Lexicon de la Buda"", această operă monumentală încheie în mod simbolic
Lexiconul de la Buda () [Corola-website/Science/303490_a_304819]
-
Hidronimia este o ramură a toponimiei care se ocupă cu studiul hidronimelor (denumirilor de corp de apă): râuri, lacuri, bălți, pâraie, izvoare etc. Etimologia cuvântului hidronim se regăsește în limba greacă, unde υδωρ (hydor) = "apă" și όνομα (onoma) = "nume". Primele denumiri care au generat interes au fost fluviile și râurile mari. Treptat interesul cercetătorilor s-a îndreptat spre râuri mai mici și spre alte
Hidronimie () [Corola-website/Science/306954_a_308283]
-
în Dacia înainte de cucerirea romană nu este susținută de istoriografia actuală. Chemarea evreilor de către Decebal după distrugerea celui de-al doilea Templu s-a dovedit a fi o legendă. Au fost dezmințite și teoriile unor istorici ai secolului XIX cu privire la etimologia evreiască a numelor localităților Tălmaciu, Beclean și Aiud sau la contribuțiile evreiești la dezvoltarea mineritului pe teritoriul Transilvaniei. Primii evrei au ajuns probabil în Dacia odată cu instalarea puterii romane. Pe la începutul erei noi majoritatea poporului evreu locuia în afara Israelului antic
Istoria evreilor în România () [Corola-website/Science/302660_a_303989]
-
Evul Mediu care nu mai corespund cu pronunțarea, pe de altă parte, să se reflecte în scriere originea latină sau greacă a cuvintelor. Principalul reprezentant al acestora este Robert Estienne, care adoptă ca principiu diferențierea omonimelor în scriere pe baza etimologiei. De exemplu, în urma propunerii sale se scrie și azi echivalentul lui „când” "quand", iar cel al lui „cât despre, în prinvința” "quant", pentru că primul provine din latinescul , iar al doilea din . De asemenea, afirmă ideea apropierii scrierii cuvintelor din aceeași
Ortografia limbii franceze () [Corola-website/Science/330721_a_332050]
-
se scrie și azi echivalentul lui „când” "quand", iar cel al lui „cât despre, în prinvința” "quant", pentru că primul provine din latinescul , iar al doilea din . De asemenea, afirmă ideea apropierii scrierii cuvintelor din aceeași familie lexicală tot pe baza etimologiei. De aceea, echivalentul lui „mare”, care se scria până atunci ba "grant", ba "grand", se va scrie numai "grand", prin analogie cu femininul său "grande" și derivatul "grandeur" „mărime”. Tot în perioada Renașterii apar și inovații. Se introduce é, cu
Ortografia limbii franceze () [Corola-website/Science/330721_a_332050]
-
-lea, legată fiind deja de rromi, de Domnie și de mănăstiri, ca în alte părți în Europa, unde cu secole mai înaite, slavii încă ne-creștinați erau luați ca sclavi în regatele creștine din occident (Franța, Imperiul Germanic, Regatul Ungariei), etimologia cuvântului "sclav" provenind de la slavi (nu de la "servus" din latină), alt exemplu fiind sclavia reciprocă practicată între sarazinii musulmani sau evreii hazari pe de-o parte, și creștinii din regatele occidentale sau din Rusia Kieveană pe de alta. Un afiș
Robia în țările române () [Corola-website/Science/323267_a_324596]
-
găsește în acte până în 1843, iar de atunci și până în 1876 sub numele de Tecuciul din deal și Tecuciul din vale. În anul 1876 comună s-a numit Tecuci așa cum se constată din actele stării civile și după ștampile. În privința etimologiei cuvântului Tecuci, s-au emis până în prezent două ipoteze : Nicolae iorga în "Revelații toponimice pentru istoria neștiuta a românilor : I. Teleormanul" din 1941 spunea: Aș crede, împotriva unei păreri mai vechi, care invocă un nume de om, ca Tecuciu, nume
Tecuci, Teleorman () [Corola-website/Science/301844_a_303173]
-
mănăstirii călugărilor cistercieni de la Pontigny, fiind locuită inițial de călugări veniți tot din Franța. Numele maghiar atribuit mănăstirii și ulterior localității este derivat de la "eg", „cer, rai” și "res", „deschizătură, breșă”, cu înțelesul de „Poarta Cerului” sau „Poarta Raiului”. Prin etimologie populară a fost pus în legătură cu cuvântul agrișă. Aici s-a aflat nucleul primei biblioteci propriu-zise de pe teritoriul actual al României. În anul 1202 călugării de la Igriș au înființat propria lor abație-filie, abația cisterciană Cârța, în apropiere de Sibiu. Din 1214
Mănăstirea Igriș () [Corola-website/Science/299492_a_300821]
-
Munți asemănători se mai pot întâlni în Schwäbische Alb, Africa de Sud și Surinam, ca de pildă: Ben Bulben, Tepui, Szczeliniec Wielki și Amba. Numele muntelui provine probabil de la Sf. Gilgen respectiv Sf. Ilgen care a devenit Ilgenstein; o altă variantă a etimologiei ar fi de la Sf. Aegidius. Muntele se află la 15 km est de Pirna și 5 km vest de Bad Schandau. Direct la poalele lui se află localitatea Ebenheit, care aparține de orașul Königstein. Vizavi, pe malul celălat al Elbei
Lilienstein () [Corola-website/Science/313173_a_314502]
-
și în final cu româna literară „ausbau” în decursul secolelor XIX și XX. Denumirea de dician este tradițională pentru localnicii români dobrogeni dinainte de 1878, dar nu se știe cert de unde se trage; Vasile Pârvan și George Vâlsan au presupus că etimologia ar putea fi numele cetății Vicina, menționată în sursele medievale și sediu al perihoretului (περιχωρήτης) Iachint de Vicina (primul metropolit al Țării Românești). Nu se știe precis unde era situată Vicina: unii autori o localizează sub Tulcea actuală, alții în preajma
Graiul dician () [Corola-website/Science/330499_a_331828]
-
colocvial "Valea Porcului", (în , în ) este un sat ce aparține orașului Târgu Lăpuș din județul Maramureș, Transilvania, România. Se află în partea de sud a județului, în Depresiunea Lăpuș, la poalele nordice ale culmii Breaza. Prima atestare documentara: 1637 (Disznopataka). Etimologia numelui localității: din s. fântânea, dim. cu suf. -ea (< lat. -ella) de la fântână „puț" (< lat. fontana). La recensământul din 2011, populația era de 247 locuitori.
Fântânele, Maramureș () [Corola-website/Science/301576_a_302905]
-
ciocănelele. Macramé-ul, arta modernă a dantelei din noduri, pare să își aibă începuturile la țesătorii arabi ai secolului al XIII-lea. Termenul arab de "migramah"(مقرمة) poate fi tradus prin "șervet cu dungi", "franjure ornamental" sau "voal brodat". O altă etimologie posibilă este derivarea din arabul "mahrama" (هخرصة) (batistă), trecând prin turcescul "mahrama", apoi importat de genovezi cu sensul de mic șervet de toaletă, brodat sau franjurat. Prin cucerirea maură, arta macrameului s-a răspândit în Spania și de acolo în
Dantelă () [Corola-website/Science/314645_a_315974]
-
sau chiar douăsprezece), reprezentând o întruchipare a râului și este prezent în majoritatea basmelor românești. Tudor Pamfile identifica trei tipuri de balauri în mitologia românească : În alte mitologii, poate fi asemănat cu dragonul european sau cu hidra din mitologia grecească. Etimologia cuvântului dacă o căutăm în limba greacă ("drákon" ""cel ce te fixează cu privirea"") ar defini o ființă imaginara un amestec de șarpe, crocodil și leu, o ființă cu unul sau mai multe capete, care scuipa foc. Istorisirile cu balauri
Balaur () [Corola-website/Science/296913_a_298242]
-
animalele preistorice (dinozauri) ale căror oase au fost dezgropate cu o mare probabilitate și în lumea antică.Mai târziu aceste figuri mitologice au fost folosite în scopuri politice și religioase de către preoții din Antichitate. Dacă o căutăm în limba greacă, etimologia cuvântului ( drakon "cel ce te fixează cu privirea" ) ar defini o ființă imaginara, o combinație între șarpe, crocodil și leu, o ființă cu unul sau mai multe capete care scuipa foc. îi sunt de mai multe feluri. Unii sunt monstruoși
Balaur () [Corola-website/Science/296913_a_298242]
-
sud-vestul țării, în golful Faxaflói - o regiune cu multe peninsule, insule și strâmtori. Se crede că prima așezare permanentă a unor populații scandinave în această zonă datează din anul 870 e.n. Legenda îi atribuie lui Ingólfur Arnarson alegerea acestui loc. Etimologia -ului se datorează multelor izvoare termale din jurul acestei regiuni, Reykjavík traducându-se prin „golful aburilor”. Reykjavík se află în sud-vestul Islandei. În zona orașului, coasta Atlanticului este caracterizată prin prezența a numeroase peninsule, golfuri, strâmtori și insule. În timpul Erei glaciare
Reykjavík () [Corola-website/Science/297771_a_299100]
-
Écu este o monedă franceză din Evul Mediu, apărută în 1263 și din Epoca Modernă. Valora 3 livre. Écu are o etimologie similară "escudo-ului portughez", scudului italian, precum și armei de apărare denumit scut, ori elementului, cu același nume, din heraldică. Cuvântul din provine din , „scut”. În secolul al XI-lea, a fost atestat cuvântul „escut”(în română, „scut”), formă intermediară, în
Écu (monedă) () [Corola-website/Science/323546_a_324875]
-
Chelința este un sat ce aparține orașului Ulmeni din județul Maramureș, Transilvania, România. Etimologia numelui localității: dintr-un antroponim *Chelin + suf. -ț + suf. top. -a > Chelința. La recensământul din 2011, populația era de 1.614 locuitori. Satul Chelința aparține de orașul Ulmeni, județul Maramureș și este așezat la deschiderea dinspre vest a Strâmtorilor Țicăului
Chelința, Maramureș () [Corola-website/Science/301572_a_302901]