5,312 matches
-
a rolurilor tipice. În prezentarea eufemistică a bătăii, cu răsturnarea ironic-antifrastică a perspectivei, victima este un profitor, căruia agresorul îi face o favoare. Cel bătut este, astfel, mîngîiat, altoit, cîrpit etc. Mai mult: în prim plan apare adesea, ca subiect gramatical, cel bătut, care ia, primește, încasează, capătă (sau chiar mănîncă) ceva. Răsturnarea majoră de roluri este însă chiar cea descrisă de construcția a și-o fura: victima lovirii este prezentată nu numai ca obținînd un avantaj, ci și ca însușindu
La furat by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7736_a_9061]
-
E tot mai răspîndit, în mass-media, tiparul de construcție care omite elementele de legătură sau mărcile de flexiune, juxtapunînd pur și simplu cuvintele. Această manieră de exprimare, numită uneori "stil telegrafic", prin analogie cu tendința utilitară de reducere a uneltelor gramaticale (mai ales prepoziții) din telegrame, a fost explicată prin influența stilului administrativ, a tabelelor și a listelor. Cel mai adesea, structurile juxtapuse apar în formulele de identificare a persoanelor prin funcție sau ocupație - urmînd, astfel, un model deja existent în
Stilul telegrafic by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8188_a_9513]
-
A apărut pe la unșpe și Alin cu două maimuțe după el"). Ultima utilizare, de termen peiorativ pentru o femeie, e probabil cea mai răspîndită, chiar în limbajul familiar (poate pur și simplu pentru că maimuța e un nume animalier cu formă gramaticală de feminin; dar și pentru că animalul în cauză e văzut, tipic, ca un fel de caricatură a omului; de altfel, și corespondentul masculin - maimuțoi - are un sens foarte general depreciativ: "tînăr oarecare, lipsit de importanță, fără valoare"). Sensul e atestat
Maimuță by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9750_a_11075]
-
și dimensiunea psihologică a intensității rememorării acestor episoade traumatice, pentru depășirea și refularea cărora ele au depus eforturi consistente. Pentru redarea cât mai fidelă a realității surprinse În poveștile lor de viață, afirmațiile fetelor au fost citate ca atare, inadvertențele gramaticale sau nivelul vocabularului utilizat contribuind la acuratețea profilurior conturate, chiar dacă acest lucru s-a făcut uneori În detrimentul respectării rigorilor limbii literare. Totodată, În scopul sublinierii stărilor de spirit ale subiecților (ezitări, pauze de gândire, sincope discursive cu Încărcătură emoțională etc.
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
a fi excesiv de corect. Își achitase toate orele, ba pusese chiar ceva în plus față de convenția inițială. Era deosebit de conștiincios. Începuse a rupe câteva propoziții uzuale care-i puteau servi la o scurtă conversație, fără pretenția de a respecta acordul gramatical. Apoi lipsi o săptâmână întreagă. Când bătu sfielnic la ușa profesoarei, cu teama firească de a nu i se deschide, motivă că a fost trimis de șef tocmai la Tulcea să aducă o tonă de pește pentru cantină, dovadă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1550_a_2848]
-
făcut ca, din ce în ce mai mult, termenul gen să fie folosit în română și cu un sens special, preluat de la cuvîntul engl. gender. Ca de obicei, dicționarele noastre nu s-au grăbit să înregistreze noul calc semantic. În DEX, genul este doar gramatical, definit în contrast și în relație cu sexul biologic ("categorie gramaticală bazată pe distincția dintre ființe și obiecte, precum și dintre ființele de sex masculin și cele de sex feminin"). În engleză, cuvîntul gender este un vechi împrumut din franceză (genre
Genul din gramatici și cel din chestionare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9209_a_10534]
-
și cu un sens special, preluat de la cuvîntul engl. gender. Ca de obicei, dicționarele noastre nu s-au grăbit să înregistreze noul calc semantic. În DEX, genul este doar gramatical, definit în contrast și în relație cu sexul biologic ("categorie gramaticală bazată pe distincția dintre ființe și obiecte, precum și dintre ființele de sex masculin și cele de sex feminin"). În engleză, cuvîntul gender este un vechi împrumut din franceză (genre, gendre - de origine latină: din genus, generis) și are, în afara sensului
Genul din gramatici și cel din chestionare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9209_a_10534]
-
bazată pe distincția dintre ființe și obiecte, precum și dintre ființele de sex masculin și cele de sex feminin"). În engleză, cuvîntul gender este un vechi împrumut din franceză (genre, gendre - de origine latină: din genus, generis) și are, în afara sensului gramatical, și semnificația de "sex", înțeles în primul rînd din perspectivă socială, culturală, comportamentală: "the behavioral, cultural, or psychological traits typically associated with one sex", Merriam Webster Online; "the state of being male or female (chiefly in cultural and social contexts
Genul din gramatici și cel din chestionare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9209_a_10534]
-
cult din latină, ale cărui sensuri au fost însă modelate după limbile moderne, în primul rînd după franceză (așa cum o dovedesc îmbinările gen muzical, genuri și specii, pictură de gen etc.). Termenul gen nu a avut de la început o accepție gramaticală: în cele mai vechi gramatici românești, este folosit pentru acest sens termenul neam: la D. Eustatievici Brașoveanul (1757), la I. Heliade Rădulescu (1828) - "Aceste despărțiri le numim neamuri, și așa substantivul mai are încă și trei neamuri: bărbătesc, femeesc și
Genul din gramatici și cel din chestionare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9209_a_10534]
-
mai mari sunt mijlocașii combativi, onești, încrezători, onorabili, rapizi și puternici ai echipelor de fotbal ale colegiilor, cu nume ca Northwestern, Texas Christian și UCLA. Tații lor sunt bărbați cu păr cărunt și glasuri profunde, care nu fac niciodată greșeli gramaticale, iar mamele lor sunt cucoane cu zâmbete pline de amabilitate și cu maniere minunate, care zic chestii cum ar fi „Cred c-am vândut treizeci și cinci de torturi, Mary, de Ziua Cofeturilor“. „Vezi să nu întârzii prea mult, draga mea“, le
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
de la brâu în jos, mai ales ce se zărea sub fustițe. Pe urmă, pe la asfințit, jucând noi trei fațea (după ce, la școală, Magdalena Dina tocmai ne lăsase pe toți cu gurile căscate, scriind pe tablă expresia aia ciudată și corectă gramatical, de-a v-ați ascunselea), s-a întâmplat s-o caut pe Alexandra Ștefănescu, s-o caut și s-o caut, în propria mea casă, unde cunoșteam toate ungherele, dulapurile, perdeluțele, sub-paturile, nișele și așa mai departe, s-o caut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1982_a_3307]
-
se șifonau complet, mototolindu-le, ciopârțindu-le, oprindu-se asupra fiecărui cuvânt pentru a-i ilustra folosirile idiomatice și conotațiile, acompaniindu-se cu gesturi învăluitoare, invitându-te parcă să te mulțumești cu echivalențe aproximative, întrerupându-se pentru a enunța reguli gramaticale, derivații etimologice, citate din clasici. Dar când te-ai convins că profesorul ține mai mult la filologie și erudiție decât la subiect, îți dai seama că adevărul este altul: învelișul academic slujește doar să protejeze ceea ce povestirea spune și nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1925_a_3250]
-
voastre euri să fie posibile trebuie nu numai să se anuleze, ci să ocupe fără reziduuri tot golul spațiului mental, să se identifice la maximum sau să se cheltuiască până la ultima centimă. De fapt, ceea ce faceți e foarte frumos, dar gramatical nu schimbă nimic. În momentul în care apăreți cu un „voi“ unitar, sunteți doi „tu“ separați și izolați mai mult ca înainte. Chiar acum, când sunteți încă exclusiv ocupați unul cu prezența celuilalt. Să ne închipuim cum va fi mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1925_a_3250]
-
vești rele. Lepădătura, să n-o mai prind că pune piciorul în casa asta. Femeia scoase neîncrezătoare hârtia din plic, o desfăcu. Carmina zări de departe literele lăbărțate, dezordonate, atât de cunoscute. Elena nu se împăcase niciodată cu scrisul, regulile gramaticale erau mult prea complicate ca să le poată pricepe. Învăța o lecție de la prima lectură, avea o memorie formidabilă dar erau un chin pentru ea temele scrise, părea și caraghioasă, stătea aplecată peste caiet, cu degetele cocârjate pe luciul stiloului, icnind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
b) Scrierea se va face în prealabil pe ciornă, deoarece majoritatea enunțurilor așternute pe hârtie, în prima lor fază se dovedesc imperfecte. Compoziția trebuie citită, recitită, corectată, uneori îmbunătățită. La o primă lectură, se caută greșelile de exprimare și cele gramaticale, apoi inconsecvențele de ordin ortografic. Greșelile se corectează prin tăierea cu o linie a cuvintelor și înlocuirea sau scrierea lor corectă între rânduri. Se procedează identic și în cazul adăugirilor sau finisărilor. După recitirea și finisarea textului, acesta se transcrie
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
cât este mai simplu, cu atât va fi mai natural și mai elegant. Recurgeți cât mai rar la gerunzii și participii, deoarece multe enunțuri care încep cu aceste construcții rămân adesea văduvite de predicat, devenind incorecte din punct de vedere gramatical. Evitați frazele prea ample, stufoase, care fac enunțul monoton prin repetiții succesive, prin 25 folosirea aceleiași diateze verbale. Încercați să alternați frazele lungi cu cele scurte, expunerea proprie cu citatele, recurgeți cât mai des la sinonime sau construcții echivalente, nu
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
O4) Cultivarea interesului și a aptitudinilor de a găsi prin forțe proprii soluții la probleme, formarea unei gândiri creative pentru dezvoltarea personalității elevilor; O5) Acordarea unei atenții maxime preciziei termenilor, corectitudinii, acurateței și expresivității limbajului, respectarea cu strictețe a normelor gramaticale, ortografice și de punctuație; O6) Transpunerea în practică a experienței de viață a elevilor prin însumarea cunoștințelor de literatură, artă, știință, tehnică. Obiectivele operaționale diferă de la un tip de compoziție la altul, dar acestea urmăresc câteva aspecte comune: 1) alegerea
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
sfârșit dat c) compoziții bazate pe cuvinte de sprijin d) compoziții cu propoziții de sprijin 5. După destinație: a) compoziții cu destinație specială b) compoziții cu caracter epistolar c) compoziții cu caracter oratoric d) compoziții cu caracter publicistic e) compoziții gramaticale C. Tematica compozițiilor școlare Tematica compozițiilor școlare trebuie să fie bogată și variată. Ideea acreditată de către vechii metodiști, precum că elevilor mai mici le este mai ușor să alcătuiască narațiuni decât descrieri, pare să fi pierdut teren, descrierile ocupând un
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
astfel încât ei să fie dirijați în vederea formării unor priceperi și deprinderi de lucru, a imaginației creatoare, a exprimării corecte. Lecția de recapitulare și sistematizare urmărește fixarea și consolidarea cunoștințelor dobândite pe parcursul unei anumite etape. Din acest tip de lecții, compozițiile gramaticale sunt formele cele mai eficiente, deoarece ajută direct la sistematizarea cunoștințelor elevilor, îmbinând în mod util cunoștințele de la orele de gramatică cu cele de la orele de compunere. Lecțiile de control și evaluare urmăresc testarea nivelului de pregătire a elevilor. Ele
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
Li se va permite chiar reformularea propozițiilor date. g) Autocontrolul. Elevii vor citi de două ori compoziția și vor face corectările de rigoare. h) Citirea și evaluarea. Se corectează toate lucrările, apoi se recomandă citirea unor compoziții model. 15. COMPOZIȚIILE GRAMATICALE Compozițiile gramaticale sunt modalitatea cea mai eficientă de transpunere în practică a cunoștințelor teoretice însușite la orele de gramatică. Din însușirea corectă a limbii decurg deprinderile de exprimare. De asemenea, conștientizarea normelor gramaticale înlătură pericolul exprimării copiate, deoarece dispunând de
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
va permite chiar reformularea propozițiilor date. g) Autocontrolul. Elevii vor citi de două ori compoziția și vor face corectările de rigoare. h) Citirea și evaluarea. Se corectează toate lucrările, apoi se recomandă citirea unor compoziții model. 15. COMPOZIȚIILE GRAMATICALE Compozițiile gramaticale sunt modalitatea cea mai eficientă de transpunere în practică a cunoștințelor teoretice însușite la orele de gramatică. Din însușirea corectă a limbii decurg deprinderile de exprimare. De asemenea, conștientizarea normelor gramaticale înlătură pericolul exprimării copiate, deoarece dispunând de cunoștințe de
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
recomandă citirea unor compoziții model. 15. COMPOZIȚIILE GRAMATICALE Compozițiile gramaticale sunt modalitatea cea mai eficientă de transpunere în practică a cunoștințelor teoretice însușite la orele de gramatică. Din însușirea corectă a limbii decurg deprinderile de exprimare. De asemenea, conștientizarea normelor gramaticale înlătură pericolul exprimării copiate, deoarece dispunând de cunoștințe de limbă cât mai solide, elevul capătă încredere în el, renunță la imitarea maturilor și devine mai sigur în exprimare. Ele obligă elevii să participe activ, conștient și totodată creator. Ele se
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
el, renunță la imitarea maturilor și devine mai sigur în exprimare. Ele obligă elevii să participe activ, conștient și totodată creator. Ele se deosebesc de celelalte compuneri prin faptul că sunt mai scurte și urmăresc pe lângă sarcinile precise de ordin gramatical și dezvoltarea capacității de exprimare a elevilor, cele mai multe fiind compoziții libere. La clasele mici, compozițiile gramaticale urmăresc totodată și aplicarea normelor ortografice, fiind frecvent întâlnite compozițiile cu ortograme. La clasele gimnaziale însă, se poate aborda o arie largă de compoziții
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
activ, conștient și totodată creator. Ele se deosebesc de celelalte compuneri prin faptul că sunt mai scurte și urmăresc pe lângă sarcinile precise de ordin gramatical și dezvoltarea capacității de exprimare a elevilor, cele mai multe fiind compoziții libere. La clasele mici, compozițiile gramaticale urmăresc totodată și aplicarea normelor ortografice, fiind frecvent întâlnite compozițiile cu ortograme. La clasele gimnaziale însă, se poate aborda o arie largă de compoziții de acest gen, ele putând fi utilizate pentru fiecare parte de vorbire în parte. De reținut
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
aplicarea normelor ortografice, fiind frecvent întâlnite compozițiile cu ortograme. La clasele gimnaziale însă, se poate aborda o arie largă de compoziții de acest gen, ele putând fi utilizate pentru fiecare parte de vorbire în parte. De reținut un aspect: compoziția gramaticală nu reprezintă o lecție propriu-zisă, ci doar o etapă în cadrul lecției, anume etapa de consolidare a cunoștințelor. Oferim în continuare un exemplu de compoziție gramaticală care urmărește consolidarea cunoștințelor elevilor la capitolul Adjectiv, având ca obiectiv esențial mijloacele de exprimare
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]