404 matches
-
labrosus), macrou (Trachurus trachurus), luvar (Luvarus imperialis), sardina (Sardina pilchardus), sardeluțe (Sardinops species), ton (Thunnus și Euthynnys species), limbă-de-mare (Dicologoglossa cuneată) 0,1 art. 8 art. 9 3.2.6. Crustacee, exceptând carnea bruna de crab și capul și toracele homarului și altor crustacee mari similare (Nephropidae și Palinuridae) 0,5 art. 8 art. 9 3.2.7. Moluște bivalve 1,0 art. 8 art. 9 3.2.8. Cefalopode (fără viscere) 1,0 art. 8 art. 9 3.2.9
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141331_a_142660]
-
rac; tarama e turcesc, midie grecesc și/sau turcesc, stridie grecesc. Sepie e un împrumut tîrziu din franceză, dar dicționarul academic înregistrează și forme mai vechi - supie (la 1833) și sipie (1849); prima se explică direct din grecește. Langustă și homar vin din franceză, dar stacoj - Homarus vulgaris - e termen de origine grecească ("marinată de stacoji", la Filimon). Din păcate, DEX-ul (1996) nu menționează forma calamar, înregistrînd doar pe calmar, desigur din franceză; citate culese din Internet dovedesc însă circulația
Culinare by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16212_a_17537]
-
scund și mai gras decît și-l amintea Lanark, cu părul încărunțit și îmbrăcat într-o haină din lamé argintiu. — Tu ești, Sludden, zise el. Lăsați-vă hainele aici. Pe pereții încăperii erau tablouri cu rame aurite, înfățișînd fructe și homari. în mijloc era o masă ovală, aproape plină de paltoane și fulare. în timp ce Lanark o ajuta pe Rima să se dezbrace, Gloopy îl privi rînjind și spuse: — Salut, salut! Deci ai sosit pînă la urmă. Ai fi ajuns aici mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
o să-ți spun. Crustaceul nu este o simplă masă conștientă și acaparatoare, ca lipitoarea sau buretele. Are o formă specială. Dar această formă nu se susține printr-o coloană vertebrală, ci se datorează unei carapace nesimțitoare care conține fiara. Scorpionul, homarul și păduchele aparțin acestei clase. Apoi zîmbi uitîndu-se la whisky-ul din pahar. Lanark știa că fusese insultat, așa că se ridică în picioare și-i spuse pe un ton tăios: Mi-ați putea spune unde e baia? — A treia pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
penajul de fildeș al evantaielor. În osul gălbui al lamelelor flexibile negrii din Africa săpaseră, cu generații în urmă, scene halucinante și pitorești: cranii de crocodil, uscate, așezate în stive, un bărbat sodomizând un berbec, un idol cu labe de homar devorând un soi de gândac uriaș. Perla din urechea sclavului care aducea tăvița cu cești de cafea celor două negrese în veșminte de mătase, o perlă cenușie, mare cât o cireașă, aduna în sfera ei cartierul de clădiri de lemn
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
întindeau mâinile și-și umezeau degetele între pulpele negreselor și roșcatelor, se prăbușeau cu capul pe mesele din împletitură de bambus... Timp de zece ani, Albinosul cumpără străzi întregi din French Quarter: pub-uri, saloane de jazz, restaurante în care homarii erau preparați în optzeci de feluri, cu zece sorturi de maioneză, bordeluri și magazine de suveniruri de la Mardi Gras, tutungerii și case de locuit, umbrite de palmieri... Magazine de modă și șlepuri din port și prostituate înfierate pe fesă purtau
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
vomero-nazal prin care copiii mici știu dacă ești bărbat sau femeie, și labirintul urechilor prin care percepi, ca păianjenul în centrul plasei sale, vibrațiile, vuietul stins sau aprins al lumii. Fața, fața muștei, fața teniei, fața vulpii, fața omului, fața homarului, fața heruvimului: toate la fel, toate aceeași față imprimată pe giulgiu, pe năframă, pe cărămida miraculoasă, vera icon nefăcută de mâini, după chipul și asemănarea Celui fără de față. Filtru pentru enigmă, prin care cheagurile și umbrele și jegul gros al
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
în marinată, țesuturile mele ar căpăta gust de săpun. Când începu să mi se îmbibe și creierul, ieșii din baie. Era mai bine să-mi păstrez centrala în stare de funcționare și să evit scurtcircuitele. În oglindă, aveam culoarea unui homar fiert. Îmi pusei din nou halatul și coborâi în salon. Era acolo o combină stereo cum Baptiste Bordave nici măcar n-a îndrăznit să viseze c-ar putea poseda. Suedezii și înalta fidelitate, e un lucru cunoscut. M-am gândit că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1943_a_3268]
-
afurisit de război civil. Îi spui tu lui Lin Biao să facă ceva în această privință? Nu știu ce face Lin Biao la ministerul apărării naționale. Pare că singura lui treabă e să-l flateze pe Mao. Folosește avioane militare ca să trimită homari vii pentru bucătăria lui Mao. Trimite plutoane în munți să caute pentru Mao cea mai bună rădăcină de ginseng. Lin Biao lucrează cu gândul la propriul său viitor. Își face iluzii despre Mao și despre el însuși. Spre deosebire de Lin Biao
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
nu are deloc încredere că sănătatea sa va dura. Se teme că Mao se va răzgândi, astfel că decide să acționeze. Pune la cale o lovitură de stat. În același timp în care el îi trimite cu avionul lui Mao homari vii, își trimite fiul să bombardeze trenul lui Mao. Ei bine, Mao e vrăjitorul cel mare din templul magiei - Mao are două trenuri de rezervă, pentru siguranță, cu câte patru vagoane fiecare, care merg în avans. Lin nu are norocul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1921_a_3246]
-
Jen, că Phil face 40 de ani. E primul dintre noi care împlinește vârsta asta și voiam să fie o ocazie cât mai specială. Și ți-e teamă că dacă venim și eu și Mark o să aruncăm cu clești de homar unul în celălalt sau o să vă plictisim de moarte cu texte de genul „ea a spus“ și „el a spus“? — Ei bine, ar fi puțin jenant, trebuie să recunoști. Deci vrei să spui că nu putem veni amândoi? Vrei ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
aș fi fost prins cu rața-n gură! Închipuie-ți ce-ar fi fost dacă aș fi mers până la capăt și aș fi împroșcat brațul auriu al acelei șikse care dormea lângă mine! Și-apoi, la cină, Morty îmi comandase homar, primul homar din viața mea. Ei bine, homarul o fi fost de vină. Acest tabu odată încălcat cu atâta simplitate și ușurință, latura murdară, dionisiac-sinucigașă a firii mele trebuie să-și fi recăpătat încrederea în sine: învățase, pesemne, lecția, cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
fost prins cu rața-n gură! Închipuie-ți ce-ar fi fost dacă aș fi mers până la capăt și aș fi împroșcat brațul auriu al acelei șikse care dormea lângă mine! Și-apoi, la cină, Morty îmi comandase homar, primul homar din viața mea. Ei bine, homarul o fi fost de vină. Acest tabu odată încălcat cu atâta simplitate și ușurință, latura murdară, dionisiac-sinucigașă a firii mele trebuie să-și fi recăpătat încrederea în sine: învățase, pesemne, lecția, cum că pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
Închipuie-ți ce-ar fi fost dacă aș fi mers până la capăt și aș fi împroșcat brațul auriu al acelei șikse care dormea lângă mine! Și-apoi, la cină, Morty îmi comandase homar, primul homar din viața mea. Ei bine, homarul o fi fost de vină. Acest tabu odată încălcat cu atâta simplitate și ușurință, latura murdară, dionisiac-sinucigașă a firii mele trebuie să-și fi recăpătat încrederea în sine: învățase, pesemne, lecția, cum că pentru a încălca legea nu trebuie decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
să se-ndoape cu orice, cu tot ce mișună, oricât de odios și spurcat ar fi animalul, oricât de grotescă, de șmuțig 2 sau nătângă ar fi jivina cu pricina. N-au decât să mănânce țipari, broaște, porci, crabi și homari; n-au decât să mănânce carne de vulturi, de maimuță și de sconcs, dacă așa poftesc ei - o alimentație cu tot felul de jivine abominabile se potrivește de minune cu rasa asta umană atât de superficială și găunoasă, care nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
astfel grăit-au legile kușer și cu cine să mă contrazic acum, că, de fapt, ar fi nedrepte? Hai să-l luăm chiar pe Alex, subiectul fiecărei silabe rostite de noi - la cincisprezece ani, suge într-o seară cleștii unui homar și, peste nici o oră, își scoate pula și țintește cu ea spre o șikse, într-un autobuz al transportului public. Iar creierul lui superior, de evreu, ar putea la fel de bine să fie făcut din mațo-brei! E de prisos să mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
creierul lui superior, de evreu, ar putea la fel de bine să fie făcut din mațo-brei! E de prisos să mai spun că, în casa noastră, o dihanie de-asta n-a fost niciodată pusă la fiert de vie - mă refer la homar. La noi în casă n-a pășit niciodată o șikse și punct, așa că rămâne o pură speculație în ce împrejurări și-ar putea face apariția din bucătăria maică-mii. Menajera este, evident, o șikse, dar pe ea n-o punem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
paturile tale și apoi, sărmana creatură grăsană, slavă Domnului și se face nevăzută. Până și în restaurantul chinezesc unde Domnul a ridicat interdicția de consumare a preparatelor din carne de porc din calea ascultătorilor fii ai lui Israel, înfulecarea unui homar cantonez este din capul locului exclusă de Dumnezeu (al cărui reprezentant pe Pământ, în chestiuni alimentare, este mămica mea). Avem voie să mâncăm carne de porc pe Pell Street, dar nu și acasă, fiindcă... sincer să fiu, încă nu mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
servit în farfurii în niște oceane de sos de soia, încât nu mai aduce deloc cu un cotlet sau cu o pulpă sau, cel mai scârbos din toate, cu un cârnat (bâh!)... Dar de ce nu putem mânca, atunci, și un homar deghizat în altceva? Hai să auzim explicația oferită de maică-mea. Silogismul, doctore, așa cum apare la Sophie Portnoy. Ești gata? De ce n-avem voie să mâncăm homar: — Fiindcă vă poate omorî! Fiindcă am mâncat și eu o dată și era să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
toate, cu un cârnat (bâh!)... Dar de ce nu putem mânca, atunci, și un homar deghizat în altceva? Hai să auzim explicația oferită de maică-mea. Silogismul, doctore, așa cum apare la Sophie Portnoy. Ești gata? De ce n-avem voie să mâncăm homar: — Fiindcă vă poate omorî! Fiindcă am mâncat și eu o dată și era să mor! Da, a avut și ea abateri la viața ei, abateri pentru care a fost pedepsită pe drept. În tinerețea ei destrăbălată (care s-a consumat integral
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
rând aburită (adică, măgulită și umilită în același timp) de un agent de asigurări chipeș, inconștient, un coleg de-al tatei de la Boston & Northeastern, un pilangiu pe nume Doyle (nici că se putea un numai mai potrivit!) să mănânce un homar à la Newburg. Erau la o conferință organizată de companie la Atlantic City, la zgomotosul banchet de adio, când Doyle a convins-o pe mama că, deși nu e ceea ce pare a fi după miros, în farfuria pusă de chelner
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
degetele? Vărsam atât de cumplit, că exact așa îmi înțepeniseră, de-ai fi zis că-s paralizată și întreabă-l pe taică-tău - Jack, spune-i, spune-i ce-ai crezut când mi-ai văzut degetele după ce-am mâncat homarul ăla. — Care homar? — Ăla pe care mi l-a băgat pe gât amicul tău Doyle. — Doyle? Care Doyle? — Doyle, Goiul Ăla Șiker 1 Pe Care L-au Transferat În Pădurile Din Sudul New-Jersey-ului De Hahaleră Ce Era! Doyle! Care semăna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
de cumplit, că exact așa îmi înțepeniseră, de-ai fi zis că-s paralizată și întreabă-l pe taică-tău - Jack, spune-i, spune-i ce-ai crezut când mi-ai văzut degetele după ce-am mâncat homarul ăla. — Care homar? — Ăla pe care mi l-a băgat pe gât amicul tău Doyle. — Doyle? Care Doyle? — Doyle, Goiul Ăla Șiker 1 Pe Care L-au Transferat În Pădurile Din Sudul New-Jersey-ului De Hahaleră Ce Era! Doyle! Care semăna cu Errol Flynn
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
se pare ei că o trăiește - și, în plus, există și posibilitatea ca această poveste să aibă de-a face mai mult cu imaginația ei decât cu realitatea (de prisos să adaug că mai mult cu primejdiosul Doyle decât cu homarul interzis). Și-apoi, de bună seamă, are și taică-meu destule griji pe cap în fiecare zi, astfel că uneori încetează să mai asculte conversația din jurul lui și-și rumegă propriile anxietăți. N-ar fi exclus ca acum să nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
neatentă, s-a dus ca bolovanul la fundul apei murdare, iar de-atunci nici că a mai intrat vreodată în apă, nici măcar la țărmul oceanului, când nivelul apei scade și salvamarul se află la datorie. Și-apoi, mai e și homarul despre care și-a dat seama, chiar și beată fiind, că nu e pui à la king, dar pe care s-a căznit să-l îngurgiteze numai „ca să-i închidă gura lui Doyle ăla“ și, drept urmare, a fost la un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]