1,269 matches
-
misiunea de a-l păzi pe Vladislav. Alți cinci sute erau În jurul lui Iancu. Cu ceilalți, Încercam să găsim o cale de retragere protejată de artileria lui Francisco și de călăreții lui Yves. Cavaleria lui Vladislav a fost Încercuită de ieniceri și decimată de spahii. Bătălia era pierdută. Calea de retragere a regelui era blocată de cinci mii de ieniceri care apăruseră de după dealurile dinspre mare. Atunci am dat acel ordin. Cornul Apărătorilor a sunat pentru căpitanul Mircea Oană, tatăl tău
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
o cale de retragere protejată de artileria lui Francisco și de călăreții lui Yves. Cavaleria lui Vladislav a fost Încercuită de ieniceri și decimată de spahii. Bătălia era pierdută. Calea de retragere a regelui era blocată de cinci mii de ieniceri care apăruseră de după dealurile dinspre mare. Atunci am dat acel ordin. Cornul Apărătorilor a sunat pentru căpitanul Mircea Oană, tatăl tău, Zid În jurul regelui, până la moarte!. Trebuia să țin acolo toate forțele turcești, ca să salvez ce mai rămăsese din armata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Dracula, cu patru mii de călăreți. A trebuit să se Întoarcă, deși a văzut situația disperată a regelui Vladislav și lupta crâncenă a tatălui tău. Am organizat retragerea și am rămas ultimul. Am văzut cum presiunea asupra Apărătorilor devine imensă. Ienicerii Îi dădeau jos cu căngile și Îi ciopârțeau. Tatăl tău a ordonat descălecarea. Era limpede că nici unul dintre ei nu va mai pleca de acolo. Cercul Apărătorilor s-a Împuținat cu repeziciune. În fața regelui, care abia atunci Își dădea seama
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Tatăl tău a ordonat descălecarea. Era limpede că nici unul dintre ei nu va mai pleca de acolo. Cercul Apărătorilor s-a Împuținat cu repeziciune. În fața regelui, care abia atunci Își dădea seama ce prostie făcuse, Mircea Oană a ținut piept ienicerilor mai mult decât mi-aș fi putut Închipui. A luptat sălbatic, din toate puterile. În jurul său erau mormane de cadavre. Ucisese, poate, aproape o sută de oameni. Regele a fost Înjunghiat pe la spate, dar Oană a continuat lupta. Era singur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
putut Închipui. A luptat sălbatic, din toate puterile. În jurul său erau mormane de cadavre. Ucisese, poate, aproape o sută de oameni. Regele a fost Înjunghiat pe la spate, dar Oană a continuat lupta. Era singur. Absolut singur, În mijlocul unei mări de ieniceri. N-am văzut așa ceva niciodată. Pur și simplu, nimeni nu se putea apropia la mai mult de o lungime de sabie, nici din față, nici din spate. Avea spada lungă de două mâini și lupta cu răsuciri iuți, În toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
În toate direcțiile. Nu mai para nici o lovitură, pur și simplu, reteza capete, brațe, picioare, tot ce intra sub tăișul lamei. Zdrobea armuri, coifuri, rupea iatagane, spărgea scuturi. Era o uriașă forță dezlănțuită. A ținut singur În loc Întregul regiment de ieniceri, până când trupele noastre s-ar retras de pe câmpul de luptă. Și atunci, cineva a dat un ordin. Cinci arcași ai Cuceritorilor s-au apropiat la zece pași. Mircea Oană a căzut sub săgeți. A murit fără să fi pierdut lupta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
În soare, apoi se scufundau În valuri, menținând ritmul dat de o tobă care se auzea deja. Fiecare galeră avea câte șaizeci de tunuri, treizeci la babord și alte treizeci la tribord. Pe punte se puteau vedea câteva sute de ieniceri, luând poziția de abordare pe margini. Cele două galere avansau repede, Încadrând fregata venețiană. Căpitanul coborî repede și adună echipajul pe punte. - Avem cinci galere venețiene la două ceasuri În urmă, spuse el. Vor ajunge aici prea târziu. Manevrele de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Întreaga artilerie de care dispunea „Esperanza” izbucni deodată, Învăluind nava Într-un nor de fum. Din cele două galere se auziră strigăte. Catargul celei din dreapta se prăbuși, cu toate pânzele și frânghiile lui, acoperind o parte a echipajului și a ienicerilor de pe punte. - Pregătirea de abordaj! strigă Angelo. - Voltă strânsă pe dreapta! ordonă Estorga. Echipajul de pe punte, la arme! Echipajul de la vele, cățărarea pe frânghii! - Tunurile și falconetele de la tribord, ținte la linia de plutire, zero grade, foc! ordonă Francisco. - Capetano
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Marinarii izbucniră În urale, strângându-se În jurul căpitanului. - Săbiile la centură, pumnalele În dinți! Porniți cu frânghiile Înaintea abordajului, ucideți oamenii de pe catarge, cârmaciul, mateloții de la vele! Luptați doar sus, pe frânghii și pe scări! Nu intrați În luptă cu ienicerii! Sunt prea bine antrenați În lupta pedestră! - Apărătorii În linie, la babord! ordonă Angelo. Bloc de scuturi! Nu intrați În luptă decât după terminarea manevrelor de abordaj! Angajați lupta cu ienicerii, preluați controlul asupra cabinei căpitanului! Sunteți spadasini de douăzeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
frânghii și pe scări! Nu intrați În luptă cu ienicerii! Sunt prea bine antrenați În lupta pedestră! - Apărătorii În linie, la babord! ordonă Angelo. Bloc de scuturi! Nu intrați În luptă decât după terminarea manevrelor de abordaj! Angajați lupta cu ienicerii, preluați controlul asupra cabinei căpitanului! Sunteți spadasini de douăzeci de ori mai buni decât ienicerii! Spulberați-i! - Capetano! strigă matelotul de cart. Fregatele lui Lorenzini au prins una dintre galere sub foc Încrucișat și au scufundat-o! A mai rămas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
lupta pedestră! - Apărătorii În linie, la babord! ordonă Angelo. Bloc de scuturi! Nu intrați În luptă decât după terminarea manevrelor de abordaj! Angajați lupta cu ienicerii, preluați controlul asupra cabinei căpitanului! Sunteți spadasini de douăzeci de ori mai buni decât ienicerii! Spulberați-i! - Capetano! strigă matelotul de cart. Fregatele lui Lorenzini au prins una dintre galere sub foc Încrucișat și au scufundat-o! A mai rămas doar una! - Falconetele babord, direcția punte și magazia de muniții, foc! Ordonă, din nou, Francisco
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Falconetele bubuiră, măturând puntea galerei de care fregata se apropia pentru abordaj. Căngile echipajului lui Estorga agățară marginile vasului dușman, iar marinarii se balansară pe frânghii, atingând scările celorlalte două catarge rămase În picioare. O salvă de săgeți trasă de ieniceri se Înfipse În scuturile Apărătorilor. Marginile celor două vase se lipiră. - Atac la sabie! ordonă Angelo. Yves, spre prova! Eu, spre pupa! Arturo, ne acoperi! Douăzeci de Apărători se năpustiră spre stânga, alți douăzeci spre dreapta, iar zece rămaseră pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Apărătorilor. Marginile celor două vase se lipiră. - Atac la sabie! ordonă Angelo. Yves, spre prova! Eu, spre pupa! Arturo, ne acoperi! Douăzeci de Apărători se năpustiră spre stânga, alți douăzeci spre dreapta, iar zece rămaseră pe punte, cu arcurile Încordate. Ienicerii făcură un careu de apărare, dar săgețile arcașilor lui Arturo doborâră o parte dintre ei. În acest timp, cealaltă galeră se apropie pentru abordajul fregatei. Nu mai putea folosi tunurile, căci ar fi distrus și trupele de ieniceri care luptau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
arcurile Încordate. Ienicerii făcură un careu de apărare, dar săgețile arcașilor lui Arturo doborâră o parte dintre ei. În acest timp, cealaltă galeră se apropie pentru abordajul fregatei. Nu mai putea folosi tunurile, căci ar fi distrus și trupele de ieniceri care luptau pe punte. Un semnal din vârful catargului Întrerupse Însă manevra. Cele două fregate ale piraților intrau În raza de foc și angajau atacul pe partea dreaptă. Galera se depărtă din nou de nava lui Estorga, Încercând să prindă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
turcești se ridicară din nou, Încercând să mărească viteza de manevră. Dar a doua salvă a piraților izbi În plin. Galera Începu să se lase pe o parte. Pirații trecură la abordaj, năvălind pe punte și intrând În luptă cu ienicerii. Pe ambele galere, bătălia era crâncenă. Dar pe cea atacată de echipajul lui Estorga, lucrurile Începeau să se lămurească. Lupta grupată și metodică a Apărătorilor prinsese ienicerii Între grupurile comandate de Angelo și de Yves, În vreme ce Arturo Își folosea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
parte. Pirații trecură la abordaj, năvălind pe punte și intrând În luptă cu ienicerii. Pe ambele galere, bătălia era crâncenă. Dar pe cea atacată de echipajul lui Estorga, lucrurile Începeau să se lămurească. Lupta grupată și metodică a Apărătorilor prinsese ienicerii Între grupurile comandate de Angelo și de Yves, În vreme ce Arturo Își folosea cu precizie arcașii și aruncătorii de pumnale. O parte dintre ieniceri, prinși Într-un spațiu prea strâmt ca să poată desfășura vreo strategie, preferaseră să se arunce În apele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
atacată de echipajul lui Estorga, lucrurile Începeau să se lămurească. Lupta grupată și metodică a Apărătorilor prinsese ienicerii Între grupurile comandate de Angelo și de Yves, În vreme ce Arturo Își folosea cu precizie arcașii și aruncătorii de pumnale. O parte dintre ieniceri, prinși Într-un spațiu prea strâmt ca să poată desfășura vreo strategie, preferaseră să se arunce În apele mării, așteptând ca una din galerele turcești să-i urce la bord. Alții rămăseseră să lupte, dar fuseseră cu totul surprinși de apariția
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
să lupte, dar fuseseră cu totul surprinși de apariția unor luptători excepțional antrenați, Într-un loc care era, de obicei, al mateloților mai puțin exersați În lupta la sabie. Diferența raporturilor de forțe se schimba rapid. Din cinci sute de ieniceri, mai bine de o sută se aruncaseră În valuri sau fuseseră aruncați de forța atacului. Ceilalți reușiseră, la Început, să izoleze grupurile lui Angelo și Yves, dar se pomeniseră atacați și de pe frânghii, de mateloții lui Estorga, și de pe fregată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
Angelo și Yves, dar se pomeniseră atacați și de pe frânghii, de mateloții lui Estorga, și de pe fregată, de arcașii lui Arturo. Într-o jumătate de ceas, lupta se echilibrase. Apărătorii păreau neobosiți și erau extrem de greu de atins. În schimb, ienicerii dădeau Înapoi. Grupul lui Angelo Îl captură pe căpitanul galerei, iar ceilalți marinari care se supuneau acestuia depuseră armele. Yves intrase În duel cu șeful ienicerilor, un turc voinic, ars de soarele Anatoliei, cu un turban roșu, prins deasupra frunții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
lupta se echilibrase. Apărătorii păreau neobosiți și erau extrem de greu de atins. În schimb, ienicerii dădeau Înapoi. Grupul lui Angelo Îl captură pe căpitanul galerei, iar ceilalți marinari care se supuneau acestuia depuseră armele. Yves intrase În duel cu șeful ienicerilor, un turc voinic, ars de soarele Anatoliei, cu un turban roșu, prins deasupra frunții cu un diamant. Turcul mânuia bine iataganul și era suficient de abil ca să scape din plasa loviturilor lui Yves. Dar nu știa că acesta era doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
de abil ca să scape din plasa loviturilor lui Yves. Dar nu știa că acesta era doar Începutul. Tocmai reușise să blocheze o lovitură la cap, când francezul schimbă stilul de luptă, răsucindu-se fulgerător și Împingând vârful spadei pe sub braț. Ienicerul căzu, străpuns În măruntaie, cu o privire uimită. Nu Înțelegea cum de ultima clipă sosise atât de devreme. Căderea șefului scurtă lupta. Ienicerii rămași Îngenuncheară și depuseră iataganele. Pe cealaltă galeră, continua Înfruntarea dintre pirații lui Lorenzini și ieniceri. Dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
la cap, când francezul schimbă stilul de luptă, răsucindu-se fulgerător și Împingând vârful spadei pe sub braț. Ienicerul căzu, străpuns În măruntaie, cu o privire uimită. Nu Înțelegea cum de ultima clipă sosise atât de devreme. Căderea șefului scurtă lupta. Ienicerii rămași Îngenuncheară și depuseră iataganele. Pe cealaltă galeră, continua Înfruntarea dintre pirații lui Lorenzini și ieniceri. Dar ea slăbi deodată, când galera fu zguduită de un șir de explozii. Atât ienicerii, cât și pirații crezură că cineva reușise să ajungă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
braț. Ienicerul căzu, străpuns În măruntaie, cu o privire uimită. Nu Înțelegea cum de ultima clipă sosise atât de devreme. Căderea șefului scurtă lupta. Ienicerii rămași Îngenuncheară și depuseră iataganele. Pe cealaltă galeră, continua Înfruntarea dintre pirații lui Lorenzini și ieniceri. Dar ea slăbi deodată, când galera fu zguduită de un șir de explozii. Atât ienicerii, cât și pirații crezură că cineva reușise să ajungă la magazia de muniții și Îi dăduse foc. Dar, la strigătele venite de pe catargul fregatei lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
clipă sosise atât de devreme. Căderea șefului scurtă lupta. Ienicerii rămași Îngenuncheară și depuseră iataganele. Pe cealaltă galeră, continua Înfruntarea dintre pirații lui Lorenzini și ieniceri. Dar ea slăbi deodată, când galera fu zguduită de un șir de explozii. Atât ienicerii, cât și pirații crezură că cineva reușise să ajungă la magazia de muniții și Îi dăduse foc. Dar, la strigătele venite de pe catargul fregatei lui Estorga, luptătorii văzură că se Întâmplase cu totul altceva. Prima dintre cele patru galere venețiene
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]
-
la strigătele venite de pe catargul fregatei lui Estorga, luptătorii văzură că se Întâmplase cu totul altceva. Prima dintre cele patru galere venețiene sosise neobservată și deschisese focul asupra galerei turcești. Salva de artilerie fu salutată cu urale de echipajele italiene. Ienicerii de pe a doua galeră depuseră și ei armele. Alte trei galere venețiene se apropiau, gata să preia prizonierii. Bătălia era câștigată. 28 septembrie 1463, Serbia centrală, Valea râului Ibar Căpitanul Oană urmase drumul abrupt care urcă dinspre Ragusa spre culmile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2302_a_3627]