105,443 matches
-
sociale ale unei societăți îndreptățește pe deținătorul de acțiuni sau părți sociale la folosirea unor bunuri imobile proprietatea societății, veniturile obținute din exploatarea directă, din închirierea sau din utilizarea în orice altă formă a unui asemenea drept de folosință sînt impozabile în statul contractant în care sînt situate bunurile imobile. 5. Prevederile paragrafelor 1, 3 și 4 se aplică, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei întreprinderi și veniturilor din bunuri imobile folosite la executarea unei profesiuni libere. Articolul
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
1, 3 și 4 se aplică, de asemenea, veniturilor provenind din bunuri imobile ale unei întreprinderi și veniturilor din bunuri imobile folosite la executarea unei profesiuni libere. Articolul 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant sînt impozabile numai în acel stat, în afară de cazul cînd întreprinderea își exercită activitatea în celălalt stat contractant printr-un sediu permanent aflat în acel stat. Dacă întreprinderea exercita activitatea sa în acest mod, beneficiile întreprinderii pot fi impuse în celălalt stat, dar
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
de venit tratate separat în alte articole ale prezenței convenții, dispozițiile acelor articole nu sînt afectate de prevederile prezentului articol. Articolul 8 Transporturi maritime și aeriene 1. Beneficiile obținute din exploatarea în trafic internațional a navelor sau aeronavelor vor fi impozabile numai în statul contractant în care este situat sediul conducerii efective a întreprinderii. 2. Dacă sediul conducerii efective al unei întreprinderi de transporturi navale se află la bordul unei nave, atunci se va considera că se află în statul contractant
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
de un sediu permanent sau de o bază fixă menținută în acel celălalt stat de către un rezident al primului stat menționat. Articolul 11 Dobânzi 1. Dobânzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant sînt impozabile în acel celălalt stat contractant. 2. Totuși, aceste dobânzi pot fi impuse în statul contractant din care provin, în conformitate cu legislația acelui stat, dar impozitul astfel stabilit nu va depăși 10 la suta din suma brută a dobânzilor. 3. Contrar prevederilor
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
s-a plătit această, depășește suma care ar fi fost convenită de plătitor și primitor în lipsa unor asemenea relații, prevederile prezentului articol se vor aplica numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților va rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținându-se cont de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 12 Comisioane 1. Comisioanele provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acest celălalt stat. 2
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
pentru care se plătesc, depășește suma care ar fi fost convenită de plătitor și primitor în lipsa unor asemenea relații, se vor aplica prevederile prezentului articol numai la această ultimă suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților va rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținându-se cont de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 13 Redevențe 1. Redevențele provenind dintr-un stat contractant, plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel celălalt stat. 2. Totuși
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
prestarea pentru care ele sînt plătite depășește suma care ar fi fost convenită de plătitor și primitor în lipsa unor asemenea relații, prevederile prezentului articol se vor aplica numai la ultima suma menționată. În acest caz, partea excedentara a plăților rămîne impozabila conform legislației fiecărui stat contractant, ținînd cont și de celelalte prevederi ale prezenței convenții. Articolul 14 Cîștiguri din capital 1. Cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor imobile, astfel, cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6, ori plățile sociale menționate
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
permanent (singur sau cu întreaga întreprindere) sau a unei astfel de bază fixe pot fi impuse în celălalt stat. Cu toate acestea, cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor mobile de natură celor menționate la paragraful 3 al art. 23 vor fi impozabile numai în statul contractant în care asemenea bunuri mobile sînt impozabile conform menționatului articol. 3. Cîștigurile provenind din înstrăinarea oricăror bunuri altele decat cele menționate la paragrafele 1 și 2, vor fi impozabile numai în statul contractant al carui rezident
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
bază fixe pot fi impuse în celălalt stat. Cu toate acestea, cîștigurile provenind din înstrăinarea bunurilor mobile de natură celor menționate la paragraful 3 al art. 23 vor fi impozabile numai în statul contractant în care asemenea bunuri mobile sînt impozabile conform menționatului articol. 3. Cîștigurile provenind din înstrăinarea oricăror bunuri altele decat cele menționate la paragrafele 1 și 2, vor fi impozabile numai în statul contractant al carui rezident este cel care înstrăinează. Articolul 15 Profesiuni independente 1. Veniturile realizate
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
paragraful 3 al art. 23 vor fi impozabile numai în statul contractant în care asemenea bunuri mobile sînt impozabile conform menționatului articol. 3. Cîștigurile provenind din înstrăinarea oricăror bunuri altele decat cele menționate la paragrafele 1 și 2, vor fi impozabile numai în statul contractant al carui rezident este cel care înstrăinează. Articolul 15 Profesiuni independente 1. Veniturile realizate de către un rezident al unui stat contractant din exercitarea unei profesii libere sau a altor activități independente cu un caracter analog sînt
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
numai în statul contractant al carui rezident este cel care înstrăinează. Articolul 15 Profesiuni independente 1. Veniturile realizate de către un rezident al unui stat contractant din exercitarea unei profesii libere sau a altor activități independente cu un caracter analog sînt impozabile numai în acel stat, în afară de cazul cînd rezidentul dispune pentru exercitarea activității sale în celălalt stat contractant de o bază fixă sau dacă este prezent în celălalt stat pentru o perioada sau perioade care însumate depășesc în total 183 de
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
prezent în celălalt stat pentru o perioada sau perioade care însumate depășesc în total 183 de zile în cursul unui an calendaristic în scopul exercitării activității sale. Dacă dispune de o asemenea baza fixă sau este astfel prezent, veniturile sînt impozabile în celălalt stat contractant, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile acelei baza fixe sau perioadei ori perioadelor de ședere. 2. Expresia profesiuni libere cuprinde în special activitățile independente de ordin științific, literar, artistic, educativ sau pedagogic, precum și exercitarea independența a
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
arhitect, dentist și contabil. Articolul 16 Profesiuni dependente 1. Sub rezerva prevederilor art. 17, 19, 20 și 21, retribuțiile și alte remunerații similare pe care un rezident al unui stat contractant le primește pentru o activitate exercitată ca angajat sînt impozabile numai în acest stat, daca activitatea nu este exercitată în celălalt stat contractant. Dacă activitatea remunerata este exercitată în acest fel, remunerațiile primite acolo pot fi impuse în acel celălalt stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remunerațiile pe
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
remunerațiile primite acolo pot fi impuse în acel celălalt stat. 2. Prin derogare de la prevederile paragrafului 1, remunerațiile pe care un rezident al unui stat contractant le primește pentru o activitate exercitată ca angajat în celălalt stat contractant vor fi impozabile numai în primul stat contractant, daca: a) primitorul rămîne în celălalt stat o perioadă sau perioade care nu depășesc în total 183 de zile în cursul anului calendaristic vizat; ... b) remunerațiile sînt plătite de către sau în numele unei persoane care angajează
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
serviciilor. 2. a) Orice pensie plătită de către sau din fonduri create de un stat contractant ori autoritate locală sau o colectivitate publică din acestă oricărei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, autoritate locală sau colectivitate din acestă va fi impozabila numai în acel stat. b) Cu toate acestea, atare pensie va fi impozabila numai în celălalt stat contractant dacă primitorul este cetățean sau rezident al acelui stat. 3. Prevederile art. 16, 17 și 20 se vor aplica remunerației și pensiilor
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
stat contractant ori autoritate locală sau o colectivitate publică din acestă oricărei persoane fizice pentru serviciile prestate acelui stat, autoritate locală sau colectivitate din acestă va fi impozabila numai în acel stat. b) Cu toate acestea, atare pensie va fi impozabila numai în celălalt stat contractant dacă primitorul este cetățean sau rezident al acelui stat. 3. Prevederile art. 16, 17 și 20 se vor aplica remunerației și pensiilor cu privire la serviciile prestate în legătură cu orice activitate de afaceri desfășurată de un stat contractant
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
autoritate locală ori de o colectivitate publică din acestă. Articolul 20 Pensii Cu exceptia prevederilor paragrafului 2 al art. 19, pensiile și alte remunerații similare plătite unui rezident al unui stat contractant pentru munca desfășurată ca angajat în trecut vor fi impozabile numai în acel stat. Articolul 21 Studenți 1. Sumele pe care le primește în scopul întreținerii, educării sau instruirii un student sau un practicant în domeniul comercial, tehnic, agricol sau forestier, ori un stagiar care este prezent într-un stat
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
nu se vor putea extinde pe o perioadă mai mare de 5 ani. Articolul 22 Venituri nemenționate expres Alte venituri ale unui rezident al unui stat contractant care nu sînt menționate expres în articolele anterioare ale prezenței convenții vor fi impozabile numai în acel stat. Articolul 23 Impunerea averii 1. Averea constituită din bunuri imobile, așa cum sînt definite la paragraful 2 al art. 6 sau părți sociale menționate la paragraful 4 al art. 6, se impun în statul contractant unde sînt
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
în statul contractant unde sînt situate bunurile imobile. 2. Averea constituită din bunuri mobile făcînd parte din activul unui sediu permanent al unei întreprinderi sau din bunuri mobile ținînd de o bază fixă folosită pentru exercitarea unor servicii profesionale este impozabila în statul contractant în care este situat sediul permanent sau baza fixă. 3. Navele și aeronavele exploatate în trafic internațional, precum și bunurile mobile legate de exploatarea unor asemenea nave și aeronave, vor fi impozabile numai în statul contractant în care
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
pentru exercitarea unor servicii profesionale este impozabila în statul contractant în care este situat sediul permanent sau baza fixă. 3. Navele și aeronavele exploatate în trafic internațional, precum și bunurile mobile legate de exploatarea unor asemenea nave și aeronave, vor fi impozabile numai în statul contractant în care este situat sediul conducerii efective a întreprinderii. 4. Toate celelalte elemente ale averii unui rezident al unui stat contractant vor fi impozabile numai în acel sat. Articolul 24 Evitarea dublei impuneri 1. În cazul
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
bunurile mobile legate de exploatarea unor asemenea nave și aeronave, vor fi impozabile numai în statul contractant în care este situat sediul conducerii efective a întreprinderii. 4. Toate celelalte elemente ale averii unui rezident al unui stat contractant vor fi impozabile numai în acel sat. Articolul 24 Evitarea dublei impuneri 1. În cazul cînd un rezident al Finlandei obține venit sau deține avere care, conform prevederilor prezenței convenții, pot fi supuse impozitului în România, Finlanda, cînd nu se aplică prevederile paragrafului
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
total de retribuire cuprinde veniturile în bani și în natură repartizate pentru munca prestata în cooperativele agricole de producție. Produsele agricole repartizate pentru retribuirea în natură a muncii se evaluează la prețurile medii de valorificare ale acestora. Fondul de retribuire impozabil se determina prin deducerea din fondul total de retribuire a fondului de retribuire aferent persoanelor încadrate cu contract de muncă. Articolul 7 Impozitul pe fondul de retribuire se plătește de cooperativele agricole de producție din fondul total de retribuire realizat
LEGE nr. 2 din 30 iunie 1977 privind impozitul agricol. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106492_a_107821]
-
după cantitatea, calitatea și importanța socială a muncii prestate în cooperativele agricole de producție, precum și în funcție de rezultatele obținute de fiecare unitate în îndeplinirea planului de producție și a planului de venituri și cheltuieli, potrivit legii. Articolul 8 Fondul de retribuire impozabil se impune, pe total cooperativa agricolă de producție, cu următoarele cote de impozit stabilite în funcție de venitul mediu anual ce revine pe un cooperator: Articolul 9 Impozitul pe fondul de retribuire se planifică anual de cooperativele agricole de productie pe baza
LEGE nr. 2 din 30 iunie 1977 privind impozitul agricol. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106492_a_107821]
-
total cooperativa agricolă de producție, cu următoarele cote de impozit stabilite în funcție de venitul mediu anual ce revine pe un cooperator: Articolul 9 Impozitul pe fondul de retribuire se planifică anual de cooperativele agricole de productie pe baza fondului de retribuire impozabil, a numărului membrilor cooperatori planificat să lucreze în cooperativa, a venitului mediu anual ce revine pe un cooperator și a cotelor de impozit prevăzute la art. 8. Venitul mediu anual realizat ce revine pe un cooperator se determina prin raportarea
LEGE nr. 2 din 30 iunie 1977 privind impozitul agricol. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106492_a_107821]
-
cooperatori planificat să lucreze în cooperativa, a venitului mediu anual ce revine pe un cooperator și a cotelor de impozit prevăzute la art. 8. Venitul mediu anual realizat ce revine pe un cooperator se determina prin raportarea fondului de retribuire impozabil realizat la numărul cooperatorilor care au efectuat minimum de norme convenționale stabilit de adunarea generală. Impozitul datorat de cooperativele agricole de producție în cursul anului se calculează, pe total unitate, prin aplicarea, asupra fondului de retribuire impozabil realizat, a cotei
LEGE nr. 2 din 30 iunie 1977 privind impozitul agricol. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106492_a_107821]