1,894 matches
-
venit în minte din întâmplare”. Eco a scris că i-a plăcut acest titlu „pentru că trandafirul este un simbol atât de plin de semnificații încât până acum abia dacă mai are vreo semnificație nouă.” Ultimul rând al cărții, se traduce literal: „Trandafirul de ieri rezistă datorită numelui său, dar noi avem doar nume ale trandafirului fără rost”. Sensul general, după cum a spus Eco, era că din frumusețea trecutului, care acum a dispărut, ne-a rămas doar numele. În acest roman, „trandafirul
Numele trandafirului () [Corola-website/Science/317768_a_319097]
-
acestui ciclu sunt (cu denumirile în l.engleză): ٭"Plan (P)" -Planificarea activităților planului de îmbunătățire ٭"Do (D)" -Execuția planului de îmbunătățire ٭"Check (C)" - Verificarea lucrărilor executate ٭"Act (A)" - Acțiune pentru corectarea procesului. 7. "Managementul prin fapte". Această expresie este traducerea literală a unei expresii din limba engleză ("management by facts") care are semnificația că fiecare din organizație trebuie să se asigure că orice decizie se bazează pe fapte. Deciziile de management și acțiunile asupra sistemului de management al calității se bazează
TQM () [Corola-website/Science/305601_a_306930]
-
care Cupa Africii pe Națiuni 2012 și Jocurile Olimpice de vară din 2012. Este proiectată să fie mai ușor de controlat și driblat cu ea decât Adidas Jabulani, folosită la Campionatul Mondial de Fotbal 2010. Sloganul competiției, Împreună creăm istoria (în , literal, „Împreună creăm viitorul”, în , "Tvorymo istoriu razom"), a fost anunțat împreună cu logoul. Logoul oficial al turneului a fost dezvelit în cadrul unui eveniment special în Piața Mykhailivska din centrul orașului Kiev, pe 14 decembrie 2009. Acesta a fost realizat de grupul
Campionatul European de Fotbal 2012 () [Corola-website/Science/306916_a_308245]
-
ul (în limba punjabă Sikhī, ਸਿੱਖੀ) este o religie apărută in secolul al XV-lea, care se bazează pe convingerile lui Guru Nanak Dev, născut în anul 1469, în Punjab, astăzi în Pakistan. Cuvântul „sikh” înseamnă, literal, "unul care învață", derivat din cuvântul "shishya", care în limba sanscrită înseamnă "discipol", "elev" sau "învățăcel". În limba punjabă, cuvântul "sikh" înseamnă și "a învăța". Adepții sikhismului, respingând politeismul hindus și intoleranța musulmană, au devenit o națiune importantă cu religie
Sikhism () [Corola-website/Science/311216_a_312545]
-
păr. În afară de utilitatea practică, pieptănul este un simbol al curățeniei. Așa cum pieptenele servește la descâlcirea părului și curăță părul, așa unui sikh i se reamintește să se debaraseze de gândurile necurate, repetând în gând numele lui Dumnezeu ('NAAM'). Karra înseamnă, literal, legătură sau vasalitate. Este o brățară specială de oțel purtată la încheietura mâinii drepte, ca o verighetă care semnifică legătura între două persoane. Karra simbolizează legătura indestructibilă între guru și credincioșii sikh, precum și legătura între aceștia. Karra este un simbol
Sikhism () [Corola-website/Science/311216_a_312545]
-
următoare, „Julien”, adopta o temă ceva mai întunecată, tonul fiind însă ușor atenuat de faptul că despre protagonistul cântecului se vorbește la persoana a doua. Lirica vorbește despre dependența de droguri, versul "Now that it's snowing în your brain" (literal: "Acum că ninge în creierul tău") făcând aluzie la cocaină; în plus, versurile prezintă și imaginea îngerilor decăzuți, alungați din rai. „Julien” este prima piesă în ale cărei versuri este pomenit și numele propriu al personajului. Placebo a mai avut
Battle for the Sun (album) () [Corola-website/Science/315198_a_316527]
-
războiului civil rus. Piłsudski și-a imaginat crearea unei federații cu restul Ucrainei (condusă de guvernul pro-polonez de la Kiev pe care l-a ajutat la putere) și Lituania, formând astfel o Federație în Europa Centrală și de Est numit "Międzymorze" (literal "între mări"). Lenin, liderul de noului guvern comunist din Rusia, a văzut Polonia ca fiind podul peste care comunismul ar trece în clasa muncă a unei Germanii postbelice dezorganizate. Iar problema a fost mai complicată deoarece unele dintre regiunile de
Istoria Poloniei (1918-1939) () [Corola-website/Science/329211_a_330540]
-
irakian, Ahmad bin Muhammad bin Hanbal Abu Abd Allah al-Shaybani (în arabă : احمد بن محمد بن حنبل ابو عبد الله الشيباني), cunoscut ca imamul Ahmad ibn Hanbal (n. 780 - m. 855). Această școală de drept se bazează pe interpretarea strict literală a Coranului și a hadith-urilor (spusele și faptele profetului Muhammad), „înlăturând atât ideea de «consens» (ijmaa), cât și pe cea de interpretare personală bazată pe analogie (qiyas)”, pentru a elimina posibilitatea apariției inovației ( în arabă: بدعة bid‘a). În cazul
Școala hanbalită () [Corola-website/Science/334294_a_335623]
-
că Amaterasu (zeitatea șintoistă al soarelui) era bărbat și nu femeie, cum spunea tradiția. Un rezultat notabil al mitologiei japoneze este acela că explică originea familiei imperiale atribuindu-i caracter divin. Cuvântul japonez pentru „împăratul Japoniei” este "tennō" (天皇), ceea ce literal înseamnă „împărat ceresc” sau „împărat divin” (caracterul 天 înseamnă „rai”, „paradis”). O mulțime de zeități apar pe „scena” mitologiei japoneze, și au multiple nume alternative. În plus, câteva din numele lor sunt așa de lungi ceea ce poate deveni incomod pentru
Mitologia japoneză () [Corola-website/Science/303852_a_305181]
-
sau în "Circe", unde fantoma mamei i se arată lui Stephen Dedalus, „cu fața mâncată și fără nas, verde de putreziciunea mormântului”, ca o "banshee". Mai presus de atât însă, laitmotivul volumului "Oameni din Dublin" este paralizia, interpretată în sens literal în "Surorile" și având o semnificație mai abstractă în celelalte povestiri: frică, reticență, imobilitate, retragere pasivă. Joyce însuși afirma într-o scrisoare: „Voi numi seria "Oameni din Dublin" ca să trădez sufletul [...] acelei paralizii pe care mulți o consideră un oraș
James Joyce () [Corola-website/Science/298598_a_299927]
-
un grup de directori. Câțiva membri fac parte din sectorul privat, dar majoritatea sunt foști ofițeri de informații. Toți aceștia sunt foarte înstăriți. Alianța este împărțită în 12 secțiuni, numite SD-1 până la SD-12. "SD" vine de la Section Disparue — care înseamnă literal, secțiunea care a dispărut în limba franceză (Sydney o traduce ca "secțiunea care nu există"). Aceste celule organizate sunt răspândite în întreaga lume; câteva locații cunoscute sunt: Berlin (SD-1), Paris (SD-2), Atena (SD-3), Roma (SD-4), Tripoli (SD-5), Los Angeles (SD-6
Alianța celor Doisprezece () [Corola-website/Science/303721_a_305050]
-
a fost publicată prima. Numele "oxigen" a fost inventat în 1777 de către Antoine Lavoisier, ale cărui experimente cu oxigenul au contribuit la discreditarea - atunci populară - teoriei flogisticului a combustiei și coroziunii. Numele lui derivă de la rădăcinile greci ὀξύς "oxys", „acid”, literal „ascuțit”, referindu-se la gustul acru al acizilor, și -γενής "-genes", „producător”, literal „născător”, deoarece la vremea denumirii, se credea, greșit, că toți acizii aveau nevoie de oxigen în compoziția lor. primele experimente cunoscute despre relația dintre ardere și aer
Oxigen () [Corola-website/Science/297158_a_298487]
-
Lavoisier, ale cărui experimente cu oxigenul au contribuit la discreditarea - atunci populară - teoriei flogisticului a combustiei și coroziunii. Numele lui derivă de la rădăcinile greci ὀξύς "oxys", „acid”, literal „ascuțit”, referindu-se la gustul acru al acizilor, și -γενής "-genes", „producător”, literal „născător”, deoarece la vremea denumirii, se credea, greșit, că toți acizii aveau nevoie de oxigen în compoziția lor. primele experimente cunoscute despre relația dintre ardere și aer a fost realizat de către Filon din Bizanț, un scriitor din domeniul mecanicii din
Oxigen () [Corola-website/Science/297158_a_298487]
-
nu le întreține deloc. Termenul "azote" a devenit mai târziu "azot" în română ("" în engleză), și a fost preluat în diferite limbi europene. Lavoisier a redenumit "aerul vital" în "oxygène" în 1777, denumire care provine din termenii greci " (oxys)" (acid, literal „ascuțit”, de la gustul acizilor) și "-γενής (-genēs)" (producător, literal „născător”), deoarece a crezut eronat că oxigenul este constituent al tuturor acizilor. Chimiștii (în special Sir Humphry Davy în 1812) au determinat în cele din urmă că Lavoisier greșise în această
Oxigen () [Corola-website/Science/297158_a_298487]
-
târziu "azot" în română ("" în engleză), și a fost preluat în diferite limbi europene. Lavoisier a redenumit "aerul vital" în "oxygène" în 1777, denumire care provine din termenii greci " (oxys)" (acid, literal „ascuțit”, de la gustul acizilor) și "-γενής (-genēs)" (producător, literal „născător”), deoarece a crezut eronat că oxigenul este constituent al tuturor acizilor. Chimiștii (în special Sir Humphry Davy în 1812) au determinat în cele din urmă că Lavoisier greșise în această privință (de fapt hidrogenul este cel care stă la
Oxigen () [Corola-website/Science/297158_a_298487]
-
orientare sexuală mai mult din perspectiva temporală. O altă scară, scara Storms, concepută de Michael D. Storms în 1980, reprezintă grafic eroticismul pe două axe x și y care permit o gamă mult mai largă de descrieri. Coming out (însemnand literal "ieșirea afară" în limba engleză) se referă la procesul de a afirma public și voluntar orientarea sexuală și/sau identitatea de gen și reprezintă un proces de recunoaștere, acceptare și mărturisire a orientării sexuale sau identității de gen atât față de
Homosexualitate () [Corola-website/Science/298001_a_299330]
-
pentru tavanele sale din stuc și fântâna cu lei. Deși regele Carol al V-lea a ordonat construcția unui palat aici - care nu a fost niciodată terminat - ansamblul s-a conservat bine. Un alt obiectiv turistic este Palacio de Generalife (literal "Yannat al-arif" înseamnă "Grădina Arhitectului"), reședința de vară a califilor. Palatul Alhambra, Grădinile Generalife (Alhambra) și cartierul Albaicín din Granada au fost înscrise în anul 1984 pe lista patrimoniului cultural mondial UNESCO. În Albaicin se găsesc "cuevas", renumitele locuințe ale
Granada () [Corola-website/Science/297878_a_299207]
-
comunism toate bunurile aparțin societății ca întreg, și toți membrii acesteia se bucură de același statut social și economic. Probabil cel mai cunoscut principiu al unei societăți comuniste ideale este: "„De la fiecare după capacități, fiecăruia după nevoi”". , sintagmă preluată (aproape literal) din Noul Testament. ul ideal, sau teoretic, are astfel o istorie străveche: după ce a fost propus în Republica lui Platon, el a fost adoptat de apostolii creștinismului, ei întemeind o societate comunistă, printre primii creștini din Palestina antică. Această idee le-
Comunism () [Corola-website/Science/297923_a_299252]
-
ai Ceceniei. Rușii nu și-au asumat niciun risc cu populația cecenă din spatele frontului, instituind, în octombrie, „lagăre de filtrare” în nordul Ceceniei, în care i-au internat pe cei suspecți de a fi membri ai formațiunilor de militanți "bandformirovania", literal: „formațiuni banditești”. Pe 15 octombrie 1999, forțele rusești, după executarea unui baraj intens de artilerie și tancuri împotriva luptătorilor ceceni, au preluat controlul unei înălțimi strategice care aducea capitala Groznîi în raza artileriei ruse. Drept răspuns, președintele Mashadov a proclamat
Al Doilea Război Cecen () [Corola-website/Science/323690_a_325019]
-
fi mișcarea rapidă (duce unealta cât mai repede posibil prin spațiu la locul unde va avea loc tăierea). Există și alte coduri; codurile-tip poate fi gândite ca regiștrii dintr-un calculator. Termenul "Cod-G" este imprecis, acesta provine de la sensul literal al termenului, referindu-se la o singură adresă literă și codurile specifice care pot fi formate cu ea (de exemplu, G00, G01, G28). Dar, fiecare literă a alfabetului este folosită undeva în limbaj. Unele adrese-litere sunt folosite doar la frezare
Programarea mașinilor-unelte cu comandă numerică () [Corola-website/Science/335777_a_337106]
-
pe Richard și ar fi „jupuit capul mistrețului”. S-a crezut că aceasta era o descriere figurativă a decapitării lui Richard, dar era clar că scheletul avea capul în continuare atașat. Descrierea lui Guto ar putea fi însă o descriere literală a rănilor suferite de Richard, loviturile primite în cap retezându-i mare parte din scalp și din păr, împreună cu osul craniului. Alte izvoare contemporane fac referire explicit la rănile la cap și la armele cu care a fost omorât Richard
Exhumarea și înmormântarea lui Richard al III-lea () [Corola-website/Science/333959_a_335288]
-
Kheops, piramida lui Kefren și piramida lui Mykerinos) sunt bazate pe stelele Centurii lui Orion. Despre centura lui Orion, se păstrează mărturiile multor popoare antice, din toate zonele planetei noastre. În tradiția chineză, centura lui Orion este numit Sân Xing (literal "trei corpuri"). Cele trei stele reprezintă zeități, ale căror nume sunt Lu Xing ("steaua prosperității"), Fu Xing ("steua norocului") și Shou Xing ("steaua longevității"). În secolele al XVII-lea - al XVIII-lea, Centura lui Orion era cunoscută sub denumirea de
Centura lui Orion () [Corola-website/Science/328702_a_330031]
-
Este cunoscută existența unui corpus de Evanghelii, Fapte, Epistole și , care au circulat în comunitățile creștine timpurii și s-au transmis de-a lungul timpului până în zilele noastre. Înțelesul literal al termenului "apocalipsă" este acela de "ridicare a vălului", de dezvăluire. Apocalipsa este un gen literar revelator, în care descoperirea voinței divine este făcută cunoscută oamenilor fie prin intermediul viselor sau viziunilor profetice, fie prin intermediul unor mesageri cerești, cum ar fi
Apocalipse apocrife ale Noului Testament () [Corola-website/Science/326225_a_327554]
-
ceva universal [...] Își propune să cânte, iar stranietatea cântecului său reverberat în saloanele ficțiunii ne obligă să trecem printr-un șoc. » Deși Forster folosește cuvântul "profetic" în mod metaforic, profetismul lui Dostoievski poate fi interpretat, într-o anumită măsură, și literal. Un exemplu interesant este ultimul vis al lui Raskolnikov, care, internat la infirmeria închisorii, prevede, în haosul delirului, invazia unei « ciume » nihiliste în Rusia și Europa: Criticul sloven Janko Lavrin, care a asistat la Revoluția Rusă din 1917 și i-
Feodor Dostoievski () [Corola-website/Science/299191_a_300520]
-
14; 9,24-27; Numeri 14,34; Ezechiel 4,6; Levitic 16; Apocalipsa 14,6.7; 20,12; 14,12; 22,12). A doua venire a lui Hristos este binecuvântata speranță a bisericii, punctul culminant al Evangheliei. Venirea Mântuitorului va fi literală, personală, vizibilă și mondială. Când El va reveni, morții neprihăniți vor fi înviați și împreună cu cei neprihăniți care vor fi în viată vor fi glorificați și luați la cer, iar cei nelegiuiți vor muri. Împlinirea celor mai multe profeții, împreună cu situația actuală
Cele 28 puncte de Doctrina Adventistă () [Corola-website/Science/315431_a_316760]