1,063 matches
-
poate fi mai grav decât impactul inițial. Sigur, am citit despre asta. Dar oare doctorii lui n-ar fi trebuit să-l monitorizeze? Dacă înțeleg eu bine, în primele câteva ore, ar fi trebuit să... Weber cercetă cu privirea holul motelului MotoRest. Era o prostie să discute cu ea acolo. Fusese atât de măsurată la telefon. Față în față, prezenta toate complicațiile nevoii de care Weber voia să se îndepărteze. Dar un caz adevărat de Capgras indus de un accident: un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
pe orice alt subiect, în afară de acesta. Fusese fracturată doar harta corpului, percepția ei. Și logica nu se sfia să redistribuie propriile sale părți incontestabile, pentru ca acest tenace simț al integralității să fie din nou adevărat. Zăcând în camera sa de motel la ora două noaptea, Weber aproape că simțea acest adevăr în membrele pe care și le număra - o singură ficțiune solidă e întotdeauna mai tare decât adevărul risipirii noastre. Se trezi agitat dintr-un vis în care munca lui o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
mai înăbușit, auzea zumzetul mașinilor de pe Interstate 80 care vâjâiau ca niște baloane sparte. Deschise ochii: era tot în Kearney. O centură comercială modestă, încadrată de o pădure de sequoia metalici încărcați cu panouri stridente, vesele. Obișnuita gamă de francize - motel, benzinărie, magazin universal și fast-food - asigura pelerinii care s-ar fi nimerit pe-acolo că ajunseseră într-un loc la fel ca oricare altul. Progresul avea să facă în sfârșit ca orice loc să pară familiar. Intră în intersecție și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
vedeai cratere largi ca după bombardament. Era sfârșitul anilor ’90, Khomeini murise, li se încheiase războiul, iar în Europa căzuse zidul Berlinului. Venea primăvara, deși în Abadan era greu să știi anotimpul. Ici și colo reîncepuseră viața, erau restaurante și motelul de tranzit, din aeroport, dar grămezi de moloz se ridicau pretutindeni. Urmau să-l cazeze la un stabiliment al rafinăriei, chiar dacă din AIOC1 rămăsese doar câmpul. În Bahmanshir, la ieșirea spre râu, încercau să construiască un pod, iar pe locul
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
cu femei pierdute? Doamna Reilly se ridică anevoie de pe mormântul lui Rex. Nu ești numa’ nebun, Ignatius. Ești și zgârcit. Chiar crezi că acest Claude roué* umblă după însurătoare? bolborosi Ignatius, schimbând subiectul. O să te târâie după el de la un motel prăpădit la altul. Ai să sfârșești prin a te sinucide. — Am să mă mărit dacă vreau, băiete. Nu mă poți opri. Nu mai poți. — Omul acela e un radical periculos, spuse Ignatius posomorât. Dumnezeu știe ce orori politico-ideologice ascunde în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
și carbon al părului tău mă excită. Trebuie să plecăm imediat. Trebuie să merg să mă fac hippy în Manhattan. — Știam eu că ceva nu-i în regulă. Dar nici chiar așa! Nu ești bine deloc, Ig. — Repede! La un motel! Impulsurile mele naturale țipă să fie satisfăcute. Ai ceva bani la tine? — Nu mă lua în râs, spuse Myrna supărată. Trase coada de păr umezită din mâinile lui Ignatius și și-o aruncă pe umăr, peste chitara care zbârnâi. Ascultă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
în bancnote de o sută. Și un bilețel misterios: „În caz de nevoie. Nu-ți folosi cărțile de credit. Închide-ți telefonul celular. Nu spune nimănui unde te duci. Împrumută mașina cuiva. Trimite-mi un semnal când ajungi la un motel. Ține-l pe Jamie cu tine“. Alex oftă. — Ticălosul! — Ce este? — Uneori, tatăl meu mă înfurie, spuse ea. Nu era cazul ca Amy să audă detaliile. Știi ceva, azi e joi. Ce-ar fi să-ți iei un week-end prelungit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
care se târau în trafic. Cine a fost? întrebă fiul ei. — Mătușa Lynn, zise ea. Dar nu putea vorbi acum. Păreau foarte ocupați. Deci tot mergem acolo? — Poate mâine. Ieși de pe autostradă la San Clemente și începu să caute un motel. Era ciudat de dezorientată de faptul că nu putea să o vadă pe Lynn. Nu realizase cât de mult se bazase pe asta. Unde mergem, mamă? întrebă Jamie, nerăbdător. — Vom sta la un motel. — La ce motel? — Acum caut unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
Clemente și începu să caute un motel. Era ciudat de dezorientată de faptul că nu putea să o vadă pe Lynn. Nu realizase cât de mult se bazase pe asta. Unde mergem, mamă? întrebă Jamie, nerăbdător. — Vom sta la un motel. — La ce motel? — Acum caut unul. Jamie o privi lung. — Știi unde este? — Nu, Jamie. Caut. Trecură pe lângă unul, un Holiday Inn, dar era prea mare și părea expus. Găsi un Best Western care nu bătea la ochi, pe Camino
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
să caute un motel. Era ciudat de dezorientată de faptul că nu putea să o vadă pe Lynn. Nu realizase cât de mult se bazase pe asta. Unde mergem, mamă? întrebă Jamie, nerăbdător. — Vom sta la un motel. — La ce motel? — Acum caut unul. Jamie o privi lung. — Știi unde este? — Nu, Jamie. Caut. Trecură pe lângă unul, un Holiday Inn, dar era prea mare și părea expus. Găsi un Best Western care nu bătea la ochi, pe Camino Real, și parcă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
lui cunoșteau numele asistentei și aflaseră numărul de înregistrare al mașinii ei. Așa că acum știau ce mașină conducea Alex. Apoi, Alex își folosise cardul de credit, iar vânătorul de recompense aflase după câteva minute și îi reperase poziția, la un motel din San Juan Capistrano. Știind că ea avea nevoie de provizii, vânătorul de recompense sunase, probabil, la toate magazinele potrivite, pe o rază de zece kilometri de motel, și spusese vreo poveste celor de la pază. Să fie atenți la o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
de recompense aflase după câteva minute și îi reperase poziția, la un motel din San Juan Capistrano. Știind că ea avea nevoie de provizii, vânătorul de recompense sunase, probabil, la toate magazinele potrivite, pe o rază de zece kilometri de motel, și spusese vreo poveste celor de la pază. Să fie atenți la o Toyota albă, cu numărul ... Iar tipul acela o găsise. Imediat. Dacă nu se înșela, vânătorul de recompense era în drum spre Capistrano chiar în clipa aceea. Dacă venea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
Capistrano chiar în clipa aceea. Dacă venea cu mașina, avea să ajungă acolo în trei ore. Dar, dacă avea acces la un elicopter, poate că era deja acolo. Deja. — Mamă, pot să mă uit la televizor, când ne întoarcem la motel? — Sigur, scumpule. Dar, desigur, nu se întorceau la motel. Parcă la colț, înainte de motel. Din poziția aceea, putea să vadă lobby-ul și pe puștiul dinăuntru. Vorbea la telefon, uitându-se în jur. Alex își porni vechiul telefon mobil și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
avea să ajungă acolo în trei ore. Dar, dacă avea acces la un elicopter, poate că era deja acolo. Deja. — Mamă, pot să mă uit la televizor, când ne întoarcem la motel? — Sigur, scumpule. Dar, desigur, nu se întorceau la motel. Parcă la colț, înainte de motel. Din poziția aceea, putea să vadă lobby-ul și pe puștiul dinăuntru. Vorbea la telefon, uitându-se în jur. Alex își porni vechiul telefon mobil și formă numărul motelului. Puștiul puse cealaltă convorbire în așteptare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
trei ore. Dar, dacă avea acces la un elicopter, poate că era deja acolo. Deja. — Mamă, pot să mă uit la televizor, când ne întoarcem la motel? — Sigur, scumpule. Dar, desigur, nu se întorceau la motel. Parcă la colț, înainte de motel. Din poziția aceea, putea să vadă lobby-ul și pe puștiul dinăuntru. Vorbea la telefon, uitându-se în jur. Alex își porni vechiul telefon mobil și formă numărul motelului. Puștiul puse cealaltă convorbire în așteptare și îi răspunse. — Best Western
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
Dar, desigur, nu se întorceau la motel. Parcă la colț, înainte de motel. Din poziția aceea, putea să vadă lobby-ul și pe puștiul dinăuntru. Vorbea la telefon, uitându-se în jur. Alex își porni vechiul telefon mobil și formă numărul motelului. Puștiul puse cealaltă convorbire în așteptare și îi răspunse. — Best Western. — Sunt doamna Colson. M-am înregistrat mai devreme. — Da, doamnă Colson. Părea agitat. Se uita în toate direcțiile, înnebunit. — Mi-ai dat camera 204. — Da ... — Cred că e cineva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
pe autostradă. Pusese o pânză peste colivie cu câteva ore în urmă, dar asta nu-i închisese gura. Din St. Louis, prin Missouri, apoi în Gallup, New Mexico. Pasărea nu tăcuse nici o clipă, tot drumul. Stan se cazase la un motel din Gallup, iar pasărea începuse să țipe pe la miezul nopții. Niște țipete asurzitoare. Nu avusese de ales. Își părăsise camera, însoțit de urletele nemulțumite ale celorlalți cazați la motel, și se suise din nou la volan. De cum porniseră, pasărea tăcuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
nu tăcuse nici o clipă, tot drumul. Stan se cazase la un motel din Gallup, iar pasărea începuse să țipe pe la miezul nopții. Niște țipete asurzitoare. Nu avusese de ales. Își părăsise camera, însoțit de urletele nemulțumite ale celorlalți cazați la motel, și se suise din nou la volan. De cum porniseră, pasărea tăcuse din nou. Dar trăsese pe marginea drumului pentru câteva ore, în timpul zilei, ca să doarmă, însă mai târziu, când oprise în Flagstaff, Arizona, pasărea începuse iar să țipe. Începuse înainte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
Dar câștigă cazuri. Fă ce ți-a spus el. De ce vorbești așa ciudat? — Nu ... — Sunt ocupat, Brad. Și ți s-a spus să nu mă suni. Clic. Brad se simțea mai rău ca oricând. Când se întorsese la camera de motel, tipul de la recepție îi spusese că îl căutase cineva de la poliție. Era vorba de un delict de discriminare. Brad decise că era vremea să plece din frumosul Jackson Hole. Se duse în camera lui să-și strângă lucrurile, urmărind o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
a dus la Walston, unde un paznic i-a identificat mașina. Ea l-a amețit cu o poveste despre un fost soț și tipul a crezut-o. — Când a fost asta? — Puțin înainte de opt. De acolo, s-a întors la motel și i-a spus puștiului de la recepție o poveste, cum că ar fi cineva în camera ei. În timp ce puștiul verifica, ea i-a luat arma de sub birou și a fugit cu ea. Da? zise Burden. Femeiușca asta are ceva tupeu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
o va cere, va spune da din politețe, nu din dorință. Poate să scoată ceva din contul lui de imagini libidinale care Îl excită de fiecare dată: o fată (o luase cu autostopul) făcînd baie În cada unei camere de motel, Mariana dansînd În chiloți pe o melodie pop difuzată la radio. Mai are În depozit niște imagini Încă netestate, printre ele, siluetele Înlănțuite dar cețoase ale Milenei și a lui Tiffany, mai ales a Milenei. Pornește micul televizor de pe bibliotecă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
deasupra unei stații de benzină din Texas de unde și-a luat jerky și bere; o lumină care Înmuia totul În jur, În deșert, În zorii zilei. Și autostopista aia, o fată brunețică, murdară care a făcut o baie Îndelungă la motel și a rămas cu el peste noapte. A lăsat-o la ieșirea de la Second Mesa către Old Oraibi, În Arizona, lîngă o pancartă care Îi avertiza pe albi să nu se aventureze mai departe. Ea i-a dat un turcoaz
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
noilor autostrăzi interstatale. În zilele lui Kerouac, cînd Old-ul lui era nou, autostrăzile erau lente și excentrice, dar Wakefield le găsise: drumuri pe care stațiile de benzină adăposteau pompe vechi, din cele roșii, trăgîndu-și puterea de la un Pegas zburător, unde motelurile aveau paturi vibratoare (25 de cenți un sfert de oră), iar restaurantele drive-in unde se serveau burgeri aveau farfurii zburătoare parcate pe acoperișuri și majorete delicioase care zburau printre mașini pe patine cu rotile, ducînd milkshake-urile. A găsit magazine rock
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
localurilor cu cărnuri fripte din Texas; iepuri cu ghirlande de becuri de Crăciun prinse Între urechile cele lungi; tepee-uri pline de munți de capete de săgeată, veste de piele de căprioară cu franjuri, pături Navajo și coșuri Hopi, În Arizona; moteluri cu neoane roșii ca rujul de buze, În deșertul californian strălucind În apusul de culoarea lavandei. În tabăra de noapte de pe malul unui rîu repede dintr-un canion din nord-estul statului New Mexico, a citit jurnalele lui Lewis și Clark
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
spală În jos pe beregată cu o cană mare de cafea. Se consultă cu adolescenta din spatele casei de marcat, care habar nu are unde este vechea autostradă, dar un camionagiu mexican Îi arată calea cea bună. Îl Îndreaptă către Sirena Motel, la intersecția a două drumuri vechi, unul care merge prin deșert pînă În Arizona, celălalt printre munți, către Colorado. Mexicanul repetă „sii-ren-aaa“ și face cu ochiul. Wakefield găsește locul și adoarme În vaierul vîntului care scutură ferestrele și În chicotele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]