576 matches
-
Rezultatele unei astfel de atitudini nu constau, desigur, numai în moralitatea intrinsecă a gestului, ci și în beneficiile foarte palpabile pe care le aduce companiei și angajaților săi. Personalul care nu are de ce să tremure de frică în fața abuzurilor verbale nimicitoare ale șefului este mai puțin stresat, își ia mai puține zile de concediu medical, se implică în mai puține dispute la locul de muncă și tinde să muncească mai mult și să dea dovadă de o creativitate sporită. Iar beneficiarii
[Corola-publishinghouse/Science/1992_a_3317]
-
În nici un caz, predenecenții din Annales Regni Franconum, așezați pe malul Dunării în Banat, la gura Tisei, nu au nici legătură cu brodnicii de la răsărit de Siret, cum scrie eronat și tendențios K. Horedt. Referințe asupra înfrângerii rușilor în această nimicitoare bătălie se află în mai multe izvoare apusene contemporane. Dar, în toate știrile cu privire la acțiunile tătarilor, după ea, sunt lacunare. De aceea, Radu Rosetti a putut să afirme, în legătură cu defecțiunea brodnicilor, că tătarii ar fi prădat după Calca până la Nistru
Românii şi Hoarda de Aur 1241-1502 by Alexandru I. GONŢA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100987_a_102279]
-
condiții eroice pe manifeste minuscule, sau câte o pagină a scriitorilor sovietici ajunsă până la noi prin miracol, pe calea unor emisiuni radiofonice captate în ascuns de către un ascultător devotat. Am citit atunci, cu respirația tăiată, pe Ehreburg, cu pamfletele lui nimicitoare, pe Simonov, cu poeziile lui pline de avânt, pe Gorbatov, cu schițele lui răscolitoare, pe Surkov, trimițând acasă, de pe front, buletine de luptă și de victorie, în strofe patetice care făceau serviciul unei salve de tun trase în dușman. Nu
Antologia rușinii dupã Virgil Ierunca by ed.: Nicolae Merișanu, Dan Taloș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1362_a_2727]
-
antisemite, în timp ce violențele de stradă la adresa evreilor au crescut. În decembrie 1936, o comisie parlamentară a luat în discuție un proiect de lege ce prevedea revizuirea listelor prin care minoritățile naționale din România, inclusiv majoritatea evreilor, primiseră cetățenie. Acest proiect nimicitor nu a devenit lege, dar guvernul Tătărăscu a promulgat o serie de alte decrete-legi și ordine administrative mai puțin ambițioase ce aveau drept scop să limiteze sau să elimine prezența evreilor din profesiunile liberale, finanțe și alte ramuri ale economiei
Al doilea război mondial : Holocaust, rasism, intoleranţă şi problema comunităţilor evreieşti din România şi Italia : ghid pentru predarea istoriei holocaustului în liceu, cu ajutorul platformei on line by Serinela PINTILIE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101009_a_102301]
-
Guvernul revoluționar, după nesfârșite tribulațiuni, una mai hazardată decât alta, trebuise să cedeze locul unei alte formațiuni, a „maximaliștilor" sau „bolșevicilor", fracțiune fără importanță numerică, dar armată de o îndrăzneală nețărmurită și un spirit distructiv nemaicunoscut in istorie. Acțiunea lor nimicitoare asupra oricărei organizații se propagă pe frontul de luptă, iar trupele ruse din România, contaminate de un bolșevism sălbatic, se dedau la acte de vandalism ce nu mai puteau fi îngăduite. Guvernul își propune a lua măsuri drastice, însă își
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
n-ar fi important pentru cei 300 000 de păgubiți FNI? De ce nu mai bocește dl Chirieac astăzi pe umerii boborului sărman?) Mircea Dinescu, la Realitatea TV: „Eu eram un mare susținător al lui Băsescu și am făcut niște emisiuni nimicitoare la adresa PSD-ului pe vremea aceea, la adresa lui Năstase, la adresa miniștrilor de pe vremea aceea, și mă întâlneam prietenește, cum m-am întâlnit și în ultima vreme cu Vântu, pentru că Vântu, întâmplător, este un mare intelectual. Puțină lume știe că el a
BULVERSAREA VALORILOR by Dan Tãpãlagã () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1337_a_2737]
-
a trage. După ce-i instrui cum să-și dispună trupele, Încheie: — Dau câte o sută de banițe pentru fiecare războinic inamic mort. Ceea ce anticipa nu era prea departe de adevăr. Armata clanului Tokugawa care dăduse unității lui Hidetsugu o lovitură nimicitoare se năpustea acum, cu ferocitate, asupra propriei sale unități. Comandanții din clanul Tokugawa erau ei Înșiși Înspăimântați de forța neînduplecată a spiritului trupelor lor. Caii făceau spume la gură, chipurile oamenilor erau Încordate cu Îndârjire, iar armurile care veneau În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2247_a_3572]
-
pe care il pretind al meu". Urizen statu înfricoșat, dar nu-Îndelung; Curînd strigắ: "Supune-te glasului meu, tinere Demon; sînt Dumnezeu în Veci de Veci. Ești tu un vizionar al lui Iisus, a Veșniciei dulce amăgire? 330 Iată, sînt Dumnezeu, nimicitorul groaznic, iar nu Mîntuitorul. De ce sa ii silească Divină Viziune pe Fiii Raiului Că fiecare să renunțe la desfătarea să, cu spectrul sau război să poarte? Spectrul e Omul. Restu-i doar amăgire și himera." Acestfel vorbi Urizen, în sine strîns
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
durere care făcu să amuțească-întreaga-nvălmășeală, Zarva îngrozitoare înghițind-o în agonie peste agonie. Și prin Învălmășeala, precum un trăsnet ce țîșnește dintr-un noian în altul, 150 Tare, puternic, se auzi un geamăt universal al morții, mai tare Decît stihiile nimicitoare 115 toate, si asurzit și sfîșiat mai rău Decît Urizen însuși și toate-oștirile-i ce-n blestemata disperare în jos navală dau. Dar cineva din Geamătul cel de Durere, precum de fum o umbră, Și oase omenești ciocnindu-se în fum
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
valurile deasupra capului lui Los Cu furie, insă fiindu-i milă le întoarse înapoi cu suspine multe. Și-acum se hotăra pe Los să-l piardă, și-acum jos lacrimile îi curgeau. Los cu dispreț stătu-n picioare, roșii scîntei nimicitoare din furiosu-i cap Zburau peste-a' lui Tharmas valuri; fiindu-i milă, Tharmas își stavili Valurile, 50 Căci Enitharmon din răsputeri țipắ, plîngînd: "O, dulcea mea lume, De Arhitectul cel divin zidita, a cărui dragoste pentru Los și Enitharmon În
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
în picioare. Sfîrșitul Nopții a Patra VALA Noaptea a Cincea 129 Căzut bolnav, Nebun, dansa pe munții săi înalți și-ntunecoși că cerul, Acum în trainica alcătuire închegata înfățișarea-i se pietrífică, Din gură să blesteme, din ochii săi scîntei nimicitoare, Și lîngă nicovala rece dansat-a cu ciocanul lui Urthona, 5 Îngrozitor de palid. Enitharmón se-întinse pe groaznicul pămînt. Simți-nghețînd nemuritoarele ei mădulare, înțepenind, nemlădioase, palide. Picioarele lui (Los) se strînseră uscîndu-se din afunzime, strîngîndu-se, uscîndu-se, Si Enitharmon se strînse
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
să fug într-al lui Los sălaș? Picioarele mi s-au întors spre înapoi și pașii-mi lunecă-n țarina, Si turnu-mi e cuprins în jur de nori; zadarnic brațele-mi trudesc. 90 Au nu iubește Dumnezeul apelor în Elementele nimicitoare 225 Pe cei care urăsc, dînd ură că răsplată Sufletului Iubitor? Și oare eu nu trebuie să mă supun lui Dumnezeu, Umbro a Geloziei? Eu strig; paznicul n-aude. Vocea mi-o vărs în răcnet: Paznice! noaptea e tulbure, și
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
roada tainicului arbor, încercuindu-i rădăcina Ea se-întinse prin toate ramurile-n a lui Orc putere. Acestfel Urizen, pe șine amăgindu-se, se pregătea pentru război; 85 Și-atunci cînd toate fost-au isprăvite, deodată printre stele făcu semn, Nimicitoarea-i mîna dădu aprigă comandă; asurzitoare goarne súnă, Și tot adîncul gol răzbubui în uimitoarea războire. Urizen însă marea să turbare o lasă sloboda în mijlocul adîncului. Scîntei de cruntă suferință ieșiră-n jurul mădularelor sale înghețate. 90 Oribile cîrlige și
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
125 În cîmpurile-acelea Veșnice, în nori ai dimineții pasînd nainte Cu harfe și cu cîntec cînd înaintea fetei tale cîntă Ahania cea luminoasă Și toți fiii și fiicele tale se-adunau în jurul mesei mele largi. Au nu vezi caosul acesta nimicitor și furios? Vino din somnuri ale-nghețatei tale-abstracții! Vino, 130 Înalță-te-n Eterne nașteri! Și de pe tine scutură-ți recele repaos, Învățător al sufletelor, mare potrivnic al schimbării, nalță-te! Că Veșnicele lumi să-ți poată vedea față în
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
da viață; vegetus = vioi, înviorat. 12 (I, 105) POARTĂ LIMBII: Omul căzut (Albion, omul arhetipal) este bolnav în inima lui și în mintea lui (Vala, I, 280), căci a încetat să mai privească "Divinul Chip". Urizen devine astfel groaznicul Dumnezeu, Nimicitorul: "sînt Dumnezeu în Veci de Veci" (Vala, I, 328) spune Urizen, asemănarea să cu Shiva, Distrugătorul, din trinitatea hindusa, Trimurti, fiind evidență. Urizen devine principiul nimicirii și va stăpîni peste "copiii lumilor elementare" (Vala, I, 362). Omul cade astfel din
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
unul total (cf. germ. Dämmerung amurg). 114 (III, 141) făcînd ravagii: Sau "năruindu-se" (verbul to ruin are și sensul intranzitiv de "a cădea cu capul în jos", cf. lat. ruere = a cădea, a se prăvăli). 115 (III, 151) stihiile nimicitoare: Sau "care se sfarmă" (sens intranzitiv). Ambele sensuri, credem, sînt valabile, căci elementele (stihiile) sînt în ruină, si la rîndul lor atrag în ruină. 116 (III, 169) Joc de sensuri: un înțeles vechi al lui cunning este "cunoaștere" (cf. cunnan
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
clare privind ordinea celor două părți ale Nopții, conformă cu cea din textul prezentat aici (cf. G. Keynes). 224 (VII [b], 31) leu feroce-n lanțuri: Leul este animalul arhetipal al lui Los (Sol/Helios). 225 (VII [b], 90) Elementele nimicitoare: Sau "Elementele în sfărmare; care naufragiază". Acest din urmă sens poate fi interpretat mistic: elementele ies la suprafață apelor (apele înseamnă lăuntrul lui Dumnezeu), devin exterioare lui Dumnezeu, tind spre vid (negare de sine, negare a creației) vrînd să iasă
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
naufragiază". Acest din urmă sens poate fi interpretat mistic: elementele ies la suprafață apelor (apele înseamnă lăuntrul lui Dumnezeu), devin exterioare lui Dumnezeu, tind spre vid (negare de sine, negare a creației) vrînd să iasă din plinul-apelor dumnezeiești. Astfel devin nimicitoare, haotice. 226 (VII [b], 110) Taurul furia / Și-o varsă: Sau "și-o propagă"; verbul acesta, de obicei folosit pentru lumină, aici are un sens contrar: a propagă întunericul-mînia; (în engleză poate avea și sensul biologic de "a înmulți, a
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
au în serul lor cantități apreciabile de vezicule cu FasL, în timp ce la oamenii sănătoși asemenea vezicule nu sunt detectabile. În concluzie, trebuie să reținem că în numeroase cazuri, celulele tumorale nu utilizează doar strategia camuflajului, ci și atacul direct, adesea nimicitor, asupra imunocitelor. Nu este vorba doar de folosirea unor blocanți ai apoptozei, ci și de împingerea limfocitelor la sinucidere prin folosirea chiar a armelor acestora (FasL). 7.5.3.5. Protecția adaptativă față de limfocitele killer Tactica evaziunii prin supresia expresiei
Oncogeneza virală by Petre Calistru, Radu Iftimovici, Ileana Constantinescu, Petre-Adrian Muțiu () [Corola-publishinghouse/Science/91991_a_92486]
-
închipuire; închisoare; încordare; îngrijorare; înșelător; înțelegător; întotdeauna; liber; limbă; limpede; lucid; lumină; luminare; lung; maiou; fără margini; mereu; mic; mint; mintea; miraj; mîna sub barbă; moment; de mult; munte; muzică; nebunesc; nedumerire; neliniște; neliniștit; nematerializat; nemijlocire; nervos; neterminat; neuron; neuroni; nimicitor; noapte; nostalgie; obicei; ochi; ocuparea minții; om; opinie; optimist; păru; de pace; pasiune; pauză; permanent; persoană; pierdere de timp; planuri; ploaie; poem; prodecan; propoziție; propriu; putere; rapiditate; reacție; repede; reușită; schimbător; secundă; sentimente; sfaturi; sfîrșit; simțămînt; de sinceritate; soț; stare
[Corola-publishinghouse/Science/1496_a_2794]
-
Press. (tirile din Europa aveau pentru ziarele din Statele Unite o importanță considerabilă, iar luptele care se angajau pentru a fi primul care profită de nout((ile aduse de vasele venite de pe b(tr(nul continent puteau fi de-a dreptul nimicitoare (uneori, pentru ob(inerea informa(iilor, erau trimise b(rci (n larg (n (nt(mpinarea vapoarelor). În mai 1848, cele șase cotidiene din New York s-au asociat (n scopul colect(rii acestor informații: (n urma acestui acord s-a născut
by Pierre Albert [Corola-publishinghouse/Science/969_a_2477]
-
Brătescu-Voinești, C. Sandu-Aldea, I. L. Caragiale), dar și străini (Charles Baudelaire, Lev Tolstoi), cât și numeroase cronici și recenzii cernând ultimele apariții. În sfârșit, în articole, dar în special în notele incluse la „Miscellanea” și la „Revista revistelor”, Ibrăileanu dă riposte nimicitoare adversarilor din presa vremii: Ilarie Chendi („criticul volintir” de la „Viața literară”), Marin Simionescu-Râmniceanu („Luceafărul”), N. Iorga („Sămănătorul” și „Neamul românesc literar”), Simion Mehedinți („Convorbiri literare”), Ovid Densusianu („Vieața nouă”), Mihail Dragomirescu („Convorbiri critice”), E. Lovinescu, C. Rădulescu-Motru („Noua revistă română
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290534_a_291863]
-
în fața lui Vere, de către un ofițer (Claggart) invidios pe calitățile lui atît de bătătoare la ochi, că ar pregăti o răscoală la bordul corabiei, va amuți total sub șocul surprizei. Sigura reacție (de irepresibilă emoție) a marinarului e o lovitură nimicitoare aplicată lui Claggart care moare pe loc. Prin urmare, nu mai există cale de întoarcere pentru căpitan. Deși îl iubește enorm pe matelot, el îl predă tribunalului militar pentru a fi judecat de uciderea unui ofițer superior. Această nevoie de
[Corola-publishinghouse/Science/1479_a_2777]
-
implicit relația de martor necesară celui ce se confesează, se comportă, concomitent, și ca un confesor. Negația concepută îndeobște ca exterioară conștiinței poetice e asimilată acesteia, id est dezamorsată: "Descope--rind-o în ea însăși, se intuiește pe sine ca fiind chiar nimicitorul. Iar nimicitorul nu are nevoie nici de subiect, nici de obiecte. El apare ca salvator și, în egală măsură, eliminator al dualității. El dorește să distrugă relația, dar aceasta rămîne doar un deziderat. Deoarece, dacă nimicul se oglindește pe sine
O acuitate dureroasă by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/8553_a_9878]
-
de martor necesară celui ce se confesează, se comportă, concomitent, și ca un confesor. Negația concepută îndeobște ca exterioară conștiinței poetice e asimilată acesteia, id est dezamorsată: "Descope--rind-o în ea însăși, se intuiește pe sine ca fiind chiar nimicitorul. Iar nimicitorul nu are nevoie nici de subiect, nici de obiecte. El apare ca salvator și, în egală măsură, eliminator al dualității. El dorește să distrugă relația, dar aceasta rămîne doar un deziderat. Deoarece, dacă nimicul se oglindește pe sine, are nevoie
O acuitate dureroasă by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/8553_a_9878]