640 matches
-
mul timp. Congenerii lui sau bancurile de pirania, atrași de sânge, i-ar veni de hac în câteva minute. Scoase o scurtă exclamație, de parcă ar fi simțit în mână ultima horcăitură de agonie și începu să tragă în sus de parâmă cu putere. La suprafață, apăru mânerul harponului și apoi capul caimanului mort pentru totdeauna. Prinse foarte scurt la pupă capătul frânghiei și vâsli încet spre mal, care mai mult se ghicea decât se vedea la distanță. Trase caiacul pe uscat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
limpede vocile lor aspre și hohotul pițigăiat al negrului. Cârmaciul opri motorul, lăsă ca avântul să ducă prova ambarcațiunii până pe mal și îi strigă scurt tipului cu pușca să sară pe pământ. Negrul îi dădu ascultare, legă barca cu o parâmă groasă de un trunchi căzut și, fără să lase arma, se întoarse. — Bună ziua! salută el. — Bună ziua... Însoțitorii lui o priviră cu atenție pe indigenă, care gemea întruna: — Ce se întâmplă cu ea? vru să știe cârmaciul. N-a mai văzut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
vor fi probleme. O să-i liniștesc pe yubani. Ar fi mai bine... Cristo pornise motorul la a treia încercare și Lucas se ștergea de sânge cu o batistă, ghemuit ca un câine bătut pe locul lui din ambarcațiune. Rafalo slăbi parâma, împinse ambarcațiunea și sări înăuntru: — La revedere! strigă el, ridicând glasul peste zgomotul asurzitor al exploziilor. Încercați să vă păstrați capul la dimensiunea asta. Nu răspunse. Ambarcațiunea începuse să se rotească încet și cârmaciul acceleră la maximum, îndreptându-se spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
lucru rău; lucruri bune; manifesta; matern; miracol; mișcare; mîncare; în acest moment; momente; a muri; năpastă; a se năzări; neașteptare; neatenție; necontrolat; necunoscut; nedorit; nefericită; neîntors; o nenorocire; neobișnuit; nesiguranță; neștiut; niciodată; nou; oarecum; oboseală; ocazional; om; oportunitate; or; organizare; parîmă; pătăranie; pățit; a păți ceva; pentru; pesimist; a ne petrece; petreci; petrecu; planifica; plimbare; posibilitate; o poveste; povestea; povesti; povestire; pozne; primejdie; problema; problemă; probleme; se produce; rar; raritate; rău; reacționa; a realiza; realiză; realizare; relata; rezultat; rușine; săvîrșire; schimbare
[Corola-publishinghouse/Science/1496_a_2794]
-
de umor(i) involuntare și "somme toute" explicabile. Apa în care zăceau la dospit firele următoarelor texturi (pentru saci dar și pentru exploatare plastică, în crearea de obiecte pseudo-rurale destinate orășenilor și străinilor naivi) și sfori (care pot deveni odgoane, parâme folosite în marină dar și pe uscat, la deplasarea forțată a animalelor) nu se înnoia prea des și era lesne de asociat cu smârcurile și mlaștinile, cu umbra funestă a pădurilor. Tratarea cu umor a păduricilor din scena înotului (29
[Corola-publishinghouse/Science/1502_a_2800]
-
poezii. Deși par oameni serioși. Și imbecilii cred că sunt în slujba unei utopii. Sub masca bufonului mustăcește cinismul. Când afară plouă cu găleata, se adună multă lume în sălile de expoziții. Iluziile ne mai cenzurează cât de cât disperarea. Parâmele te sprijină. Dar îți interzic zborul. Speranța poate învinge orice Goliat. Ideea de paradis terestru nu mai rezistă nici ca utopie. Frenezia tinerilor are ritm, nu și stil. Operele avangardiste sunt greu de citit, nu de scris. Nu numai filosofii
Chef pe Titanic by Vasile Ghica () [Corola-publishinghouse/Imaginative/528_a_1305]
-
care acoperea barca și am făcut eu plinul rezervorului, cât el a conectat bateria și a pornit motorul. Șalupa prinse viață cu un turuit puternic și corpul de cinci metri lungime al navei din lemn lustruit se Îndreptă, trăgând de parâme, dornic să pornească la drum. I-am aruncat lui Six prima parâmă și, după ce an dezlegat-o și pe a doua, am urcat repede În barcă alături de el. Apoi el a rotit volanul Într-o parte, a lovit maneta de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
conectat bateria și a pornit motorul. Șalupa prinse viață cu un turuit puternic și corpul de cinci metri lungime al navei din lemn lustruit se Îndreptă, trăgând de parâme, dornic să pornească la drum. I-am aruncat lui Six prima parâmă și, după ce an dezlegat-o și pe a doua, am urcat repede În barcă alături de el. Apoi el a rotit volanul Într-o parte, a lovit maneta de accelerație și ne-am avântat Înainte. Era o barcă puternică și la fel de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
putea avea o altă șansă să o Întreb de Inge Lorenz. O să fie Haupthändler mai cooperant? Tocmai mă gândeam să mă Întorc ca să-l iau și pe el, când din direcția hanului s-au auzit mai multe Împușcături. Am scos parâma de pe pilon, am pornit motorul și mi-am scos arma din buzunar. Cu mâna cealaltă m-am ținut de debarcader, ca să Împiedic barca să se Îndepărteze de mal. După câteva clipe, am auzit un alt schimb de focuri și un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
vizitează.##), strălucind În noapte cu hainele lor de dril alb, Rolexurile ornate cu pietre prețioase și mătăsurile bogate. Un grup de bărbați Între două vîrste și franțuzoaice tinere urcă pe un iaht de agrement amarat lîngă Halcyon. Experți În tehnica parîmelor de manevră și În stăpînirea motorului, În scurt timp erau pe picior de plecare, cînd tinerii arabi Începură să strige de pe treptele digului. Își arătară pumnii și-și fluturară beretele În direcția unei șalupe mici cu două motoare care, eliberată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
manevră și În stăpînirea motorului, În scurt timp erau pe picior de plecare, cînd tinerii arabi Începură să strige de pe treptele digului. Își arătară pumnii și-și fluturară beretele În direcția unei șalupe mici cu două motoare care, eliberată din parîme, aluneca silențios pe apa liniștită. De parcă nici nu și-ar fi dat seama că fura o ambarcațiune, hoțul stătea calm În carlingă, sprijinindu-și coapsele de roata cîrmei. Raza de lumină a farului din Marbella mătura suprafața mării, atingîndu-i părul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
farului din Marbella, presupunînd că vreo descărcare electrică distrusese felinarul. Dar raza Își continua rotirea lină pe cer. Miezul portului din Costasol era cuprins de flăcări. Luase foc o goeletă, catargul Îi strălucea ca un fitil de lumînare. Eliberată din parîmele de amarare, plutea În derivă către larg, ambarcațiune de foc căutîndu-și În beznă flota-fantomă. Dar nu dură niciun minut, și parcă stinse cineva flăcările cu mucarnița; am bănuit că se scufundase Înainte ca Bobby Crawford să-i poată ridica pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
mai întîlni niciodată, dar vor spera, nesmintit, unul în altul. Ca-n epilogul unui roman de Fowles, "din nou de la capăt, pornim iar înspre larguri, pe-al mării cuprins, nestrăbătut, sărat, ce unul altuia, mereu, va să ne smulgă." Singura parîmă e, vai, literatura!
Cărți pe apă by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/8344_a_9669]
-
uragan înspăimîntător se joacă sadic cu o coajă de nucă. O urcă pe înălțimile valurilor și apoi o trîntește cu furie în hăul apelor care fierb. Oamenii clădiți din piatră luptă cu moartea care este sigură de victorie. Se rup parîme, pînze, catargul central, dar ei nu vor să moară. Țin cîrma cu mîini încleștate și izbesc nava frontal în valuri furioase. Prin urgie văd intrarea în golf. Văd salvarea arătată de Dumnezeu. Cu puterea speranței în sufletele lor disperate îndreaptă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
da Gama construit În anul 1998 cu ocazia Expoziției Mondiale de la Lisabona. Podul este peste fluviul Tejo, un pod de 17,2 km lungime, care a costat 1,8 miliarde de mărci, este cel mai lung din Europa și, datorită parîmelor și pilonilor, este unul dintre cele mai impunătoare poduri. Podul cu lanțuri de la Budapesta peste Dunăre are lungimea de 600 m. Podurile suspendate de la Istambul. Astăzi În partea asiatică a metropolei turcești Istanbul se ajunge mai rapid (fără blocaje) trecând
Creativitate şi modernitate în şcoala românească by Ciobanu Vasile () [Corola-publishinghouse/Science/91778_a_93127]
-
puncte: a) dispoziții generale și dispoziții de bază; ... b) aspecte structurale ale navelor; ... c) mașini; ... d) măsuri speciale de securitate deasupra și sub punți; ... e) material de încărcare și de descărcare; ... f) prevenirea și stingerea incendiilor; ... g) ancore, lanțuri și parîme; ... h) încărcături periculoase și balast; ... i) echipament individual de protecție. ... Articolul 5 1. Dispozițiile privind prevenirea accidentelor prevăzute de art. 4 vor trebui să indice în mod clar obligația armatorilor, a navigatorilor maritimi și a altor persoane interesate de a
CONVEN��IE nr. 134 din 30 octombrie 1970 privind prevenirea accidentelor de muncă ale navigatorilor maritimi*. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128407_a_129736]
-
în canale a balastului, a apelor menajere, a apelor provenite din santina sau din spălarea țancurilor de la bord. Articolul 51 Este interzis tuturor navelor/convoaielor să navigheze în derivă, precum și să tragă pe fundul canalelor navigabile ancore, lanțuri, cabluri sau parâme. Articolul 52 Sunt interzise folosirea și instalarea plaselor și a altor scule de pescuit în apele canalelor navigabile. Articolul 53 În cazul în care o navă pierde în timpul navigației pe canalele navigabile un obiect care poate crea un obstacol sau
REGULI DE NAVIGAŢIE din 2 noiembrie 2000 pe Canalul Dunăre-Marea Neagra şi Canalul Poarta Alba-Midia-Navodari. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132532_a_133861]
-
care în cazul blocării bolardului va da drumul la legătură. Comandantul va anunța imediat incidentul operatorului de ecluza prin radiotelefon sau prin semnale fonice repetate, singurele permise pe timpul ecluzării. ... Articolul 64 Este interzisă lăsarea la apă a lanțurilor, ancorelor sau parâmelor pe timpul ecluzării. Capitolul 7 Dispoziții finale Articolul 65 Prejudiciile aduse construcțiilor și instalațiilor canalelor navigabile sunt considerate prejudicii aduse Administrației Canalelor Navigabile, care le administrează, iar toate pagubele rezultate sunt suportate de armatorul navei/convoiului care le-a cauzat, conform
REGULI DE NAVIGAŢIE din 2 noiembrie 2000 pe Canalul Dunăre-Marea Neagra şi Canalul Poarta Alba-Midia-Navodari. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132532_a_133861]
-
în vrac din orice compartiment parțial umplut va fi asigurată conform celor menționate la A 16 prin suprastivuire, pentru a se preveni deplasarea cerealelor. Că o măsură alternativă în compartimentele parțial umplute suprafață cerealelor în vrac se poate asigura cu ajutorul parâmelor sau al chingilor de amarare, conform celor menționate la A 17 sau A 18. 10.8. Spațiile de marfă inferioare și spațiile din interpunți situate deasupra pot fi încărcate că un singur compartiment, cu condiția ca în calculul momentelor transversale
ORDONANŢA nr. 31 din 16 august 2001 pentru acceptarea Codului internaţional pentru tranSportul în siguranţa al cerealelor în vrac (Codul internaţional pentru cereale), adoptat prin Rezoluţia M.S.C. 23(59) a Comitetului Securităţii Maritime al Organizaţiei Maritime Internaţionale la Londra la 23 mai 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136348_a_137677]
-
în vrac din orice compartiment parțial umplut va fi asigurată conform celor menționate la A 16 prin suprastivuire, pentru a se preveni deplasarea cerealelor. Că o măsură alternativă în compartimentele parțial umplute suprafață cerealelor în vrac se poate asigura cu ajutorul parâmelor sau al chingilor de amarare, conform celor menționate la A 17 sau A 18. 10.8. Spațiile de marfă inferioare și spațiile din interpunți situate deasupra pot fi încărcate că un singur compartiment, cu condiția ca în calculul momentelor transversale
CODUL INTERNAŢIONAL din 23 mai 1991 pentru tranSportul în siguranţa al cerealelor în vrac (Codul internaţional pentru cereale), adoptat prin Rezoluţia M.S.C. 23(59) a Comitetului Securităţii Maritime al Organizaţiei Maritime Internaţionale la Londra la 23 mai 1991*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136351_a_137680]
-
3. Anexele plutei de salvare 4.1.3.1. Se vor prevedea saule care trebuie să fie bine fixate în ghirlanda de jur împrejurul interiorului și exteriorului plutei de salvare. 4.1.3.2. Pluta de salvare va fi prevăzută cu o parâma rezistență cu o lungime egală cel puțin cu 10 m plus distanță dintre poziția de amplasare și linia de plutire în condiții de pescaj minim sau 15 m, care dintre acestea este mai mare. Rezistență la rupere a sistemului de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
persoane în cel mult 3 minute de la emiterea ordinului de îmbarcare. 4.1.5. Echipament 4.1.5.1. Echipamentul normal al fiecărei plute de salvare trebuie să se compună din: 1. un inel plutitor de recuperare legat de o parâma plutitoare cu o lungime de cel putin 30 m; 2. un cuțit cu lama fixă având un mâner plutitor prevăzut cu o saula de siguranță, depozitat într-un buzunar din exteriorul cortului, lângă punctul la care parâma este fixată de
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
legat de o parâma plutitoare cu o lungime de cel putin 30 m; 2. un cuțit cu lama fixă având un mâner plutitor prevăzut cu o saula de siguranță, depozitat într-un buzunar din exteriorul cortului, lângă punctul la care parâma este fixată de pluta de salvare. În plus, o pluta de salvare cu capacitate pentru 13 persoane sau mai mult trebuie să fie prevăzută cu un al doilea cuțit care nu trebuie să fie de tipul cu lama fixă; 3
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
amplasată încât să prevină dezumflarea evidență a plutei de salvare dacă rampă este avariată. În cazul unei plute de salvare lansate din gruie, având mai mult de o intrare, rampă de acces trebuie să fie prevăzută la intrarea opusă față de parâmele și instalațiile de îmbarcare. 4.2.4.2. Intrarea care nu este prevăzută cu o rampă de acces trebuie să aibă o scară de acces a cărei treaptă inferioară trebuie să fie situată la cel putin 0,4 m sub
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
rampă de acces rigidă care să permită persoanelor accesul la bordul plutei de salvare din mare. În cazul unei plute de salvare lansate din grui, având mai mult de o intrare, rampă de îmbarcare trebuie prevăzută la intrarea opusă față de parâmele de amarare și instalațiile de îmbarcare. 4.3.4.2. Intrarea care nu este prevăzută cu o rampă de acces trebuie să aibă o scară de acces a cărei treaptă inferioară trebuie situată la cel putin 0,4 m sub
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]