881 matches
-
Federală Iugoslavia 28. Japonia 29. Republică Kazahstan 30. Letonia 31. Lituania 32. Marele Ducat al Luxemburgului 33. Fosta Republică Iogoslava Macedonia 34. Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord 35. Republică Moldova 36. Norvegia 37. Olanda 38. Republică Polona 39. Republică Portugheză 40. Federația Rusă 41. Republică Arabă Siriană 42. Republică Slovacia 43. Slovenia 44. Spania 45. Statele Unite ale Americii 46. Suedia 47. Republică Turcia 48. Ucraina 49. Republică Ungară -----
INSTRUCŢIUNI nr. 1.120 din 18 aprilie 2000 privind preschimbarea permiselor de conducere străine cu documente similare româneşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128960_a_130289]
-
Cacica-Solonetu Nou", în limita sumei de 1,8 milioane dolari S.U.A., alocată de partea poloneză acestui obiectiv conform Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 7/1997 privind aprobarea Protocolului încheiat între Ministerul Finanțelor din România și Ministerul Finanțelor din Republică Polona în problema lichidării datoriei în valută convertibila a României față de Republică Polona, aprobată prin Legea nr. 92/1997 , pe baza cursului de schimb leu/dolar S.U.A., comunicat de Bancă Națională a României, în vigoare la data emiterii facturii reprezentând executarea
LEGE nr. 76 din 4 mai 2000 bugetului de stat pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128345_a_129674]
-
de partea poloneză acestui obiectiv conform Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 7/1997 privind aprobarea Protocolului încheiat între Ministerul Finanțelor din România și Ministerul Finanțelor din Republică Polona în problema lichidării datoriei în valută convertibila a României față de Republică Polona, aprobată prin Legea nr. 92/1997 , pe baza cursului de schimb leu/dolar S.U.A., comunicat de Bancă Națională a României, în vigoare la data emiterii facturii reprezentând executarea lucrărilor. ... (4) Ministerul Transporturilor va asigura din bugetul Fondului special al drumurilor publice
LEGE nr. 76 din 4 mai 2000 bugetului de stat pe anul 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128345_a_129674]
-
Țină Petre nr. 2, bl. L9b, sc. A, et. 5, ap. 34, sectorul 3. 100. Masillo Mirea Guido, cetățean italian, născut la 18 decembrie 1943 în localitatea Napoli, Italia, fiul lui Gaetano și Ida, cu domiciliul actual în București, str. Polona nr. 25, sectorul 1. 101. Korca Arian, cetățean albanez, născut la 5 octombrie 1966 în localitatea Tirana, Albania, fiul lui Engjell și Vangjeli, cu domiciliul actual în localitatea Baia Mare, Str. Moldovei bl. 21, ap. 10, județul Maramureș. 102. Arriagada Torres
HOTĂRÂRE nr. 412 din 19 mai 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128520_a_129849]
-
al protecției mediului ambiant, securității instalațiilor nucleare experimentale, al colectării și tratării deșeurilor radioactive, precum și în domeniul legislației privind folosirea energiei atomice. Articolul 7 (1) Comitetul de Stat pentru Energia Nucleară al Republicii Socialiste România și împuternicitul guvernului Republicii Populare Polone pentru folosirea energiei nucleare vor încheia aranjamente între ele pentru schimb de informații și documentații tehnice și de proiectare, utile realizării programelor naționale de folosire pașnică a energiei atomice. (2) a) Informațiile, documentațiile și alte materiale furnizate în temeiul prezentului
ACORD din 23 februarie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129543_a_130872]
-
avînd valoare comercială va fi convenită în fiecare caz în parte. ... Articolul 8 Reprezentanții Comitetului de Stat pentru Energia Nucleară și ai împuternicitului guvernului pentru folosirea energiei nucleare se vor intalni anual, alternativ în Republică Socialistă România și Republică Populară Polona, pentru a se consulta în probleme izvorand din aplicarea prezentului acord și pentru a încheia protocoale de aplicare a prezentului acord. Articolul 9 Prezentul acord va fi supus aprobării, în conformitate cu legislația fiecărei părți contractante și va intra în vigoare la
ACORD din 23 februarie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129543_a_130872]
-
dintre părțile contractante nu va comunica în scris celeilalte părți, cu 3 luni înainte de expirarea fiecărei perioade, hotărîrea să de a nu se mai prelungi valabilitatea acordului. Articolul 11 Prezentul acord înlocuiește Convenția dintre Republică Populară Română și Republică Populară Polona cu privire la colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri pașnice, încheiată la 14 noiembrie 1960 la București. Încheiat la 23 februarie 1972 la Varșovia, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și polona, ambele texte avînd aceeași valabilitate. ------------
ACORD din 23 februarie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129543_a_130872]
-
Republică Populară Română și Republică Populară Polona cu privire la colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri pașnice, încheiată la 14 noiembrie 1960 la București. Încheiat la 23 februarie 1972 la Varșovia, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și polona, ambele texte avînd aceeași valabilitate. ------------
ACORD din 23 februarie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul folosirii energiei atomice în scopuri paşnice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129543_a_130872]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 65/1999 pentru ratificarea Tratatului dintre România și Republica Polona privind asistența juridică și relațiile juridice în cauzele civile, încheiat la București la 15 mai 1999, și se dispune publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU -------------
DECRET nr. 90 din 7 aprilie 2000 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 65/1999 pentru ratificarea Tratatului dintre România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, încheiat la Bucureşti la 15 mai 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127881_a_129210]
-
Articolul UNIC Se aprobă Ordonanța Guvernului nr. 65 din 24 august 1999 pentru ratificarea Tratatului dintre România și Republica Polona privind asistența juridică și relațiile juridice în cauzele civile, încheiat la București la 15 mai 1999, emisă în temeiul art. 1 lit. C pct. 7 din Legea nr. 140/1999 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanțe și publicată în
LEGE nr. 33 din 12 aprilie 2000 privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 65/1999 pentru ratificarea Tratatului dintre România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, încheiat la Bucureşti la 15 mai 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127880_a_129209]
-
nr. 3, județul Timiș. 454. Berberich Constantin, născut la 22 iulie 1969 în localitatea Român, județul Neamț, România, fiul lui Pălea Mihai și Eufrosina, cu domiciliul actual în Germania, 86159 Augsburg, Goggingerstr. 74, cu ultimul domiciliu din România, Timișoara, Str. Polona nr. 2, ap. 4, județul Timiș. 455. Botez Daniel-Ioan, născut la 8 decembrie 1979 în localitatea Brașov, județul Brașov, România, fiul lui Valerian-Doru și Delia, cu domiciliul actual în Germania, Waldmunchen, Schulstr. 39, cu ultimul domiciliu din România, localitatea Brașov
HOTĂRÂRE nr. 237 din 30 martie 2000 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română de către unele persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127780_a_129109]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul dintre Republică Austria, Republica Bulgaria, Republica Croația, Republica Cehă, Republica Ungară, Republica Polona, România, Republica Slovaca și Republică Slovenia, adoptat la Budapesta (Ungaria) la 7 februarie 1998, cu privire la prelungirea Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală (CEEPUS) pentru perioada 1 ianuarie 2000 - 31 decembrie 2004. PRIM-MINISTRU MUGUR CONSTANTIN ISĂRESCU Contrasemnează
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 31 din 17 aprilie 2000 pentru ratificarea Acordului dintre Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Croatia, Republica Ceha, Republica Ungara, Republica Polona, România, Republica Slovaca şi Republica Slovenia, adoptat la Budapesta (Ungaria) la 7 februarie 1998, cu privire la prelungirea Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrala (CEEPUS) pentru perioada 1 ianuarie 2000 - 31 decembrie 2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127960_a_129289]
-
strada Delea Veche Nr. 15 b. Jerome Vizanti, București, strada Laborator Nr. 168. Loreal, Walter Ecat., București, strada Al. Lahovary Nr. 5. Rivoli, Ing. Lupu I. și S. Hamer, București, strada V. Adamachi Nr. 6. Hidrofila, Moiș Behar, București, strada Polona Nr. 23. Șoc. de parfumerie și prod. Chimice, București, strada Coltei Nr. 9. Creation, Baltazar Narcise, București, strada Călărași Nr. 218. Biomil, Melun Solomon, București, strada Vînători Nr. 8. Cosmetica Română, Munteanu C., București, strada Sapientei Nr. 8. Elixir, Doicescu
DECRET nr. 134 din 2 aprilie 1949 pentru naţionalizarea unităţilor sanitare ca: farmaciile urbane resedinte şi neresedinte de judeţ şi centre importante muncitoresti, laboratoare chimico - farmaceutice, drogherii medicinale şi laboratoare de analize medicale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127899_a_129228]
-
acest capital se stabilesc în funcție de volumul exportului în comerțul lor reciproc și reprezintă pentru: - Republică Populară Bulgaria .................. 17 milioane ruble - Republică Populară Ungară .................... 21 milioane ruble - Republică Democrată Germană .................. 55 milioane ruble - Republică Populară Mongola ................... 3 milioane ruble - Republică Populară Polona .................... 27 milioane ruble - Republică Socialistă România ................. 16 milioane ruble - Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste ... 116 milioane ruble - Republică Socialistă Cehoslovaca ............. 45 milioane ruble. Vărsămintele la capitalul statutar al băncii în ruble transferabile vor fi asigurate pe seama depășirii de către livrările de marfuri
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
Articolul 1 În scopul colaborării în continuare în domeniul industriei de rulmenți, părțile contractante înființează Organizația de colaborare în industria de rulmenți - denumită în continuare (O.C.I.R.) -, cu sediul în Republică Populară Polona la Varșovia. Articolul 2 Organizația de colaborare în industria de rulmenți își desfășoară activitatea în conformitate cu prezența convenție și cu Regulamentul O.C.I.R., care constituie parte integrantă a acestei convenții. Articolul 3 Organizația de colaborare în industria de rulmenți va elabora
CONVENŢIE din 25 aprilie 1964 privind înfiinţarea Organizaţiei de colaborare în industria de rulmenti (O.C.I.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127611_a_128940]
-
secretariatului, precum și condițiile de lucru ale personalului secretariatului, sînt stabilite de regulile corespunzătoare, care se aprobă de direcție. 4. Șeful secretariatului, locțiitorii acestuia și specialiștii sînt numiți și eliberați din munca de direcție. Secretariatul își are sediul în Republică Populară Polona - la Varșovia. Articolul 7 Părțile contractante convin asupra faptului că guvernul Republicii Populare Polone va pune la dispoziția O.C.I.R. spații de lucru respective și utilajul necesar. Articolul 8 1. Părțile contractante suporta în egală măsură cheltuielile legate de activitatea
CONVENŢIE din 25 aprilie 1964 privind înfiinţarea Organizaţiei de colaborare în industria de rulmenti (O.C.I.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127611_a_128940]
-
cheltuieli: - cheltuieli administrative și gospodărești, inclusiv întreținerea personalului secretariatului, cheltuieli pentru deservirea O.C.I.R., precum și pentru plata lucrărilor care se efectuează de alte organizații din însărcinarea O.C.I.R. - cote de amortizare pentru punerea la dispoziția O.C.I.R., de către Republică Populară Polona, a clădirilor respective și a utilajului lor. 3. Cheltuielile pentru întreținerea participanților la ședințele și consfătuirile care se țin în cadrul O.C.I.R. le suporta țară care își deleagă reprezentanții la aceste ședințe; cheltuielile pentru intretinereaa încăperilor, precum și a mijloacelor tehnice
CONVENŢIE din 25 aprilie 1964 privind înfiinţarea Organizaţiei de colaborare în industria de rulmenti (O.C.I.R.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127611_a_128940]
-
unele funcții din Întreprinderea de mașini-unelte și agregate București și din Întreprinderea mecanică fină București - Decretul nr. 111 din 22 martie 1982 Stabilirea retribuțiilor tarifare în valută ale personalului trimis în misiune permanentă în Republică Socialistă Vietnam și Republică Populară Polona - Decretul nr. 136 din 6 aprilie 1982 Unele măsuri de îmbunătățire a conducerii combinatelor miniere Rovinari și Motru - Decretul nr. 167 din 23 aprilie 1982 Aprobarea achiziționării de către Administrația Asigurărilor de Stat (ADAS) a unei cote de participare la Agenția
LEGE nr. 121 din 7 iulie 2000 privind declararea ca abrogate a unor acte normative nepublicate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129258_a_130587]
-
EXPUNERE DE MOTIVE Prin alăturatul decret se ratifica Convenția consulară dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnată la București la 24 martie 1973. Convenția are la baza principiile înscrise în Tratatul de prietenie, colaborare și asistența mutuala dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnat la București la 12 noiembrie 1970. Fața de prevederile Convenției
DECRET nr. 696 din 30 decembrie 1973 privind ratificarea Convenţiei consulare dintre Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131278_a_132607]
-
se ratifica Convenția consulară dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnată la București la 24 martie 1973. Convenția are la baza principiile înscrise în Tratatul de prietenie, colaborare și asistența mutuala dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnat la București la 12 noiembrie 1970. Fața de prevederile Convenției consulare româno - polone din 5 octombrie 1962 ea cuprinde soluții noi corespunzătoare stadiului actual al relațiilor dintre cele doua tari, a căror dezvoltare continua a impus sporirea mijloacelor de
DECRET nr. 696 din 30 decembrie 1973 privind ratificarea Convenţiei consulare dintre Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131278_a_132607]
-
reglementează imunitatea de jurisdicție și inviolabilitatea personală a funcționarilor consulari, scutirea vamală și fiscală etc. Prin dispozițiile pe care le conține, convenția stabilește un cadru juridic corespunzător pentru dezvoltarea relațiilor în domeniul consular dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona. Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România decretează: Articolul UNIC Se ratifica Convenția consulară dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnată la București la 24 martie 1973. Președintele Consiliului de Stat, NICOLAE CEAUȘESCU CONVENTIE 24/03/1973
DECRET nr. 696 din 30 decembrie 1973 privind ratificarea Convenţiei consulare dintre Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131278_a_132607]
-
stabilește un cadru juridic corespunzător pentru dezvoltarea relațiilor în domeniul consular dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona. Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România decretează: Articolul UNIC Se ratifica Convenția consulară dintre Republica Socialistă România și Republica Populara Polona, semnată la București la 24 martie 1973. Președintele Consiliului de Stat, NICOLAE CEAUȘESCU CONVENTIE 24/03/1973
DECRET nr. 696 din 30 decembrie 1973 privind ratificarea Convenţiei consulare dintre Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131278_a_132607]
-
luni de la data la care una din părțile contractante va comunica în scris celeilalte părți contractante intenția să de a o denunță. 3. Din momentul intrării în vigoare a prezentei convenții, Convenția consulară dintre Republică Populară Română și Republică Populară Polona, semnată la București la 5 octombrie 1962, isi încetează valabilitatea. Drept care împuterniciții părților contractante au semnat prezenta convenție și au aplicat sigiliile lor. Întocmit la București la 24 martie 1973 în două exemplare, fiecare în limba română și în limba
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
semnată la București la 5 octombrie 1962, isi încetează valabilitatea. Drept care împuterniciții părților contractante au semnat prezenta convenție și au aplicat sigiliile lor. Întocmit la București la 24 martie 1973 în două exemplare, fiecare în limba română și în limba polona, ambele texte avînd aceeași valabilitate. Din împuternicirea Consiliului de Stat al Republicii Socialiste România, Gheorghe Bădescu Din împuternicirea Consiliului de Stat al Republicii Populare Polone, Wladyslaw Wojtasik Stimate tovarășe șef de delegație, Cu referire la prevederile articolului 2 din Convenția
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]
-
de Stat al Republicii Socialiste România, Gheorghe Bădescu Din împuternicirea Consiliului de Stat al Republicii Populare Polone, Wladyslaw Wojtasik Stimate tovarășe șef de delegație, Cu referire la prevederile articolului 2 din Convenția consulară dintre Republică Socialistă România și Republică Populară Polona, semnată la București la 24 martie 1973, am onoarea să confirm că în cursul negocierilor s-a convenit ca numărul membrilor oficiilor consulare se stabilește, pentru fiecare caz în parte, prin înțelegere între părțile contractante. În cazul cînd sunteti de
CONVENŢIE CONSULARĂ din 24 martie 1973 între Republica Socialistă România şi Republica Populara Polona. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131279_a_132608]