1,721 matches
-
Libra, București, 1997, pag. 58-62 (,Postfața sau ,provincia cărturarului“); Ion Bala - Sinele și alte nopți, Ed. Gutenberg, Arad, 1998, pag.5-8 (Poetul că ,anonim glorios“); Emil Matei - Orasu ascuns, postfața, Ed. Solstițiu, Satu Mare, 1999; Ion Bălaș -Amurgul de dincolo de amurg, postfața, Ed. Solstițiu, 1999; 5tefan Teodorescu -Spre un nou umanism, prefață (,Ștefan Teodorescu și ,zona valahä“), coperta și îngrijirea ediției; Editură Solstițiu, Satu Mare, 1999, 190 pag.; A conceput coperta și a îngrijit volumele: Vasile Gogea -Propoezitii, Ed. Solstițiu & Decalog, Satu Mare, Seria
George Vulturescu () [Corola-website/Science/312924_a_314253]
-
postului de Secretar literar la Teatrul "Ion Creangă". În 1979 postul este blocat iar în 1980 i se refuză încadrarea, deoarece nu este membru de partid și nici nu acceptă să devină. În seria "Hyperion", Cartea Românească tipărește, cu o postfață semnficativă semnată de Ion Caraion, o antologie cu titlul Omul fără voie în care autorul, cu aprobarea tacită a redactorului de carte, include și volumul topit Sărbătorile absenței. Revista Luceafărul din 8 martie publică o poezie compromițătoare intitulată Timp, semnată
Vasile Vlad () [Corola-website/Science/303108_a_304437]
-
Revista-magazin „VIAȚA-AZI”, 1997-funcția: director-fondator; Revista literară „Litera Nordului”-director-fondator; Revista „Săptămâna politică”-director-fondator; Editura George Coșbuc - director-fondator. România literară, 1980, cu povestirea „Scaunul” și o prezentare de George Ivașcu. Editura Cartea Românească, București, 1986, volumul colectiv „Debut '86” , cu o postfață de Mircea Ciobanu și prezentare de Ion Dodu Bălan. Membru al cenaclului literar „G. Coșbuc”, de pe lângă Casa de Cultură a Sindicatelor Bistrița; Societatea Scriitorilor Bistrițeni, vicepreședinte; Membru al Societății Scriitorilor din Județul Bistrița-Năsăud; Membru al Cenaclul CONEXIUNI de pe lângă Centrul Cultural
Dumitru Munteanu () [Corola-website/Science/315295_a_316624]
-
Memory (aforisme), ediție în limba ebraică. Editura Manor, Tel Aviv 1999 10. Minnenas Stapp (aforisme), ediție în limba suedeză.Postfață: Eva-Marie Sjobeck. Traducere: Irina Schapira și Eva-Marie Sjobeck. Editura S.I.T.B. Forlag, Olofstrom, 1999 11. Homokvarak (aforisme), ediție în limba maghiară. Postfață: Cornel Ungureanu. Traducere: Emil Gherasim. Editura Korvin Kiado, 1999 12. Pisecne oazy (aforisme), ediția în limba cehă. Traducere și postfață: Jiří Našinec, Editura Aurora, Praga, 2000 13. Gedankensplitter (aforisme), ediție în limba germană. Prefață: Holm Fickel.Traducere: Anton Herman. Editura
Valeriu Butulescu () [Corola-website/Science/305464_a_306793]
-
Editura Aurora, Praga, 2000 13. Gedankensplitter (aforisme), ediție în limba germană. Prefață: Holm Fickel.Traducere: Anton Herman. Editura Foster & Borries, Zwickau, 2000 14. Dracula (teatru). Prefață: Dumitru Velea. Editura Polidava, Deva, 2001 15. Presecen oazus (aforisme), ediție în limba bulgară: Postfață: Konstantin Elenkov. Traducere: Spasimir Domaradțki, Sofia 2001 16. Oasis de arena (aforisme), ediția în limba spaniolă. Traducere și postfață: Ulises Estrella. Editura Casa de la Cultura Ecuatoriana „Benjamin Carrion”, Quito, 2001 17. Oile Domnului (teatru). Prefață: Marian Barbu. Editura Polidava, Deva
Valeriu Butulescu () [Corola-website/Science/305464_a_306793]
-
Aforismi (aforisme), ediție în limba italiană: Prefață: Giuseppina Firoavanti: Traducere: Giocondina Toigo și Aurelia de Bacco. Editura Agora, Belluno 22. Samson (teatru). Prefață: Valentin Tașcu. Postfață: Al. Florin Țene. Editura Polidava, Deva, 2003 23. Aphorismes (aforisme), ediție în limba franceză. Postfață:Cezara Kolesnik, Traducere: Genevieve Gomez, Jean Gomez și Paulian Furtună. Editura: Maple Red, Toronto, 2003 24. Pesciansie Oazusi (aforisme), ediție în limba rusă. Prefață: Tatiana Zinkevici-Estigneeva. Traducere: Stanislav Karpenok, Editura Jeci, Sankt Petersburg, 2003 25. Thanh than va trom cuop
Valeriu Butulescu () [Corola-website/Science/305464_a_306793]
-
publicată integral de revistra „Drama”, nr. 1 - 2, București, 2005 32. Wahatun min raml (aforisme), ediție în limba arabă. Prefață și traducere: Naji Naaman, Editura Maison Naaman pour la Culture, Jounieh,2006 33. Piesocne oazy (aforisme), ediție în limba slovacă. Postfață și traducere: Gabriela Popa și Hildegard Buncakova. Editura Dugaprint Zilina, 2006 34. Avazia oasis me (aforisme), ediție în limba armeană: Prefață A. Sepetian. Traducere: Georges Yegheyan. Editura Maison Naaman pour la Culture, Jounieh, 2007 35. Lulet perjetesise (aforisme), ediție în
Valeriu Butulescu () [Corola-website/Science/305464_a_306793]
-
Editura Eye Corner Press, Roskilde, 2008 40. Țarstvoto na zvorot/Vâsiljeatsa - a zborlui (aforisme, volum bilingv în macedoneană și aromână). Traducere: Vanghea Mihanj-Steryu, Anita Steryu-Dragovich, Hristu Cândroveanu. Editura SSAAM, Skopje, 2009 41. Avsa min ramla (aforisme), ediție în limba siriacă. Postfață și traducere: Nu’il Bulus Jamil. Editura Maison Naaman de la Culture, Jounieh, 2009 42. Infinitul Brâncuși (teatru, volum trilingv, în română, engleză și portugheză). Traducere: Roxana Ripeanu și Alexandra Alva. Editura Măiastra, Târgu - Jiu, 2009 43. Insula femeilor (teatru). Editura
Valeriu Butulescu () [Corola-website/Science/305464_a_306793]
-
fără a fi un activist, a simpatizat cu Juan Peron; există elemente care neagă existența acestor simpatii: Traduceri și note de: Irina Dogaru, Cristina Hăulica și Andrei Ionescu - Editura Polirom, 2006 Traducatori: Cristina Hăulică, Andrei Ionescu - Editura Polirom, 2006 Traducere, postfață și note de Ileana Scipione - Editura Polirom, 2005
Jorge Luis Borges () [Corola-website/Science/302356_a_303685]
-
prozator, cronicar teatral și jurnalist. Era membru în redacția revistei „Luceafărul”. 9. René Wellek și Austin Warren - Theory of Literature. New York, Hartcourt, Brace and Company, 1949, 403 pagini. 10. Cesare Pavese - Meseria de a trăi. (Jurnal 1935-1950). Traducere, note și postfață de Florin Chirițescu. București, Editura pentru Literatură Universală, 1967, 392 pag. 11. Aurel Martin (1926-1993), istoric și critic literar. A făcut parte din redacția revistei „Luceafărul”.
Întregiri la biografia lui Liviu Rusu by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4547_a_5872]
-
criticului literar Teodor Vârgolici (n. 1930) care, în răstimpul 1969-1989, a condus cu autoritate și pasiune Editura Minerva, una dintre cele mai exigente case editoriale din România acelor ani. Riguroase și impresionante, din perspectivă exegetică, sunt studiile introductive, prefețele și postfețele pe care le-a elaborat și publicat la unele dintre cărțile scriitorilor: Mihail Steriade (1971), Hortensia Papadat-Bengescu (1972-1979), Mihail Săulescu (1974), Tudor Vianu (1974), Lucian Blaga (1975), N. Davidescu (1977), Eugen Barbu (1977), Mihail Sadoveanu (1981, 1991, 1996), Magda Isanos
Însemnări despre Const. Ciopraga și discipolii săi by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/2528_a_3853]
-
română pe care o susținea în cadrul Universității din Madrid. Ediția româno-spaniolă a compendiului este îngrijită de Nicolae Florescu, versiunea românească este asigurată de Irina Dogaru, iar volumul este însoțit de două texte critice: un cuvânt înainte de Alexandru Ciorănescu și o postfață de Andrei Ionescu despre "etapa spaniolă" a lui Al. Busuioceanu. Editura "Jurnalul literar" perseverează în subiect și restituie în 2001 jurnalul însinguratului nostru scriitor, intitulat Caietele de miezul nopții (jurnal 1939-1957), într-o ediție îngrijită, note, traduceri și prefață de
Un român la Madrid by Ion Simuț () [Corola-journal/Memoirs/10515_a_11840]
-
genealogia și biografia lui Ion Mincu, în vol.idem, Cu gândul la lumea de altădată, București, Editura Albatros, 2005, pp.12-17. 3 Constantin Argetoianu, Pentru cei de mâine amintiri din vremea celor de ieri, vol.I partea I, ediție și postfață de Stelian Neagoe, București, Editura Humanitas, 1991, p.50. 4 Ibidem, p.50, nota 1. 5 Despre această familie, vezi Mihai Sorin Rădulescu, Boieri din Putna: Gâțeștii, în "Ziarul de duminică", nr.16 (298), 28 aprilie 2006, p.4; supl
O scrisoare de la pictorul George Demetrescu Mirea by Mihai Sorin Rădulescu () [Corola-journal/Memoirs/8477_a_9802]
-
Polirom”, Iași, 1998, 180 p.6 ISBN 973-683-165-5 7. Jean Jacques Rousseau, Eseu despre originea limbajului. Traducere, introducere, note și comentarii, Editura “Polirom”, Iași, 1999, 230 p.7 ISBN 973-683-245-7. 8. Emanuel Swedenborg, Despre înțelepciunea iubirii conjugale. Versiune românească și postfața, “Polirom“, Iași, 1999. ISBN 973-683-290-2. 9. Sfîntul Augustin, Confessiones/ Confesiuni. Ediție bilingva, traducere din limba latină, introducere și note, Editura “Nemira”, București, 2003, 687 p.8 ISBN 973-569-455-7. 10. Jacob Grimm/ Ernest Renan, Două tratate despre originea limbajului. Versiuni în
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
doctorat, obținând în 1995 titlul de doctor în literatură (PhD). Începând din 1986 trăiește în Franța și lucrează la Laboratoire Communication et Politique din cadrul CNRS și ca profesor la INALCO (Institutul de Limbi și Culturi Orientale) din Paris. A publicat postfața romanului "Rozsdatemető" (Horizont, București, 1974) al lui Endre Fejes. A tradus volumul "Kortárs román drámák" (București, 1983), volumul "Korok, írók, művek" (București, 1983) al lui Tudor Vianu și o nuvelă fantastică a lui Mircea Eliade („Un om mare”). În anul
Péter Zirkuli () [Corola-website/Science/335334_a_336663]
-
provinciile românești și în străinătate (Ungaria, Italia, Egipt, Muntele Athos etc.). Împreună cu Sergiu Roșca, distins preot și publicist basarabean, au colaborat la alcătuirea unei lucrări privind viața și activitatea publicistică ale părintelui profesor și publicist basarabean Vasile Țepordei, precum și o postfață la „Amintirile din Gulag” ale acestuia. Gheorghe Cunescu a avut o colaborare prodigioasă cu diferite publicații laice și bisericești, cum ar fi: “Glasul Bisericii”, “Biserica Ortodoxă Română”, “Mitropolia Olteniei”, “Raza”, “Vatra”, “Magazin istoric”, “Literatura și arta” etc. A abordat diverse
Gheorghe Cunescu () [Corola-website/Science/328587_a_329916]
-
publicată prin strădania doamnei Fanny Gingihașvili, cea care a înființat, în 1962, primul curs de limbă și literatură română la Universitatea din Tbilisi. Poeziile au fost traduse de Dumitru M. Ion. Prefața cărții a fost scrisă de Fanny Gingihașvili, iar postfața de poetul Dinu Flămând. Odată cu apariția primei traduceri în limba română a operei poetice a lui Besiki, s-a lansat și ideea amplasării la Iași a unui bust al poetului georgian. Bustul a fost realizat din bronz de sculptorul georgian
Besarion Gabașvili () [Corola-website/Science/336715_a_338044]
-
prezentat de Dan Stâncă. 2002 Apare volumul “Strigat spre lumină” editură Mirabilis 2005 Apare volumul “Memoria statuilor” editură Tempus - prezentat de Prof Univ Ion Rotaru 2006 Apare poemul “Iubirea Împărăteasca” ediție bilingva (romana-engleza) cu o prefață de Dan Bodea și postfața de Traian Stanciulescu -Editură Mirabilis 2006 -Participa la concursul de poezie “Una favola per la pace” de la Lugo, Italia organizat sub egida universității din Bologna și primește un atestat de merit. Multe poeme ori eseuri expediate de autoare sau preluate
Elena Armenescu () [Corola-website/Science/314568_a_315897]
-
iepure), Radu Cârneci (prezentare la vol. ,Ecoul clipei‘‘), Geo Vasile (,Contemporanul‘‘), Octavian Soviany (,Luceafărul‘‘), Lucian Gruia, Lucian Chișu (,Viața Românească‘‘), Aureliu Goci (,Revista Sud‘‘), Constantin Abăluță, Paul Silvestru (,Universul Cărții‘‘), Iuliu Rațiu (,Universul Cărții‘‘), Radu Voinescu (,Viața Armatei‘‘), Sultana Craia (postfață la ,Arleziana‘‘), Mariana Ionescu (,Universul Cărții‘‘), Mariana Filimon (,Contrapunct‘‘), Mariana Pândaru-Bârgău (,Ardealul literar și artistic‘‘, Deva), Marina Roman, Florentin Popescu (,Caligraf“, Alexandria), Ioan Țepelea (,Unu‘‘, Oradea), Constantin Cubleșan (,Curierul‘‘ Primăriei municipiului Cluj-Napoca), Dumitru Matală (,Universul Cărții‘‘), Miron Țic, Marian Nencescu
Victoria Milescu () [Corola-website/Science/336953_a_338282]
-
Marian Nencescu, Valeria Manta Tăicuțu (,Oglinda literară“, Focșani), Victor Sterom (,Cronica‘‘, Iași; , Viața de pretutindeni‘‘, Arad; ,Informația Prahovei‘‘, Ploiești, ,Dunărea de Jos“, Galați), Lucia Olaru Nenati, Monica Mureșan, Costel Stancu (,Provincia Corvina‘‘, Hunedoara), Marius Chelaru, Emanuela Ilie, Bogdan I. Pascu (postfață la Ecoul clipei), Constantin Miu, Dan Ionescu, Gheorghe Stroe, Dumitru Augustin Doman, Liviu Comșia, Ion C. Ștefan, Ion Machidon (,Amurg Sentimental‘‘), Mihai Merticaru, Mihai Antonescu, Veronica Balaj, Ioana Stuparu, Ștefania Plopeanu Mincu, Horia Gârbea, Gabriel Dimisianu, Gabriela Hurezeanu (ziarul ,Național
Victoria Milescu () [Corola-website/Science/336953_a_338282]
-
Liceum” 4. Zeii nu mor în cer,1997, versuri, Chișinău, CRIC”Informcom” 5. Spitale pentru îngeri, 1997, versuri, Chișinău, CRIC “Informcom” 6. Potopul Cultural, 1999, versuri, Chișinău, prefață de Ioan Lupan, CRIC “Informcom” 7. Sinceritatea că Sentința,1999, versuri, Chișinău, postfața de acad. Mihai Cimpoi, CRIC “Informcom” 8. Poeme de pe timpul tăcerii de aur, 1999, versuri, Chișinău, prefață de Victor Teleucă, postfața de acad. Ion Borșevici, Editura “Abeceluș“ 9. Ziua poznelor frumoase, 1999, versuri pentru copii, Chișinău, Editura “Abeceluș” 10. Prăbușit
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]
-
6. Potopul Cultural, 1999, versuri, Chișinău, prefață de Ioan Lupan, CRIC “Informcom” 7. Sinceritatea că Sentința,1999, versuri, Chișinău, postfața de acad. Mihai Cimpoi, CRIC “Informcom” 8. Poeme de pe timpul tăcerii de aur, 1999, versuri, Chișinău, prefață de Victor Teleucă, postfața de acad. Ion Borșevici, Editura “Abeceluș“ 9. Ziua poznelor frumoase, 1999, versuri pentru copii, Chișinău, Editura “Abeceluș” 10. Prăbușit în flori, 2000, versuri, Chișinău, prefață de Gheorghe Vodă și Victor Teleucă, postfața de Nicolae Dabija, CRIC ” Informcom” 11. Anna Ahmatova
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]
-
aur, 1999, versuri, Chișinău, prefață de Victor Teleucă, postfața de acad. Ion Borșevici, Editura “Abeceluș“ 9. Ziua poznelor frumoase, 1999, versuri pentru copii, Chișinău, Editura “Abeceluș” 10. Prăbușit în flori, 2000, versuri, Chișinău, prefață de Gheorghe Vodă și Victor Teleucă, postfața de Nicolae Dabija, CRIC ” Informcom” 11. Anna Ahmatova, Ivan Bunin. Versuri tălmăcite de TRAIANUS, 2000, Chișinău, postfața de autor, CRIC “Informcom” 12. Colinda pentru niciodată mea, 2000, antologie de versuri, Timișoara, Editură “Augusta” 13. Moartea în Premieră, 2001, versuri, Chișinău
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]
-
poznelor frumoase, 1999, versuri pentru copii, Chișinău, Editura “Abeceluș” 10. Prăbușit în flori, 2000, versuri, Chișinău, prefață de Gheorghe Vodă și Victor Teleucă, postfața de Nicolae Dabija, CRIC ” Informcom” 11. Anna Ahmatova, Ivan Bunin. Versuri tălmăcite de TRAIANUS, 2000, Chișinău, postfața de autor, CRIC “Informcom” 12. Colinda pentru niciodată mea, 2000, antologie de versuri, Timișoara, Editură “Augusta” 13. Moartea în Premieră, 2001, versuri, Chișinău, prefață de Tudor Palladi, referințe critice de Arcadie Suceveanu, Grigore Grigorescu, Mihai Cimpoi, Grigore Vieru și Anatol
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]
-
Mihai Cimpoi, Grigore Vieru și Anatol Ciocanu, Editura ” Pasărea Phoenix”-”CRIC Informcom” 14. Cerul scris cu stele, 2001, versuri pentru copii, Chișinău, Editura “Pasărea Phoenix”-”CRIC Informcom” 15. Litera din Dumnezeu, 2001, antologie de versuri, Craiova, prefață de Tudor Palladi, postfața de prof.univ. dr. Ovidiu Ghidirmic, Editura “Scrisul Românesc” 16. Regele Învins, 2001, versuri, București, Colecția “Orizonturi Lirice”, prefață de Tudor Palladi, referințe critice de Ovidiu Ghidirmic, Victor Teleucă, Serafim Belicov, Ion Borșevici, Mihai Cimpoi, Grigore Vieru, Arcadie Suceveanu, Grigore Grigorescu
Traian Vasilcău () [Corola-website/Science/329101_a_330430]