1,331 matches
-
în 1767 și vîndut ca sclav în Maryland, personaj considerat de autorul romanului un strămoș al său. Sheba împotriva întregii lumi (în lat. în orig.). Tam o’shanter, bonete cu motive ecosez și cu pampon în creștet, parte a costumului scoțian bărbătesc. Numele vine de la personajul scoțian Tam O’Shanter din poemul cu același nume de Robert Burns. La Lourdes, locul Fecioarei din Lourdes făcătoare de minuni, există reproduceri din ghips sau plastic ale diverselor membre ale organismului uman, care se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
în Maryland, personaj considerat de autorul romanului un strămoș al său. Sheba împotriva întregii lumi (în lat. în orig.). Tam o’shanter, bonete cu motive ecosez și cu pampon în creștet, parte a costumului scoțian bărbătesc. Numele vine de la personajul scoțian Tam O’Shanter din poemul cu același nume de Robert Burns. La Lourdes, locul Fecioarei din Lourdes făcătoare de minuni, există reproduceri din ghips sau plastic ale diverselor membre ale organismului uman, care se vînd în magazine și care funcționează
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
Endimyon. în antichitate anagramele erau asociate activității de descoperire a semnificațiilor mistice aflate în spatele numelor. Aluzie la o poezie pentru copii de Lewis Carroll, Old Father William. Vers din poezia My Love Is like a Red, Red Rose a poetului scoțian Robert Burns. Sala lui Odin în mitologia nordică, locul unde își au sălaș veșnic cei care au căzut glorios în luptă și unde sunt întâmpinați de bragi și walkirii. Cei care nu ajung în Valhalla merg pe tărâmul morților. în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1986_a_3311]
-
asemenea măsură. Dacă l-ar fi interesat, poate ar fi aflat că palatul n-a avut un singur arhitect oficial, ci trei. Primul, un scoțian dintr-o zonă de munte, a realizat un set de desene și modele în stilul scoțian baronial, foarte la modă pe atunci în țara sa. Cu toate acestea, un Balmoral subcontinental nu era deloc ce și-ar fi dorit cel de al treisprezecelea nabab, așa că l-a concediat pe arhitect și a angajat un adept al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
nu întârzii. Va trebui mă însoțești la doamna Pereira, la opt. — Pastorul a spus... — Sunt sigură c-a spus. Cum ți-a găsit craniul? — Foarte bun, Ambaji, adică doamnă Mac, foarte bun. Sunt aproape englez. Ea îl privește ironic. — Adică scoțian. — Cred c-ar trebui să te mulțumești să te consideri indian, ceea ce și ești, mai mult sau mai puțin. Este un lucru bun. Mi s-a spus că în trecut ai fost indian, o singură dată egiptean și odată te-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
și guler dar realizează că nu are timp, se năpustește pe scări, iese pe ușă urmat de privirile dezaprobatoare ale celor două femei din salon. Odată ajuns în stradă, rămâne un moment în fața intrării de la biserică, sub pancarta vopsită: Misiunea scoțiană independentă printre păgâni (MSIP) Falkland Rd. Bombay. India Preot - A.J. Macfarlane „Îndrăzni-vom oare să-i lăsăm să moară în întuneric, când există lumina lui Dumnezeu?“ O parte din text este ilizibilă, din cauza unor pete de vopsea roșie și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
un grup de memsahib trecute de prima tinerețe, care supravegheau niște copii aruncând în joacă inele pe un țăruș, auzi vocea tăioasă a uneia care vorbea destul de tare pentru a fi auzită: — Uite-o, cea de acolo. — Aia? Soția pisălogului scoțian? Biata de ea! Este un tip total nesuferit. — Îmi imaginez. Arthur spune că nu tace niciodată. Remarca n-ar fi trebuit s-o afecteze, dar din nefericire, așa se întâmplă. Crezuse că toată lumea îl vede pe Andrew la fel ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
că orașul va fi un loc teribil, dar abstract vorbind, grozăvia lui i se prezenta ca o provocare excitantă, căreia trebuia să-i faci față strângând din dinți și spunând rugăciuni, o provocare care se va evapora în fața dârzeniei ei scoțiene, transformându-se într-un răsărit creștin armonios, cu muncă grea și fețe tuciurii, zâmbitoare, strălucind în lumina Domnului. Hamalii de la Apollo Bunder, sutele de cerșetori care o trăgeau de rochia albă de bumbac, căldura insuportabilă, ca de furnal, și mirosurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
-i convertească. Ce credeți că vreau eu de la voi, un om din îndepărtata Scoție? Vreau să vă fac să ridicați privirea! Să vă iau de mână și să vă arăt calea! Să vă înnobilez inimile, inoculându-vă puțin din caracterul scoțian! Vă implor! Voi trăi printre voi, fiind un exemplu de cinste și dacă veți veni la biserica mea, atunci când vă veți întoarce înapoi în lume, se va spune despre voi: este un bărbat de treabă, o femeie bună... Uneori, trecătorii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
ca în Africa, unde auzise că după o singură predică, localnicii veneau cu sutele, cu capetele lăsate. Andrew avea foarte puțin succes în India. Când Elspeth rămase din nou însărcinată, după aproape trei ani de când se afla la Bombay, Misiunea Scoțiană Independentă nu avea decât doi oameni convertiți, amândoi nevrednici, care făceau tot felul de slujbe ciudate prin preajmă pentru a primi de mâncare, iar duminica trebuia să-i scoată cu forța din magazinul de betel de la colț, ca să ia parte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
vrei să știi, Emma așteaptă de mult șansa de a se răzbuna, și uite că a găsit-o ! Dacă vrei să știi, da, tipul e ziarist. Și a Început să-ți investigheze viața. Și, atunci când Îți vei găsi micul secret scoțian dezvăluit În toată splendoarea lui În mii de ziare, poate că atunci vei afla și tu cum e să fii trădat ! Și poate c-o să-ți pară rău. Spune-i, Emma ! Spune-i ! Dar eu sunt ca și paralizată. În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2128_a_3453]
-
rumegată timp de două secole, Întemeiată pe fantezii. Nu există nici o dovadă, pot să vă trântesc pe masă vreo cincizeci de hârțoage care povestesc aceeași năzbâtie, copiindu-se una pe alta. Uitați-vă aici, am deschis la Întâmplare: «Dovada expediției scoțiene constă În faptul că până și astăzi, la distanță de șase sute cincizeci de ani, mai există În lume ordine secrete care se revendică de la Miliția Templului. Cum s-ar putea explica altfel continuitatea acestei moșteniri?» Înțelegeți? Cum e posibil să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
a-l răzbuna pe Jacques de Molay. Eu nu prea mă dau În vânt după riturile masonice, dar ele, caricatură burgheză a cavaleriei Templului, sunt totuși un reflex, oricât de degenerat, al acesteia. Iar unul dintre gradele masoneriei de rit scoțian este acela de Cavaler Kadosch, cavaler al răzbunării În ebraică”. „Bun, templierii se organizează În vederea răzbunării. Și pe urmă?” „Cât timp va dura acest plan de răzbunare? Mesajul cifrat ne ajută să Înțelegem mesajul În limba comună. Se cer șase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
sau al Grației, Mare Comandor al Templului, Cavaler al Soarelui sau Prinț Adept, Cavaler al Sfântului Andrei de Scoția sau Mare Maestru al Luminii, Cavaler Mare-Ales Kadosh și Cavaler al Pajurei Albe și Negre. (Înalte grade ale Masoneriei de Rit Scoțian Antic și Acceptat) Străbăturăm coridorul, urcarăm trei trepte și trecurăm printr-o ușă cu geamurile mate. Deodată intrarăm În alt univers. Dacă Încăperile pe care le văzusem până aici erau Întunecoase, pline de praf, cu mobilele știrbite, acestea de aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
urmează vor apărea numeroși McCaffrey, s-ar cuveni, înainte de încheierea acestui preambul, să vă fac o succintă prezentare a familiei. Așa cum am mai menționat, familia McCaffrey se trăgea din niște quakeri care se îndeletniceau cu comerțul. (Numele este, fără îndoială, scoțian, dar nu li se cunoaște nici o legătură cu cei din nord.) Străbunicul lui George, William McCaffrey, moștenise o sumă de bani și un fel de dugheană de pielărie de la tatăl său, care fusese, pare-se, șelar. William înființase un înfloritor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
obiecte, încât avea impresia că el și Diane vor trebui să stea nemișcați, cu mâinile țeapăn lipite de trup. La început, nu reuși să zărească vreun scaun, sau șezlongul, acoperit și el cu îmbrăcăminte și cu un șal de lână scoțian care se mototolise, adunându-se în movilițe și vâlcele. Pe o măsuță murdară de abanos, se găseau o sticlă de vin și una de whisky, ambele deschise, și două pahare. Draperiile de catifea fuseseră trase și două lămpi cu abajururi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
din nou de lacrimi. Își închise încet pleoapele, strivind sub ele alte lacrimi. Deodată, Diane deschise ochii și lacrimile îi secară subit, de parcă s-ar fi retras la sursă. Sări în picioare, agățându-și unul din tocurile înalte în șalul scoțian. Tom sări și el. Ce este? George! încearcă să vâre cheia în broască! Repede, repede! Diane îl trase pe Tom, apucându-l de încheietura mâinii, pe care degetele ei scurte nu izbuteau să o cuprindă. Îl duse pe palier, unde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
dezvoltată și cam lipsită de preciziunile cuvenite. Avea negreșit și impresia că circumstanțele - oare-cît - diferă; că Don Juan, care totuși era "prototipul'' și deci si patronul lui, ar fi avut o personalitate întrucîtva deosebită. Cu papuci și pijama de flanelă scoțiană maron, doctorul Rim repusese cu grijă textul la locul lui, nedumerit și conchizând foarte judicios că: în cadrele vieții de acum impulsiile se văd împiedecate de curenți contrarii și mișcările inimii sunt oprite de obstacole mărunte. Dimpotrivă, socotea că breviarul
Concert din muzică de Bach by Hortensia Papadat-Bengescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295607_a_296936]
-
Santiago (engl.). Numai pentru bărbați (engl.). Dă-i Înainte (engl). Nu rîde, scumpule (engl.). Draga mea e dincolo de ocean Draga mea e dincolo de mare Draga mea e dincolo de ocean O, adu-mi-o Înapoi pe draga mea. (Cunoscută baladă populară scoțiană.) Lucrurile astea Îngrozitoare (engl.). 1 Angajați ai cluburilor cu datoria de a sta În permanență la dispoziția clienților, pentru a le transporta echipamentul sportive sau pentru a le oferi detalii despre strategiile și terenul de joc; un fel de valet
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
În luptă de partea celui slab, devin tot mai curajoși și mai convinși cu fiecare cuvînt rostit, cu fiecare atac pe care-l susțin sau Îl resping. Așa au fost totdeauna cei din Catawba. Există În firea lor puternice trăsături scoțiene: sînt prudenți și calculați, nu se pripesc cînd iau o hotărîre definitivă. SÎnt pricepuți la vorbă, cred În rugăciuni și În dezbateri. Vor să cîntărească bine lucrurile, vor să „pătrundă pînă-n miezul lucrurilor“ prin discuții, vor să lămurească lucrurile pașnic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
chiar și În ziua de astăzi numărul cetățenilor „născuți pe alte meleaguri“ este neglijabil; statul acesta avînd cel mai mare procent de locuitori născuți În țară. Materialul lor uman descinde din cel al primilor coloniști de origine engleză, germană și scoțiană, mai cu seamă scoțiană: numele scoțiene sînt deosebit de frecvente - Graham, Alexander, McRae, Ramsay, Morrison, Pettigrew, Pentland - după cum deosebit de pregnante sînt trăsăturile scoțiene În Înfățișarea lor - trupul slab și colțuros, osos și deșelat, mersul cu pași mari, rezistența și vitalitatea uriașă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
de astăzi numărul cetățenilor „născuți pe alte meleaguri“ este neglijabil; statul acesta avînd cel mai mare procent de locuitori născuți În țară. Materialul lor uman descinde din cel al primilor coloniști de origine engleză, germană și scoțiană, mai cu seamă scoțiană: numele scoțiene sînt deosebit de frecvente - Graham, Alexander, McRae, Ramsay, Morrison, Pettigrew, Pentland - după cum deosebit de pregnante sînt trăsăturile scoțiene În Înfățișarea lor - trupul slab și colțuros, osos și deșelat, mersul cu pași mari, rezistența și vitalitatea uriașă, mai cu seamă a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
numărul cetățenilor „născuți pe alte meleaguri“ este neglijabil; statul acesta avînd cel mai mare procent de locuitori născuți În țară. Materialul lor uman descinde din cel al primilor coloniști de origine engleză, germană și scoțiană, mai cu seamă scoțiană: numele scoțiene sînt deosebit de frecvente - Graham, Alexander, McRae, Ramsay, Morrison, Pettigrew, Pentland - după cum deosebit de pregnante sînt trăsăturile scoțiene În Înfățișarea lor - trupul slab și colțuros, osos și deșelat, mersul cu pași mari, rezistența și vitalitatea uriașă, mai cu seamă a locuitorilor din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
locuitori născuți În țară. Materialul lor uman descinde din cel al primilor coloniști de origine engleză, germană și scoțiană, mai cu seamă scoțiană: numele scoțiene sînt deosebit de frecvente - Graham, Alexander, McRae, Ramsay, Morrison, Pettigrew, Pentland - după cum deosebit de pregnante sînt trăsăturile scoțiene În Înfățișarea lor - trupul slab și colțuros, osos și deșelat, mersul cu pași mari, rezistența și vitalitatea uriașă, mai cu seamă a locuitorilor din zona de munte din părțile de apus. De fapt, În anii ultimului război, s-a constatat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2258_a_3583]
-
și calificări minime. Funcționari de personal au venit și le-au vorbit despre cariere în contabilitate. Un avocat le-a povestit despre drept, un inginer despre inginerie, un doctor despre medicină, și un maior despre armată. Un canadian de origine scoțiană le-a ținut un discurs despre avantajele emigrării. Elevii discutau în grupuri dacă e mai bine să mai stai și al șaselea an în școală și să obții mai multe certificări sau să mergi direct la universitate sau la colegiile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]