955 matches
-
Articolul UNIC Se aprobă Memorandumul de înțelegere dintre autoritățile aeronautice din Republica Ceha, Republica Ungara, România și Republica Slovaca privind cooperarea și reprezentarea în Consiliul Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI), semnat la Praga la 16 ianuarie 2002. PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul lucrărilor publice, transporturilor și locuinței, Miron Tudor Mitrea Ministrul afacerilor externe, Mircea Geoana MEMORANDUM 16/01
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141498_a_142827]
-
Articolul 1 România adera la Acordul dintre Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungaria, Republica Polonia, Republica Slovaca și Republica Slovenia pentru stabilirea cooperării în domeniul educației și formării în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrala (CEEPUS), semnat la Budapesta la 8 decembrie 1993. Articolul 2 Categoriile de cheltuieli ocazionate de aplicarea acordului prevăzut la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117115_a_118444]
-
contractante. 3. O dată cu intrarea în vigoare a prezentului acord prevederile Acordului dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Socialiste Cehoslovace privind transportul rutier internațional, semnat la 6 decembrie 1967, isi încetează valabilitatea în ceea ce privește transportul rutier între România și Republică Slovaca. Încheiat la Bratislava la 6 iunie 2000, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, slovaca și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul oricărei divergențe de interpretare textul în limba engleză va prevală. Pentru Guvernul României, Aleodor Frâncu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133422_a_134751]
-
și Guvernul Republicii Socialiste Cehoslovace privind transportul rutier internațional, semnat la 6 decembrie 1967, isi încetează valabilitatea în ceea ce privește transportul rutier între România și Republică Slovaca. Încheiat la Bratislava la 6 iunie 2000, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, slovaca și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul oricărei divergențe de interpretare textul în limba engleză va prevală. Pentru Guvernul României, Aleodor Frâncu, secretar de stat în Ministerul Transporturilor Pentru Guvernul Republicii Slovace, Dusana Factora, secretar de stat în Ministerul Transporturilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/133422_a_134751]
-
Uniunea Democrată Maghiară din România 9. Daramus Nicolae - deputat, Partidul Unității Naționale Române 10. Balaet Mitică - deputat, Partidul Socialist al Muncii 11. Ivan Sabin - senator, Partidul Liberal '93 12. Turlea Petre - deputat, independent. Anexă 6 GRUPUL DE PRIETENIE CU REPUBLICĂ SLOVACA (16 persoane) Președinte: Glodean Voicu Valentin - senator, Partidul Național Țărănesc Creștin Democrat Vicepreședinte: Kozsokar Gabor - senator, Uniunea Democrată Maghiară din România Secretar: Ghilea Sabin - deputat, Partidul Democrației Socialiste din România Membri: 1. Muntean Octavian - senator, Partidul Democrației Sociale din România
EUR-Lex () [Corola-website/Law/109884_a_111213]
-
Mării Britanii și Irlandei de Nord (UK), Republica Finlanda (FIN), │ │Republică Austria (A), Regatul Suediei (S), Republica Bulgaria (BG), Republica Cehă (CZ), │ │Republică Estonia (EST), Republica Ungară (H), Republica Lituania (LT), Republica Letonia │ │(LV), Republica Polona (PL), România (RO), Republica Slovaca (SK), Republica Slovenia (SLO). │ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────���──────────────────────┤ ├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ │ (A doua pagina a autorizației nr. .....................) │ │ │ │1. b) locul de destinație a serviciului: ....................... Țară..................... Poate fi utilizată numai de către │ │ operatorul de transport ale cărui nume și număr de înmatriculare al autobuzului sau │ │ autocarului sunt indicate în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Mării Britanii și Irlandei de Nord (UK), Republica Finlanda (FIN), │ │Republică Austria (A), Regatul Suediei (S), Republica Bulgaria (BG), Republica Cehă (CZ), │ │Republică Estonia (EST), Republica Ungară (H), Republica Lituania (LT), Republica Letonia │ │(LV), Republica Polona (PL), România (RO), Republica Slovaca (SK), Republica Slovenia (SLO). │ ├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ ├──────────────────────────────────────────────��──────────────────────────────────────────────┤ │ (A doua pagina a autorizației nr. .....................) │ │ │ │1. b) locul de destinație a serviciului: ..................... Țară ................... Poate fi utilizată numai de către │ │ operatorul de transport ale cărui nume și număr de înmatriculare al autobuzului sau │ │ autocarului sunt indicate în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Persoană desemnată, în sensul prezentului certificat, este persoana desemnată să conducă │ │ permanent și efectiv activitățile de transport rutier, așa cum este definită la art. 1 │ │ alin. 1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Numele său denumirea și adresa completă a operatorului de transport. (3) Semnătură și ștampila autorității emitente. │ └────────────────────────────────────────��────────────────────────────────────────────────────┘ (Verso) ┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ Prevederi generale │ │ │ │ 1. Prezenta licență este eliberată conform prevederilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Numele său denumirea și adresa completă a operatorului de transport. (3) Semnătură și ștampila autorității emitente. │ └─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ (Verso) ┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ Prevederi generale │ │ │ │ 1. Prezenta licență este eliberată conform prevederilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. 2. Perioadă de derulare a serviciului: ......................................................│ │ .......................................................................................... Această autorizație este valabilă pentru întreaga cursa. (3) Copia conformă a licenței comunitare reprezintă copia conformă a Licenței pentru │ │ transportul internațional
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. 2. Perioadă de derulare a serviciului: ......................................................│ │ .......................................................................................... Această autorizație este valabilă pentru întreaga cursa. Ea nu poate fi utilizată decât de│ │ titularul al cărui nume este indicat în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. PREVEDERI GENERALE COMUNE SERVICIILOR OCAZIONALE INTERNAȚIONALE ȘI SERVICIILOR OCAZIONALE │ │SUB FORMA CABOTAJULUI │ │1. Art. 11 alin. (1) și art. 4 alin. (1) ale Regulamentului Consiliului (CEE) nr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Numele său denumirea și adresa completă a operatorului de transport. (3) Semnătură și ștampila autorității emitente. Prezenta licență dă dreptul titularului să efectueze operațiuni de transport
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Numele său denumirea și adresa completă a operatorului de transport. (3) Semnătură și ștampila autorității emitente. Prezenta licență dă dreptul titularului să efectueze operațiuni de transport
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
Republică Ungară, (I) Republică Italiană, (IRL) │ │ Republică Irlanda, (L) Marele Ducat de Luxemburg, (LT) Republică Lituania, (LV) Republică│ │ Letonia, (MT) Republică Malta, (NL) Regatul Țărilor de Jos, (P) Republică Portugheză, │ │ (PL) Republică Polona, (RO) România, (SE) Regatul Suediei, (SK) Republică Slovaca, (SLO) │ │ Republică Slovenia, (UK) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord. (2) Numele său denumirea și adresa completă a operatorului de transport rutier de mărfuri. (3) Numele statului membru unde operatorul de transport rutier de marfuri își are
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217518_a_218847]
-
aceste texte fiind deopotrivă autentice. Articolul 16 Textele ASA, inclusiv anexele și protocoalele sale, care sunt parte integrantă a acestuia, precum și actul final și declarațiile care îi sunt anexate se redactează în limbile cehă, estonă, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă, aceste texte fiind autentice în egală măsură cu textele originale. Consiliul de stabilizare și de asociere aprobă aceste texte. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL]*** ANEXA I "ANEXELE IV (a) și IV (c) Concesia tarifară
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
Republica Islanda, Principatul Liechtenstein și Regatul Norvegiei"; (g) articolul 129 (i) după primul paragraf de la alineatul (1) se inserează următorul paragraf: "Ca urmare a extinderii Spațiului Economic European, versiunile prezentului acord în limbile cehă, estoniană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, polonă, slovacă și slovenă sunt autentice în egală măsură."; (ii) al treilea paragraf nou de la alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "Textele actelor menționate în anexe sunt autentice în egală măsură în limbile cehă, daneză, engleză, estoniană, finlandeză, franceză, germană, greacă
22004A0429_03-ro () [Corola-website/Law/291983_a_293312]
-
un certificat de autorizare eliberat de Cameră Arhitecților din Slovacia (Slovenska komora architektov) din Bratislava, fără să se precizeze domeniul său în domeniul "Construcție imobiliară ("pozemne stavby") sau "Amenajarea teritoriului" ("uzemne planovanie"), ... b) un certificat de autorizare eliberat de Cameră Slovaca a Inginerilor Civili (Slovenska komora stavebnych inzinierov) din Bratislava în domeniul Construcție imobiliară ("pozemne stavby"). ... XXIX) În Bulgaria Anexă 3 ──────── la normele metodologice Diplomele sau alte documente similare eliberate de instituțiile de învățământ superior din România I. UNIVERSITATEA DE ARHITECTURĂ
EUR-Lex () [Corola-website/Law/175961_a_177290]
-
calificare oficială în domeniul arhitecturii au fost eliberate sau a caror pregătire a început în fosta Republică Cehoslovacia înainte de 1 ianuarie 1993, România recunoaște aceste diplome, certificate și alte dovezi de calificare oficială în domeniul arhitecturii dacă autoritățile din Republică Slovaca atestă că ele au, pe teritoriul său, același efect că și diplomele, certificatele și alte dovezi de calificare în domeniul arhitecturii eliberate de statul slovac și prevăzute în anexa nr. 2 la prezentele norme metodologice, în ceea ce privește accesul și exercitarea activităților
EUR-Lex () [Corola-website/Law/175961_a_177290]
-
la punctul 28 - Grupul parlamentar de prietenie cu Republică Malta - domnul deputat Lupu Mihai, Grupul parlamentar PNL, îl înlocuiește în calitatea de membru pe domnul deputat Teju Sorin, Grupul parlamentar PNL. - la punctul 33 - Grupul parlamentar de prietenie cu Republică Slovaca - doamna deputat Bogdănici Camelia-Margareta, Grupul parlamentar PDL, îl înlocuiește în calitatea de președinte pe domnul deputat Vizitiu Sergiu-Constantin, Grupul parlamentar PSD. - la punctul 35 - Grupul parlamentar de prietenie cu Regatul Spaniei - domnul deputat Tămâian Ioan, Grupul parlamentar PNL, îl înlocuiește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/256974_a_258303]
-
de Relații Externe, 12, rue Alcide de Gasperi, L-1615 Luxemburg. Fax: (352) 439 342, e-mail: Euraud@eca.eu.int. 8 În prezent: ceha, daneza, engleza, estona, finlandeza, franceza, germana, greaca, irlandeza, italiana, letona, lituaniana, maghiara, malteza, olandeza, poloneza, portugheza, slovaca, slovena, spaniola, suedeza. Page 1 of 6
32005D0012_01-ro () [Corola-website/Law/293549_a_294878]
-
forme de cooperare în agricultură și industria alimentară, fiecare parte contractanta va înființa un grup de lucru. Cele două grupuri de lucru se vor putea întâlni o dată pe an sau ori de câte ori se consideră necesar, alternativ în România și în Republică Slovaca. Cu două luni înaintea întâlnirii grupurilor de lucru părțile contractante vor face schimb în scris de propuneri de cooperare și probleme pentru ordinea de zi a întâlnirii. Rezultatele fiecărei întâlniri vor fi înregistrate într-un protocol. Articolul 8 Prevederile acestui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136519_a_137848]
-
prezentului acord Convenția cu privire la colaborarea directă, încheiată între Ministerul Agriculturii și Silviculturii din Republică Socialistă România și Comitetul Federal pentru Agricultură și Alimentație al Republicii Socialiste Cehoslovacia la 17 iulie 1970, isi încetează valabilitatea în relațiile dintre România și Republică Slovaca. Semnat la Bratislava la 6 iunie 2000, în două exemplare originale, în limbile română, slovaca și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare textul în limba engleză va prevală. Pentru Ministerul Agriculturii și Alimentației din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136519_a_137848]
-
România și Comitetul Federal pentru Agricultură și Alimentație al Republicii Socialiste Cehoslovacia la 17 iulie 1970, isi încetează valabilitatea în relațiile dintre România și Republică Slovaca. Semnat la Bratislava la 6 iunie 2000, în două exemplare originale, în limbile română, slovaca și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare textul în limba engleză va prevală. Pentru Ministerul Agriculturii și Alimentației din România, Ștefan Pete, secretar de stat Pentru Ministerul Agriculturii din Republică Slovaca, Ivan Rosival, ministru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136519_a_137848]