559 matches
-
chistul hidatic pulmonar 44. Procedee chirurgicale în deformațiile de perete toracic 45. Rezecția costală 46. Parietectomia toracică pentru leziuni maligne și procedee plastice 47. Rezecția parțială și totală de stern, procedee plastice 48. Suturile parenchimului pulmonar 49. Procedee chirurgicale în voletele toracice 50. Timectomia 51. Simpatectomia toracică 52. Diverticulectomia esofagiană 53. Procedee chirurgicale în stenozele esofagiene benigne și maligne 54. Procedee chirurgicale în tulburările de motilitate digestivă 55. Pericardectomia 56. Procedee de pericardoplastie 57. Fereastra pericardo-pleurală 58. Fereastra pericardo-peritoneală 59. Frenorafii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/219530_a_220859]
-
Explorarea funcției respiratorii ... (5) Toracotomia - indicații, tehnica ... (6) Politraumatisme cu componentă toracică ... (7) Tumorile peretelui toracic ... 1.4.5.2. Baremul activităților practice 1. Drenajul pleural: 5 2. Toracotomii: 5 3. Puncții pleurale: 5 4. Manevre de prim-ajutor în voletul costal: 3 5. Manevre de prim-ajutor în plăgile pleuro-pulmonare: 3 1.4.6. STAGIUL DE ORTOPEDIE ȘI TRAUMATOLOGIE - ANUL II-III 1.4.6.1. Tematica lecțiilor conferință: 200 ore pe an I. Biomecanica aparatului locomotor II. Fiziologia și fiziopatologia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/219530_a_220859]
-
Tumori pulmonare benigne și maligne 7. Chistul hidatic pulmonar 8. Intervenții de graniță 9. Mediastinul: afecțiuni inflamatorii, tumori benigne și maligne Barem de activități practice 1. Toracotomia 10 2. Puncții pleurale 10 3. Drenaj pleural 10 4. Primul ajutor în voletul costal 10 5. Primul ajutor în plăgile toraco-pulmonare 10 C. Stagiul de Chirurgie Vasculară Tematica de pregătire (30 ore) 1. Imagistica patologiei vasculare 2. Traumatisme vasculare și politraumatisme cu componentă vasculară 3. Anevrisme arteriale 4. Ischemia acută periferică 5. Arteriopatii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/219530_a_220859]
-
douanier d'emission du carnet, en utilisant le code internațional ISO./ ** Indicați țară de origine dacă este diferită de țară/teritoriul vamal emitent(a) a(l) carnetului, utilizând codurile ISO de țară. .......... VOUCHER No .................. CONTINUATION SHEET No .......... AȚĂ CARNET No ......................... VOLET DE.................................. FEUILLE SUPLÉMENTAIRE No...... CARNET AȚĂ No......................... DOCUMENT JUSTIFICATIV Nr. ...... PAGINA DE CONTINUARE Nr...... CARNET AȚĂ Nr......................... Item No / Numéro d'ordre / Nr. de ordine Trade description of goods and marks and numbers, if any / Désignation commerciale des marchandises et
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pe pagina următoare: Export - Partea ......(Tipăriți dedesubt) EXPORTATION B. EXPORTATION EXPORT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. EXPORTATION VOUCHER No/ .................. B. Volet d'exportation no./................................... B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE EXPORT Nr/ ... B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
descrise în lista generală la numărul(numerele) de ordine: year month day 1. 1. 1. année mois jour 1. 1. 1. anul luna ziua 1. 1. 1. (c) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. 1. 1. 1. ........................................................................ 1. 1. 1. ........................................................................ ..................................................................... 1. 1. 1. (b) undertake to reimport the goods within the period stipulated by the
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
mențiuni*: 1. 1. 1. At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. Customs office/Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. (c) confirm that the information given is true and complete / certifie sincères et complètes leș indications portées sur le présent volet. / confirm că informațiile furnizate sunt corecte și complete. 1. 1. 1. Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature et timbre 1. 1. 1. Dată (anul/luna/ziua) Semnătură și ștampila 1. 1
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pe pagina următoare: Import - Partea ......(Tipăriți dedesubt) IMPORTATION C. IMPORTATION IMPORT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. IMPORTATION VOUCHER No/ ....................... B. Volet d'importation no./....................................... B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE IMPORT Nr/ ........ B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
descrise în lista generală la numărul(numerele) de ordine: year month day 1. 1. 1. année mois jour 1. 1. 1. anul luna ziua 1. 1. 1. (c) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. 1. 1. 1. ........................................................................ 1. 1. 1. ........................................................................ ..................................................................... 1. 1. 1. (b) declare that the said goods are intended for use at / déclare
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
mentions* / Alte mențiuni*: 1. 1. 1. At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. (d) confirm that the information given is true and complete / certifie sincères et complètes leș indications portées sur le présent volet. / confirm că informațiile furnizate sunt corecte și complete. 1. 1. 1. Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature et timbre 1. 1. 1. Dată (anul/luna/ziua) Semnătură și ștampila 1. 1
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
s) / Leș marchandises énumérées à la liste générale sous le(s) numéro(s) / Mărfurile descrise în lista generală la numărul (numerele) de ordine ................................................ ................................................................................................................................................. temporarily imported under cover of importation voucher(s) No(s) ................................................................. importées temporairement sous le couvert du (des) volet(s) d'importation numéro(s)........................................... importate temporar pe baza documentului(elor) justificativ(e) de import numărul (numerele) .................................. of this carnet have been reexported * / du présent carnet ont été réexportées* / din acest carnet au fost reexportate* 2. Action taken în respect
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pe pagina următoare: Reexport - Partea ......(Tipăriți dedesubt) RE-EXPORTATION D. REEXPORTATION REEXPORT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. RE-EXPORTATION VOUCHER No/ .................. B. Volet de réexportation no./..................................... B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE REEXPORT Nr/ ... B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
mărfurile care nu sunt prezentate și nu sunt prevăzute pentru reexport ulterior* 1. 1. 1. ........................................................................ .................................................................... 1. 1. 1. which were temporarily imported under cover of importation voucher(s) No(s) / qui ont été importées temporairement sous le couvert du (des) volet(s) d'importation numéro(s) / care au fost importate temporar pe baza documentului(elor) justificativ(e) de import numărul (numerele) (d) Registered under reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu nr. de referință * 1. 1. 1. .................................................................... 1. 1. 1
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
elor) justificativ(e) de import numărul (numerele) (d) Registered under reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu nr. de referință * 1. 1. 1. .................................................................... 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. .................................................................... 1. 1. 1. (f) Other remarks* / Autres mentions* / Alte mențiuni*: 1. 1. 1. ........................................................................ At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. of this
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
documents suivants: / în sprijinul acestei declarații prezint următoarele documente: Locul ........................... Dată (luna/anul/ziua) ........ 1. 1. 1. .......................................................................... 1. 1. 1. (e) confirm that the information given is true and complete / certifie sincères et complètes leș indications portées sur le présent volet. / confirm că informațiile furnizate sunt corecte și complete. Name .............................................................. 1. 1. 1. .......................................................................... Nom ............................................................... 1. 1. 1. Nume ............................................................. Signature ......................................................... Signature ......................................................... 1. 1. 1. Semnătură ........................................................ 1. 1. 1. *If applicable / *S'il y a lieu / * Dacă este cazul. GENERAL LIST / LISTE GÉNÉRALE
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pe pagina următoare: Tranzit - Partea ......(Tipăriți dedesubt) TRANSIT TRANS IT TRANZIT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. TRANSIT VOUCHER No/ ....................... B. Volet de transit no./............................................. B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE TRANZIT Nr/ ........ B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu numărul de referință*: 1. 1. 1. (d) Customs seals applied*: / Scellements douaniers apposés* / Sigiliul vamal aplicat*: 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. ..................................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. (b) undertake to comply
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
1. At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. Customs office/Bureau de douane/ Biroul vamal 1. 1. 1. ............/........../......... 1. 1. 1. (c) confirm that the information given is true and complete / certifie sincères et complètes leș indications portées sur le présent volet. / confirm că informațiile furnizate sunt corecte și complete. Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature et timbre 1. 1. 1. Dată (anul/luna/ziua) Semnătură și ștampila 1. 1. 1. Place ........................... Date
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
l) carnetului, utilizând codurile ISO de țară. TRANSIT TRANS IT TRANZIT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. TRANSIT VOUCHER No/ ....................... B. Volet de transit no./............................................. B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE TRANZIT Nr/ ........ B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
reference No* / Enregistré sous le numéro* / Înregistrat cu numărul de referință*: 1. 1. 1. (d) Customs seals applied*: / Scellements douaniers apposés* / Sigiliul vamal aplicat*: 1. 1. 1. (e) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. ..................................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. ........................................................................ Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. (b) undertake to comply
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
1. 1. 1. At/À/La ........................................................... 1. 1. 1. Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. ............/........../......... 1. 1. 1. (c) confirm that the information given is true and complete / certifie sincères et complètes leș indications portées sur le présent volet. / confirm că informațiile furnizate sunt corecte și complete. Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature et timbre 1. 1. 1. Dată (anul/luna/ziua) Semnătură și ștampila 1. 1. 1. Place ........................... Date
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
la liste générale sous le(s) numéro(s) / Mărfurile descrise în lista generală la numărul (numerele) de ordine ................................................ ................................................................................................................................................. which were temporarily exported under cover of exportation voucher ............. of this carnet have been reimported* / exportées temporairement sous le couvert du (des) volet(s) d'exportation numéro(s) ................... du présent carnet ont été réimportées / care au fost exportate temporar pe baza documentului(elor) justificativ(e) de export numărul(numerele) .................. din acest carnet au fost reimportate* 2. Other remarks* / Autres mentions * / Alte mențiuni *: 3
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
pe pagina următoare: Reimport - Partea ......(Tipăriți dedesubt) REIMPORTATION E. RÉIMPORTATION REIMPORT A. HOLDER AND ADDRESS / Titulaire et adresse / TITULAR ȘI ADRESA FOR ISSUING ASSOCIATION USE / Réservé à l'association émettrice / REZERVAT PENTRU ASOCIAȚIA EMITENTA B. G. REIMPORTATION VOUCHER No/ .................... B. Volet de réimportation no./.................................... B. DOCUMENT JUSTIFICATIV DE IMPORT Nr/ ........ B. (a) AȚĂ CARNET No/ B. Carnet AȚĂ no B. CARNET AȚĂ Nr/ B. B. B. B. REPRESENTED BY */ Représenté par */ REPREZENTAT DE * (b) ISSUED BY / Délivré par / EMIS DE B.
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
réimportées.* / Mărfurile menționate la pct. F (a) și (b) din declarația titularului au fost reimportate*. 1. 1. 1. F. REIMPORTATION DECLARATION / Déclaration de réimportation / DECLARAȚIE DE REIMPORT (c) This voucher must be forwarded to the customs office at*: / Le present volet devra être transmis au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. I. duly authorized, / Je soussigné dûment autorisé, / Subsemnatul, autorizat legal, (c) Other remarks* / Autres mentions* / Alte mențiuni*: 1. 1. 1. (a
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
de douane 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. ........................................................................ 1. 1. 1. ........................................................................ 1. 1. 1. were temporarily exported under cover of exportation voucher(s) No(s) / ont été exportées temporairement sous le couvert du(des) volet(s) d'exportation numéro(s) / au fost exportate temporar pe baza documentului (elor) justificativ(e) de export numărul(numerele) 1. 1. 1. ........................................................................ ............/........../......... 1. 1. 1. ........................................................................ Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]