3,838 matches
-
sau mai multe produse prevăzute la art. 1 alin. (1) suferă sau este amenințată de perturbări grave care pot periclita obiectivele prevăzute în art. 39 din tratat, se pot aplica măsurile adecvate în comerțul cu țările terțe, până ce dispar aceste perturbări sau amenințarea cu aceste perturbări. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă normele de aplicare a prezentului alineat și definește cazurile și limitele în care statele membre pot lua măsuri interimare de protecție. (2) În situația prevăzută la
jrc308as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85443_a_86230]
-
la art. 1 alin. (1) suferă sau este amenințată de perturbări grave care pot periclita obiectivele prevăzute în art. 39 din tratat, se pot aplica măsurile adecvate în comerțul cu țările terțe, până ce dispar aceste perturbări sau amenințarea cu aceste perturbări. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă normele de aplicare a prezentului alineat și definește cazurile și limitele în care statele membre pot lua măsuri interimare de protecție. (2) În situația prevăzută la alin. (1), Comisia, la propunerea
jrc308as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85443_a_86230]
-
precizeze: (a) dacă păsările suferă de o maladie transmisibilă omului sau animalelor sau dacă prezintă simptome sau sunt într-o stare generală care indică posibilitatea unei maladii de acest fel; (b) dacă acestea prezintă simptomele unei maladii sau ale unei perturbări a stării lor generale care ar putea face carnea inadecvată consumului uman. 17. Păsările de curte care suferă de pestă aviară, de boala Newcastle, de rabie, de salmoneloză, de holeră sau de ornitoză sunt considerate inadecvate consumului uman. 18. Nu
jrc281as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85416_a_86203]
-
terțe, care să țină seama de efectele asupra costurilor cu hrana ale diferenței dintre prețurile cerealelor furajere în interiorul Comunității și de pe piața mondială și de necesitatea de a proteja industria de transformare din Comunitate; întrucât este necesar să se evite perturbări pe piața Comunității cauzate de ofertele făcute pe piața mondială la prețuri anormal de scăzute; întrucât, în acest sens, este necesar să se stabilească prețurile limită și să se majoreze taxele cu o sumă suplimentară, atunci când prețurile de ofertă franco
jrc309as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85444_a_86231]
-
de taxe permite renunțarea la orice altă măsură de protecție la frontierele externe ale Comunității; întrucât, totuși, mecanismul taxelor poate, în împrejurări excepționale, să se dovedească defectuos: întrucât, în asemenea cazuri, pentru a nu lăsa piața Comunității fără apărare împotriva perturbărilor care pot apărea după ce barierele la import care au existat anterior au fost desființate, este necesar să se permită Comunității să ia rapid toate măsurile necesare; întrucât restricțiile asupra liberei circulații care rezultă din aplicarea măsurilor destinate să combată răspândirea
jrc309as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85444_a_86231]
-
beneficiari a acordării licențelor de import sau export. Articolul 12 (1) În cazul în care, din cauza importurilor sau a exporturilor, piața comunitară pentru unul sau mai multe produse prezentate în art. 1 alin. (1) suferă sau este amenințată de grave perturbări care pot periclita obiectivele stabilite în art. 39 din tratat, se pot aplica măsurile adecvate în comerțul cu țări terțe până la dispariția perturbărilor respective sau a amenințării acestora. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă normele de aplicare
jrc309as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85444_a_86231]
-
unul sau mai multe produse prezentate în art. 1 alin. (1) suferă sau este amenințată de grave perturbări care pot periclita obiectivele stabilite în art. 39 din tratat, se pot aplica măsurile adecvate în comerțul cu țări terțe până la dispariția perturbărilor respective sau a amenințării acestora. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, adoptă normele de aplicare a prezentului alineat și stabilește cazurile și limitele în care statele membre pot lua măsuri intermediare de protecție. (2) În cazul situației prevăzute
jrc309as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85444_a_86231]
-
1.5. Cunoașterea diferitelor tipuri de dispozitive de frânare, a funcționării, a principalelor organe ale acestor dispozitive, a legăturilor dintre acestea, a utilizării și întreținerii zilnice a acestor dispozitive, precum și cunoașterea dispozitivelor de cuplare 1.6. Aptitudinea de a repera perturbările survenite la vehicul 1.7. Aptitudinea de a remedia perturbările minore cu ajutorul uneltelor adecvate 1.8. Cunoștințe generale privind întreținerea preventivă a vehiculului și reparațiile de efectuat în timp util 2. Cunoștințe generale în domeniul transportului și administrației 2.1
jrc349as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85484_a_86271]
-
funcționării, a principalelor organe ale acestor dispozitive, a legăturilor dintre acestea, a utilizării și întreținerii zilnice a acestor dispozitive, precum și cunoașterea dispozitivelor de cuplare 1.6. Aptitudinea de a repera perturbările survenite la vehicul 1.7. Aptitudinea de a remedia perturbările minore cu ajutorul uneltelor adecvate 1.8. Cunoștințe generale privind întreținerea preventivă a vehiculului și reparațiile de efectuat în timp util 2. Cunoștințe generale în domeniul transportului și administrației 2.1. Aptitudini generale și cunoștințe geografice suficiente pentru a putea folosi
jrc349as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85484_a_86271]
-
și la o distanță de 20 de metri în fața și în spatele vehiculului. Condiția poate fi considerată ca fiind îndeplinită în cazul în care variațiile nivelului sonor astfel cauzate rămân în interiorul limitelor de eroare; dacă nu, măsurarea trebuie oprită pe perioada perturbării; 2.8. toate măsurările aceleiași serii trebuie să se execute pe același parcurs. 3. METODĂ DE MĂSURARE 3.1. Microfonul se plasează lateral, la 259 mm de planul median al scaunului, partea aleasă fiind aceea unde se înregistrează nivelul sonor
jrc396as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85533_a_86320]
-
parte a traiectoriei și la o distanță de 20 de metri în fața și în spatele vehiculului. Condiția poate fi considerată ca fiind îndeplinită dacă variațiile nivelului sonor astfel cauzate rămân în interiorul limitelor de eroare; dacă nu, măsurarea trebuie oprită pe perioada perturbării; 2.8. toate măsurările aceleiași serii trebuie să se execute pe același parcurs. 3. METODĂ DE MĂSURARE 3.1. Microfonul se plasează lateral, la 250 mm de planul median al scaunului, partea aleasă fiind aceea unde se înregistrează nivelul sonor
jrc396as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85533_a_86320]
-
întrucât, în ceea ce privește cheltuielile suplimentare care pot rezulta, precum și problemele referitoare la desfacerea acestor produse, o atare stocare nu trebuie admisă decât după o autorizare comunitară; întrucât, în scopul simplificării administrative, pe de o parte, și ținând cont de necesitatea evitării perturbărilor în cadrul schimburilor, pe de altă parte, trebuie instituite mecanismele adecvate care să permită o derulare simplă și conformă cu datele pieței pentru operațiunile de transport și de desfacere a produselor în cauză; întrucât, în ceea ce privește transporturile, aceleași reguli pot fi aplicate
jrc420as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85557_a_86344]
-
din cele două recipiente (1.6.2.2.), se varsă 900 mililitri de mediu nutritiv astfel preparat și se însămânțează cu 0,5 mililitri de inocul (1.6.3.). Se acoperă recipientele (de exemplu) cu o folie de aluminiu, evitând perturbarea schimburilor de gaze între recipient și atmosfera înconjurătoare (bumbacul nu poate fi folosit datorită analizei COD-ului). Se pun apoi recipientele pe agitatorul menținut la o temperatură constantă de 20 până la 25 șC pe parcursul testului și ferit de lumină. Aerul
jrc904as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86043_a_86830]
-
asemenea, declarația respectivă servește la confirmarea faptului că raportul final reflectă datele primare. 3. Instalații 3.1. Generalități 1. Prin dimensiunile, construcția și amplasarea ei, instalația de testare trebuie să corespundă cerințelor studiului și să permită reducerea la minimum a perturbărilor care ar putea altera valabilitatea studiului. 2. Proiectarea instalației de testare trebuie să asigure un nivel suficient de separare a diferitelor activități, astfel încât să se asigure o realizare corectă a fiecărui studiu. 3.2. Instalații pentru sistemele de testare 1
32004L0010-ro () [Corola-website/Law/292634_a_293963]
-
comportament menționat la alineatul (1) să nu fie incriminat ca infracțiune decât în cazul în care se comite încălcarea unei măsuri de securitate. Articolul 3 Afectarea integrității unui sistem informatic Fiecare stat membru adoptă măsurile necesare pentru a asigura că perturbarea gravă sau întreruperea funcționării unui sistem informatic prin introducerea, transmiterea, periclitarea, ștergerea, deteriorarea, modificarea, eliminarea datelor informatice sau fapta de a le face inaccesibile, atunci când fapta este comisă fără drept, se pedepsește ca infracțiune, cel puțin în cazurile care nu
32005F0222-ro () [Corola-website/Law/293928_a_295257]
-
să se asigure că măsurile sunt bine comunicate, puse în aplicare și coordonate. (11) Este necesar ca statele membre să aprobe evaluări și planuri și să monitorizeze punerea în aplicare a acestora în porturile lor. Pentru a reduce la minimum perturbarea activităților portuare și povara administrativă asupra organismelor de inspecție, monitorizarea de către Comisie a aplicării prezentei directive ar trebui să se desfășoare în comun cu inspecțiile prevăzute la articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 725/2004. (12) Statele membre
32005L0065-ro () [Corola-website/Law/293991_a_295320]
-
AESA este așteptat la sfârșitul anului 2004. Până la obținerea avizului AESA, statele membre și agenții economici au solicitat Comisiei să prelungească valabilitatea dispozițiilor tranzitorii prevăzute în Regulamentele (CE) nr. 809/2003 și (CE) nr. 810/2003, pentru a se evita perturbarea comerțului. (5) În consecință, valabilitatea dispozițiilor tranzitorii prevăzute în Regulamentele (CE) nr. 809/2003 și (CE) nr. 810/2003 ar trebui să fie prelungită cu o perioadă care să permită statelor membre să își autorizeze agenții economici să aplice în
32005R0012-ro () [Corola-website/Law/294036_a_295365]
-
aplicarea oricărei restricții cantitative la frontierele externe ale Comunității. Cu toate acestea, este posibil ca, în cazuri excepționale, acest mecanism să nu fie adecvat. În asemenea cazuri, în scopul de a nu lăsa piața comunitară fără mijloace de apărare împotriva perturbărilor care riscă să apară, este necesar să i se permită Comunității să adopte rapid toate măsurile necesare. Este necesar ca toate aceste măsuri să fie în conformitate cu obligațiile internaționale ale Comunității. (11) Buna funcționare a pieței interne ar fi compromisă prin
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
organizare comună a piețelor. (12) Experiența dobândită în cursul aplicării Regulamentului (CEE) nr. 1696/71 a condus la necesitatea existenței unor instrumente care să permită exercitarea unei acțiuni preventive în cazul în care apare riscul unor excedente structurale sau al perturbării pieței. (13) Este util să se dispună de informații suficiente privind situația pieței și perspectivele de evoluție a acesteia în Comunitate. Prin urmare, este necesar să se prevadă înregistrarea totalității contractelor de livrare a hameiului produs în Comunitate. (14) Este
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
cantitative sau a oricărei măsuri cu efect echivalent. Articolul 11 (1) În cazul în care, din cauza importurilor sau exporturilor, piața comunitară a unuia sau a mai multor produse prevăzute la articolul 1 este afectată sau riscă să fie afectată de perturbări grave care pot pune în pericol realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 33 din tratat, se pot aplica măsuri corespunzătoare în comerțul cu țările terțe care nu sunt membre ale Organizației Mondiale a Comerțului, până la dispariția perturbării sau a riscului de
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
să fie afectată de perturbări grave care pot pune în pericol realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 33 din tratat, se pot aplica măsuri corespunzătoare în comerțul cu țările terțe care nu sunt membre ale Organizației Mondiale a Comerțului, până la dispariția perturbării sau a riscului de perturbare. (2) În cazul în care apare situația prevăzută la alineatul (1), Comisia stabilește, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, măsurile necesare. Aceste măsuri sunt comunicate statelor membre și se aplică imediat. În
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
grave care pot pune în pericol realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 33 din tratat, se pot aplica măsuri corespunzătoare în comerțul cu țările terțe care nu sunt membre ale Organizației Mondiale a Comerțului, până la dispariția perturbării sau a riscului de perturbare. (2) În cazul în care apare situația prevăzută la alineatul (1), Comisia stabilește, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, măsurile necesare. Aceste măsuri sunt comunicate statelor membre și se aplică imediat. În cazul în care Comisia primește
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
regulament, articolele 87, 88 și 89 din tratat se aplică producției de și comerțului cu produsele prevăzute la articolul 1 alineatul (1) din prezentul regulament. Articolul 13 În cazul în care există riscul de creare a excedentelor sau riscul de perturbare în structura de aprovizionare a pieței, Consiliul poate, hotărând cu majoritate calificată cu privire la propunerea Comisiei, să ia măsurile corespunzătoare pentru a preveni dezechilibrul pieței. Aceste măsuri pot lua în special forma unor acțiuni privind: (a) potențialul de producție; (b) volumul
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
ale Americii privind problemele legate de comerțul cu vin pentru a acoperi perioada cuprinsă între 31 decembrie 2005 și data intrării în vigoare a articolelor 4 și 9 din acordul privind comerțul cu vin. (5) În scopul de a preveni perturbarea comerțului, este necesar să fie adoptate normele de punere în aplicare a acordului sub forma unui schimb de scrisori și să se prevadă că cele trei derogări prevăzute de Regulamentele (CE) nr. 883/2001, (CE) nr. 1037/2001 și (CE
32005R2079-ro () [Corola-website/Law/294457_a_295786]
-
CEE) nr. 827/681, în special articolul 6 alineatul (3), întrucât: (1) Articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 865/2004 prevede posibilitatea punerii în aplicare a unui regim de ajutor pentru depozitarea privată de ulei de măsline, în cazul unor perturbări grave ale pieței în anumite regiuni ale Comunității. (2) Pentru a permite o punere rapidă în aplicare a regimului în caz de necesitate, este necesar să se prevadă normele de aplicare a regulamentului respectiv. Acest regim de ajutor pentru depozitarea
32005R2153-ro () [Corola-website/Law/294485_a_295814]