32,796 matches
-
revizuită din anexa I la MARPOL 73/78, în porturile sau terminalele maritime aflate sub jurisdicția sa, în temeiul alin. (8) lit. (b) din Regula 13G revizuită a Anexei I la MARPOL 73/78. 3. Fiecare stat membru informează Organizația Maritimă Internațională în cazul în care autorizează, suspendă, retrage sau refuză exploatarea petrolierelor din categoriile (1) sau (2) care au dreptul să arboreze pavilionul statului respectiv, conform art. 5, în temeiul alin. (8) lit. (a) din Regula 13G revizuită a anexei
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
DIRECTIVA COMISIEI 2002/75/CE din 2 septembrie 2002 de modificare a Directivei Consiliului 96/98/CE privind echipamentele maritime (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 80 alin. (2), având în vedere Directiva Consiliului 96/98/CE din 20 decembrie 1996 privind echipamentele maritime 1, modificată
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
privind echipamentele maritime (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 80 alin. (2), având în vedere Directiva Consiliului 96/98/CE din 20 decembrie 1996 privind echipamentele maritime 1, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 2001/53/CE2, în special art. 17 prima și a doua liniuță, întrucât: (1) În sensul Directivei 96/98/CE, convențiile internaționale, inclusiv Convenția SOLAS din 1974, și standardele de testare, precum și amendamentele
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
câteva dispoziții care trebuie verificate în timpul examinării de tip (incluse în aprobarea de tip), așa cum se menționează în modulele privind evaluarea conformității din anexa B, pentru a îndeplini cerințele convențiilor internaționale și ale rezoluțiilor și circularelor în domeniu ale Organizației Maritime Internaționale (OMI). Coloana 5: dacă se menționează rezoluțiile OMI, se aplică numai standardele de testare din părțile în domeniu ale anexelor la rezoluții și se exclud dispozițiile din rezoluțiile respective. Coloana 5: în scopul identificării corecte a standardelor care se
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
4, Regula X/3 Regula III/34, Rezoluția OMI MSC.48 (66), Rezoluția OMI MSC.97(73) 8.1 și 8.5 (Codul HSC din 2000) lansate prin folosirea unuia sau a mai multor palane A.1/1.27 Mijloace maritime de evacuare Regula III/4, Regula X/3 Regula III/15, III/26.2.1, III/34, Rezoluția OMI MSC.48 (66), Rezoluția OMI MSC.36(63) 8.1, 8.7 și 8.10 (Codul HSC din 1994) Rezoluția OMI
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
Circulara MSC 809 se aplică numai dacă echipamentul este instalat pe nave de pasageri roll on/roll off. 2. Circulara MSC 810 se aplică doar numai echipamentul este instalat pe nave de pasageri roll on/roll off. 2. Prevenirea poluării maritime Nr. crt. Numele echipamentului Regulă din Convenția MARPOL 73/78 modificată, unde este necesară o "omologare" Reguli din Convenția MARPOL 73/78 modificate și aplicabile, precum și rezoluții și circulare OMI în domeniu Standarde de testare Module de evaluare a conformității
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
16 (Codul HSC din 2000), Rezoluția OMI A.694(17) EN 61996 (2001), EN 60945 (1997), EN 61162 X X X X IEC 61996 (2000), IEC 60945 (1996), IEC 61162 A.1/4.30 Sistem electronic de vizualizare a hărților maritime cu înregistrarea informațiilor (ECDIS) și sistem de vizualizare a hărților cu grafică raster (RCDS) (punct nou) Regula V/ 18.1, Regula X/ 3, Rezoluția OMI MSC 97(73) 13.17.1 (Codul HSC din 2000) Regula V/ 19.2.1
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
16), Rezoluția OMI A.694 (17) ETS 300 460 Ed.1 (1997-11) + A1(1997-11), EN 300 829 V1.1.1 (1998-03); X X X X IEC 61097-4 (1994), IEC 60945 (1996) A.1/5.5 Receptor în IF pentru informații maritime privind siguranța navigației (MSI) (receptor HF NBDP) Regula IV/14, Regula X/3, Rezoluția OMI MSC 36(63) 14.13.1 (Codul HSC din 1994), Rezoluția OMI MSC.97(73) 13.17.1 (Codul HSC din 2000) Regula IV/ 7
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
OMI MSC.36(63) 8.1 (Codul HSC din 1994) ISO 799-1980 Regula III/4, Regula X/3 Regula III/34, Rezoluția OMI MSC.48 (66), Rezoluția OMI MSC.97(73) 8.1 (Codul HSC din 2000) 2. Prevenirea poluării maritime Nr. crt. Numele echipamentului Reguli din Convenția MARPOL 73/78 modificată, unde este necesară o "omologare" Reguli din Convenția MARPOL 73/78 modificate și aplicabile, precum și rezoluții și circulare OMI în domeniu Standarde de testare Module de evaluare a conformității
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
1997), EN 61162; Normă viitoare ISO 16273, IEC 60945 (1996), IEC 61162; A.2/4.7 Sistem de control pentru urmărirea drumului navei Transferat la anexa A.1/4.33 A.2/4.8 Sistem electronic de vizualizare a hărților maritime (SEVCM) Transferat la anexa A.1/4.30 A.2/4.9 Dispozitiv de înregistrare a datelor furnizate de sistemul electronic de vizualizare a hărților maritime (SEVCM) Transferat la anexa A.1/4.33 A.2/4.10 Sistem de
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
A.1/4.33 A.2/4.8 Sistem electronic de vizualizare a hărților maritime (SEVCM) Transferat la anexa A.1/4.30 A.2/4.9 Dispozitiv de înregistrare a datelor furnizate de sistemul electronic de vizualizare a hărților maritime (SEVCM) Transferat la anexa A.1/4.33 A.2/4.10 Sistem de vizualizare a hărților realizate prin utilizarea graficii raster Transferat la anexa A.1/4.30 A.2/4.11 Echipament combinat GPS/GLONASS Regula V/ 18
jrc5642as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90812_a_91599]
-
personale de transport totală 19 07.3. Servicii de transport 07.3.1. Transportul feroviar de călători totală 07.3.2. Transportul rutier de călători totală 07.3.3. Transportul aerian de călători totală 07.3.4. Transportul de călători maritim și pe căile navigabile interioare totală 07.3.5. Alte servicii de transport achiziționate totală 07.3.6. Bilete combinate totală 20 08. COMUNICAȚII 08.1. Comunicații 08.1.1. Servicii poștale totală 08.1.2. Echipament telefonic și de
jrc3838as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89000_a_89787]
-
Gaboneze de a promova exploatarea rațională a resurselor sale halieutice printr-o cooperare tot mai intensă; REAMINTIND că Republica Gaboneză își exercită suveranitatea sau jurisdicția pe o suprafață de 200 mile marine în largul coastelor sale, în special în privința pescuitului maritim; ȚINÂND SEAMA de semnarea de către cele două părți a Convenției ONU asupra dreptului mării; AFIRMÂND că exercitarea drepturilor suverane de către țările riverane în apele aflate sub jurisdicția lor în scopul exploatării, conservării și gestionării resurselor vii trebuie să se facă
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
sub jurisdicția lor în scopul exploatării, conservării și gestionării resurselor vii trebuie să se facă în conformitate cu principiile de drept internațional; HOTĂRÂTE să-și întemeieze relațiile pe un spirit de încredere reciprocă și de respectare a intereselor reciproce în domeniul pescuitului maritim, înscrise în Convenția de la Lomé; DORIND să stabilească modalitățile și condițiile de practicare a pescuitului în interesul comun al celor două părți, CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Articolul 1 Prezentul acord are ca obiect stabilirea principiilor și regulilor care vor reglementa în
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
prezentului protocol de către navele comunitare în zona de pescuit a Republicii Gaboneze depășește această cantitate, valoarea compensației financiare se majorează cu 50 ECU/tonă adițională. 3. Compensația financiară este vărsată la Trezoreria publică a Republicii Gaboneze în contul denumit "Pescuit maritim nr.47069 X". 4. Destinația acestei compensații este de competența exclusivă a Guvernului Republicii Gaboneze. Articolul 3 Pe de altă parte, Comunitatea participă, pe durata Protocolului, la finanțarea următoarelor acțiuni în valoare de 1.215.000 ECU, în conformitate cu repartizarea de
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
000 ECU; 6. participarea delegaților gabonezi la reuniunile internaționale privind pescuitul: 50.000 ECU. Aceste acțiuni sunt hotărâte de comun acord între autoritățile competente ale Republicii Gaboneze și Comisia Europeană. Sumele de mai sus vor fi vărsate în contul "Pescuit maritim nr. 47069 X", cu excepția sumelor de la pct. 4 și 6, care vor fi plătite pe măsura utilizării lor. Ministerul pescuitului din Republica Gaboneză transmite Delegației Comisiei Europene în Republica Gaboneză, după trei luni de la data semnării Protocolului, un raport anual
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
Titlului I se înlocuiește cu următorul text: "TITLUL I Monitorizare, inspecție și supraveghere" 2. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 1. În vederea asigurării respectării tuturor normelor în vigoare, fiecare stat membru, în cadrul teritoriului său și a apelor maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția sa, monitorizează, inspectează și supraveghează toate activitățile din sectorul piscicol, în special pescuitul în sine, transbordările, debarcările, comercializarea, transportul și depozitarea produselor pescărești, precum și înregistrarea debarcărilor și vânzărilor. Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
din sectorul piscicol, în special pescuitul în sine, transbordările, debarcările, comercializarea, transportul și depozitarea produselor pescărești, precum și înregistrarea debarcărilor și vânzărilor. Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura cel mai bun control posibil pe teritoriul lor și în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția lor, ținând cont de situațiile particulare ale acestora. 2. Fiecare stat membru se asigură că activitățile desfășurate de navele sale în afara zonei piscicole comunitare fac obiectul unei monitorizări adecvate și, acolo unde există astfel de
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
viu, pentru fiecare specie". 9. Art. 10 se elimină; 10. Art. 11 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 11 1. Transbordările și operațiunile de pescuit ce presupun acțiunea comună a două sau mai multor nave și se desfășoară în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unui stat membru, precum și transbordările ce se desfășoară în porturi ale unui stat membru pot fi autorizate de respectivul stat membru. Comandanții navelor în cauză respectă procedurile stabilite în conformitate cu alin. (2), în special cu privire la: - definirea
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
turist și clasa turist și APEX/SUPERPEX; - cursă neregulată; inclusiv cursă taxi (CPA 62.20.10); - alt transport aerian; - închirierea de aeronave (CPA 62.20.30, CPA 71.23.10); - altele (parțial CPA 71.40.14, CPA 92.71.12). Maritim Acesta include: - transport pe căi navigabile interioare (CPA 61.10.11); - transport maritim sau pe coastă (CPA 61.10.11); - croazieră sau alt tip de transport de pasageri (taxi pe apă, excursie, tur de vizitare) pe căile navigabile interioare, pe
jrc3930as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89093_a_89880]
-
62.20.10); - alt transport aerian; - închirierea de aeronave (CPA 62.20.30, CPA 71.23.10); - altele (parțial CPA 71.40.14, CPA 92.71.12). Maritim Acesta include: - transport pe căi navigabile interioare (CPA 61.10.11); - transport maritim sau pe coastă (CPA 61.10.11); - croazieră sau alt tip de transport de pasageri (taxi pe apă, excursie, tur de vizitare) pe căile navigabile interioare, pe mare sau pe coastă (CPA 61.20.12); - alte tipuri de transport: închirierea
jrc3930as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89093_a_89880]
-
obișnuite, dacă distanța totală pe cel mai scurt traseu feroviar nu depășește 800 de kilometri; (b) costul transportului aerian clasa "turist", dacă distanța totală pe cel mai scurt traseu feroviar depășește 800 de kilometri sau dacă traseul implică o traversare maritimă. 1.2. Cheltuielile de ședere sunt asimilate indemnizației zilnice de serviciu pentru funcționarii de grad A 4 până la A 8, prevăzută în art. 13 din anexa VII la statutul funcționarilor Comunităților europene. 1.3. Când un martor sau un expert
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
Hebride GHD Lewsi Skye Oban Islay Clyde Morcombe Bay Anglesey GLV Cardigan Bay Celtic Ilfracombe GIL Pendennis Start Point Weymouth Bay Hastings GNF North Foreland OST Oostende OSU" ANEXA IV "ANEXA VIII tris COORDONATELE AUTORITĂȚILOR COMPETENTE RĂSPUNZĂTOARE DE CONTROLUL APELOR MARITIME AFLATE SUB SUVERANITATEA SAU JURISDICȚIA STATULUI MEMBRU RESPECTIV GERMANIA Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernahrung Palmaille 9 D-22767 Hamburg Tel.: (040) 38 90 51 60 Fax: (040) 38 90 51 60 Telex: 214 763 BLE D BELGIA Ministerie van Middenstand
jrc2898as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88053_a_88840]
-
Vb (zonă CE) și VI: Scottish Office of Agriculture, Environment and Fisheries Department Pentland House 47 Robb's Loan Edinburgh EH 14 ITW Fax: (44) 13 12 44 64 71 Telex. (44) 72 76 96 SPANIA Secreatrio general de Pesca Maritima (Segfepesca) c/o Ortega y Gasset, 57 Madrid Telex: 47457 SGPM E OLANDA Algemene Inspectiendienst Kloosterraderstraat 25 Postbus 234 NL-6460 AW Kerkrade Fax: (045) 546 10 11 PORTUGALIA Direcçăo Geral das Pescas Avenida 24 de Julho no 80 Lisboa Telex
jrc2898as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88053_a_88840]
-
statelor membre; întrucât acordul menționat anterior poate fi revizuit la trei ani de la intrarea sa în vigoare, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 În sensul prezentului regulament: (a) "construcții navale" înseamnă construcția, în interiorul Comunității, de nave comerciale maritime autopropulsate, și anume: - nave cu o capacitate minimă de 100 tone brute folosite pentru transportul de pasageri și/sau de mărfuri; - nave cu o capacitate minimă de 100 tone brute folosite pentru realizarea unui serviciu specializat (de exemplu, drage și
jrc2910as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88065_a_88852]