32,796 matches
-
păstrarea informațiilor privind persoanele îmbarcate la bordul unei nave de pasageri a companiei "autoritate desemnată": autoritate competentă a statului membru responsabilă cu operațiunile de căutare și de salvare sau responsabilă cu rezolvarea consecințelor unui accident, " o milă": 1852 metri "zonă maritimă protejată": o zonă maritimă aflată la adăpost de efectele din largul mării, în care o navă nu se găsește în nici un moment îndepărtată cu mai mult de 6 mile de un refugiu unde persoanele naufragiate pot să ajungă la țărm
jrc3672as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88832_a_89619]
-
îmbarcate la bordul unei nave de pasageri a companiei "autoritate desemnată": autoritate competentă a statului membru responsabilă cu operațiunile de căutare și de salvare sau responsabilă cu rezolvarea consecințelor unui accident, " o milă": 1852 metri "zonă maritimă protejată": o zonă maritimă aflată la adăpost de efectele din largul mării, în care o navă nu se găsește în nici un moment îndepărtată cu mai mult de 6 mile de un refugiu unde persoanele naufragiate pot să ajungă la țărm și în care se
jrc3672as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88832_a_89619]
-
perioadă de patru ani. Orice prelungire se decide în conformitate cu alineatul (3), în lumina experienței căpătate. b) Un stat membru poate dispensa navele de pasageri care pleacă dintr-un port situat pe teritoriul său și care asigură exclusiv într-o zonă maritimă protejată servicii regulate, cu timpul parcursului între escale mai mic de 1 oră, de obligația prevăzută la articolul 4 alineatul (2) de a comunica numărul de persoane care se găsesc la bord agentului responsabil cu înregistrarea pasagerilor sau unei unități
jrc3672as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88832_a_89619]
-
funcție. c) Un stat membru poate scuti de obligațiile stabilite la articolul 5 navele de pasageri care, efectuând călătorii fără escală între două porturi sau călătorii care au ca punct de plecare sau destinație același port, navighează exclusiv în zone maritime protejate. 3. Procedura de mai jos se aplică în cazurile menționate la alineatul (2): a) statul membru informează fără întârziere Comisia de dispensele și derogările acordate în ceea ce privește dispozițiile pertinente din articolele 4 și 5 și motivează aceste decizii invocând motive
jrc3672as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88832_a_89619]
-
instituire a Comunității Europene, în special articolul 84 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, hotărând în conformitate cu procedura menționată la articolul 189 (c) din Tratat3, (1) întrucât activitatea comunitară în sectorul transportului maritim ar trebui să aibă ca obiectiv îmbunătățirea siguranței maritime; (2) întrucât Protocolul de la Torremolinos referitor la Convenția Internațională de la Torremolinos pentru Siguranța Navelor de Pescuit 1977, denumit în continuare ,,Protocolul de la Torremolinos" a fost adoptat la 2 aprilie 1993; (3
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
2), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, hotărând în conformitate cu procedura menționată la articolul 189 (c) din Tratat3, (1) întrucât activitatea comunitară în sectorul transportului maritim ar trebui să aibă ca obiectiv îmbunătățirea siguranței maritime; (2) întrucât Protocolul de la Torremolinos referitor la Convenția Internațională de la Torremolinos pentru Siguranța Navelor de Pescuit 1977, denumit în continuare ,,Protocolul de la Torremolinos" a fost adoptat la 2 aprilie 1993; (3) întrucât aplicarea la nivel comunitar a protocolului de mai
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
Protocolul de la Torremolinos" a fost adoptat la 2 aprilie 1993; (3) întrucât aplicarea la nivel comunitar a protocolului de mai sus, pentru navele de pescuit care arborează pavilionul unui stat membru sau care operează în apele interioare sau în apele maritime teritoriale ale unui stat membru sau care își descarcă captura într-un port dintr-un stat membru, sporește siguranța acestor nave de pescuit, deoarece diferitele legislații naționale nu prevăd încă nivelul de siguranță stabilit de Protocol; întrucât acest grad comun
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
metri sau mai mare care operează în zonele de pescuit comunitare, indiferent de pavilionul pe care îl arborează; întrucât acest lucru trebuie realizat pentru navele de pescuit care arborează pavilionul statelor terțe și care operează în apele interioare sau apele maritime teritoriale ale unui stat membru sau care își descarcă captura într-un port dintr-un stat membru, în conformitate cu normele generale ale dreptului internațional; (9) întrucât trebuie continuată aplicarea dispozițiilor relevante ale directivelor Consiliului adoptate în domeniul politicii sociale comunitare; (10
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
care arborează pavilionul unui stat membru ar trebui să respecte cerințele specifice stabilite în anexa IV; (13) întrucât navelor de pescuit care arborează pavilionul statelor terțe nu ar trebui să li se permită operarea în apele interioare sau în apele maritime teritoriale ale unui stat membru sau descărcarea capturii într-un port dintr-un stat membru și, prin urmare, concurența cu navele care arborează pavilionul unui stat membru, cu excepția cazului în care statul de pavilion a atestat respectarea de către aceste nave
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
statul de pavilion a atestat respectarea de către aceste nave a cerințelor tehnice prevăzute de prezenta directivă; (14) întrucât echipamentele instalate la bordul navelor de pescuit care respectă cerințele Directivei 96/98/ CE a Consiliului din 20 decembrie 1996 privind echipamentele maritime 4 ar trebui să fie recunoscute automat ca fiind conforme dispozițiilor specifice impuse acestor echipamente de prezenta directivă, deoarece cerințele Directivei 96/98/ CE sunt cel puțin echivalente cu cele ale Protocolului de la Torremolinos și ale prezentei directive; (15) întrucât
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
Protocolul de la Torremolinos, navele de pescuit ar trebui să fie supuse controlului statului de port; întrucât un stat membru poate efectua controale și la bordul navelor de pescuit ale țărilor terțe care nu operează în apele interioare sau în apele maritime teritoriale ale unui stat membru și nici nu își descarcă captura în porturile unui stat membru, atunci când acestea sunt într-un port al acestui stat membru, pentru verificarea respectării de către acestea a protocolului de mai sus, după intrarea acestuia în
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
să își asume această sarcină; (20) întrucât, pentru a asigura o aplicare coerentă a prezentei directive, comitetul menționat anterior poate adapta anumite dispoziții pentru a ține seama de evoluțiile relevante la nivel internațional; (21) întrucât, conform Protocolului de la Torremolinos, Organizația Maritimă Internațională (OMI) ar trebui informată cu privire la prezenta directivă; (22) întrucât, pentru asigurarea aplicării depline a prezentei directive, statele membre ar trebui să stabilească un sistem de sancțiuni pentru încălcarea dispozițiilor interne adoptate în aplicarea prezentei directive, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
a prezentei directive, statele membre ar trebui să stabilească un sistem de sancțiuni pentru încălcarea dispozițiilor interne adoptate în aplicarea prezentei directive, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Obiectivul 1. Obiectivul prezentei directive îl constituie stabilirea cerințelor de siguranță pentru navele maritime de pescuit cu lungimea de 24 metri sau mai mare, atât cele noi cât și cele existente, în măsura în care, la cele din urmă, se aplică anexa la Protocolul de la Torremolinos și care - arborează pavilionul unui stat membru și sunt înregistrate în
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
mai mare, atât cele noi cât și cele existente, în măsura în care, la cele din urmă, se aplică anexa la Protocolul de la Torremolinos și care - arborează pavilionul unui stat membru și sunt înregistrate în Comunitate sau - operează în apele interioare sau apele maritime teritoriale ale unui stat membru sau - își descarcă captura în portul unui stat membru. Ambarcațiunile de agrement utilizate pentru pescuitul necomercial sunt excluse din domeniul de aplicare al prezentei directive. 2. Prezenta directivă nu aduce atingere dispozițiilor Directivei 89/391
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
a chilei, linia de plutire pe care se măsoară lungimea este paralelă cu linia de plutire proiectată; 7. ,,operare" - capturarea sau capturarea și prelucrarea peștelui sau altor resurse marine vii, fără a aduce atingere dreptului de trecere inofensivă în apele maritime teritoriale și libertății de navigare în zona economică exclusivă de 200 mile; 8. ,,organizație recunoscută" - o organizație recunoscută în conformitate cu articolul 4 din Directiva 94/57/ CE a Consiliului din 22 noiembrie 1994 privind normele și standardele comune destinate organizațiilor de
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
200 mile; 8. ,,organizație recunoscută" - o organizație recunoscută în conformitate cu articolul 4 din Directiva 94/57/ CE a Consiliului din 22 noiembrie 1994 privind normele și standardele comune destinate organizațiilor de inspecție și control al navelor, precum și activităților relevante ale administrațiilor maritime 8. Articolul 3 Cerințe generale 1. Statele membre asigură aplicarea dispozițiilor anexei Protocolului de la Torremolinos la navele de pescuit care arborează pavilionul acestora, cu excepția cazului în care anexa I la prezenta directivă dispune altfel. Cu excepția cazului în care prezenta directivă
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
4. Statele membre se asigură că navele care arborează pavilionul acestora, corespund cerințelor specifice de siguranță stabilite în anexa IV. 5. Statele membre interzic operarea navelor de pescuit care arborează pavilionul unei țări terțe în apele interioare sau în apele maritime teritoriale ale acestor state membre sau descărcarea capturii navelor respective în porturile acestor state membre, cu excepția cazului în care administrația statului lor de pavilion certifică faptul că aceste nave respectă cerințele menționate la alineatele (1), (2), (3) și (4) și
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
sau descărcarea capturii navelor respective în porturile acestor state membre, cu excepția cazului în care administrația statului lor de pavilion certifică faptul că aceste nave respectă cerințele menționate la alineatele (1), (2), (3) și (4) și la articolul 5. 6. Echipamentele maritime prezentate în anexa A.1 la Directiva 96/98/ CE și care respectă dispozițiile acesteia din urmă, instalate la bordul unei nave de pescuit în vederea respectării dispozițiilor prezentei directive, sunt considerate în mod automat a fi conforme cu dispozițiile respective
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
realizarea inspecțiilor periodice prevăzute de dispozițiile capitolului 1 articolul 6 din anexa la Protocolul de la Torremolinos. Articolul 7 Dispoziții privind controlul 1. În temeiul articolului 4 din Protocolul de la Torremolinos, navele de pescuit care operează în apele interioare sau apele maritime teritoriale ale unui stat membru sau care-și descarcă captura în porturile acestuia și care nu arborează pavilionul acestui stat membru se supun controlului statului membru, fără discriminare cu privire la pavilion sau naționalitatea operatorului, pentru verificarea respectării dispozițiilor prezentei directive. 2
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
stat membru se supun controlului statului membru, fără discriminare cu privire la pavilion sau naționalitatea operatorului, pentru verificarea respectării dispozițiilor prezentei directive. 2. În temeiul articolului 4 din Protocolul de la Torremolinos, navele de pescuit care nu operează în apele interioare sau apele maritime teritoriale ale unui stat membru și nu își descarcă captura în porturile unui stat membru și care arborează pavilionul altui stat membru se supun controlului statului membru, când se află în porturile acestuia, fără discriminare cu privire la pavilion sau naționalitatea operatorului
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
acestuia, fără discriminare cu privire la pavilion sau naționalitatea operatorului, pentru verificarea respectării dispozițiilor prezentei directive. 3. În temeiul articolului 4 din Protocolul de la Torremolinos, navele de pescuit care arborează pavilionul unui stat terț, care nu operează în apele interioare sau apele maritime teritoriale ale unui stat membru și nu își descarcă captura în porturile unui stat membru, se supun controlului statului membru, când se află în porturile acestuia, pentru verificarea respectării Protocolului de la Torremolinos, după intrarea în vigoare a acestuia. Articolul 8
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
1.3.1. Codor DSC ................................. 1.3.2. Receptor de bord DSC .................................. 1.3.3. Radiotelefonie ................................... 1.3.4. Radiotelegrafie cu imprimare directă ................................. 1.4. Stație navă-pământ Inmarsat 2. Mijloace secundare de alarmă ................................... 3. Dispozitive pentru recepția informațiilor de siguranță maritimă .................................. 3.1. Receptor Navtex ................................. 3.2. Receptor EGC ................................. 3.3. Receptor IF de radiotelegrafie cu imprimare directă ................................. 4. EPIRB prin satelit .................................. 4.1. Cospas-Sarsat .................................. 4.2. Inmarsat 5. EPIRB FIF ................................. 6. Transponder radar al navei .................................. 7. Receptor de bord cu
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
al navei .................................. 7. Receptor de bord cu lungime de undă rezervată semnalelor SOS prin radiotelefon, de 2 182 kHz1 ................................. 8. Dispozitiv pentru generarea semnalului de alarmă prin radiotelefon pe 2 182 kHz2 ................................. 1 Cu excepția cazului în care Comitetul de siguranță maritimă al Organizației stabilește o altă dată, acest articol nu trebuie reprodus în fișa anexată la certificatele eliberate după 1 februarie 1999. 2 Acest articol nu trebuie reprodus în fișa anexată la certificatele emise după 1 februarie 1999. 4. Metodele utilizate
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
1993, p. 1. 8 JO L 319, 12.12.1994, p. 20. 9 Convenția Internațională asupra Liniilor de Încărcare din 1996 adoptată la 5 aprilie 1996 la Conferința Internațională asupra Liniilor de Încărcare, organizată la Londra la invitația Organizației Consultative Maritime Interguvernamentale. 10 Se șterge după caz mențiunea inutilă conform definițiilor navelor noi și existente de la articolul 2 alineatele (2) și (3). 11 Conform definiției articolului 2 alineatul (6). 12 Conform definiției articolului 2 alineatul (2). 13 Se șterge mențiunea inutilă
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
Regulamentul (CE) nr. 815/976, stabilește norme generale privind dovada îndeplinirii formalităților vamale pentru eliberarea spre consum; întrucât articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 1501/95 prevede o derogare de la aceste obligații în cazul în care exportul se efectuează pe cale maritimă; întrucât, din motive de claritate, cazurile în care se aplică această derogare ar trebui definite mai precis, și anume în ceea ce privește faptul că această scutire nu se aplică decât dacă restituirea a fost stabilită într-un contract acordat tuturor țărilor terțe
jrc3441as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88600_a_89387]