4,226 matches
-
de utilizare a frecvențelor radio, privind stabilirea amplasamentelor stațiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale pe calea unei frecvențe radioelectrice. 2. Domeniul de aplicare Prezenta procedură se aplică pentru: a) evaluarea corectă a riscului de apariție a unor interferențe prejudiciabile ce pot afecta rețelele de radiocomunicații speciale aflate în administrarea Serviciului de Telecomunicații Speciale; ... b) transmiterea unui răspuns în termenul legal, la solicitările de eliberare a avizului de principiu în vederea stabilirii amplasamentelor stațiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de
PROCEDURĂ OPERAŢIONALĂ din 18 august 2009 privind eliberarea avizului de principiu referitor la stabilirea amplasamentelor staţiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale pe calea unei frecvenţe radioelectrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214649_a_215978]
-
poate fi: a) pozitiv (fără observații sau cu restricții/condiționări); sau ... b) negativ. ... 5.5. În cazul unui aviz negativ se vor preciza solicitantului argumentele minim necesare pentru justificarea respingerii cererii. 6. Definiții ale termenilor utilizați în prezenta procedură: a) interferență - efectul asupra recepției într-un sistem de radiocomunicații a unei energii nedorite datorate unei emisiuni, radiații sau inducții ori a unei combinații de emisiuni, radiații și inducții, care se manifestă prin degradarea calității transmisiei, deformare sau pierdere a informației care
PROCEDURĂ OPERAŢIONALĂ din 18 august 2009 privind eliberarea avizului de principiu referitor la stabilirea amplasamentelor staţiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale pe calea unei frecvenţe radioelectrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214649_a_215978]
-
de emisiuni, radiații și inducții, care se manifestă prin degradarea calității transmisiei, deformare sau pierdere a informației care ar fi putut fi extrasă în absența acestei energii nedorite (conform art. 1, secțiunea VII, pct. 1.166 din Regulamentul radiocomunicațiilor); ... b) interferență prejudiciabilă - interferență care afectează funcționarea unui serviciu de radiocomunicații sau a altor servicii de securitate ori care degradează serios, întrerupe în mod repetat sau împiedică funcționarea unui serviciu de radiocomunicații ( conform art. 1, secțiunea VII, pct. 1.169 din Regulamentul
PROCEDURĂ OPERAŢIONALĂ din 18 august 2009 privind eliberarea avizului de principiu referitor la stabilirea amplasamentelor staţiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale pe calea unei frecvenţe radioelectrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214649_a_215978]
-
radiații și inducții, care se manifestă prin degradarea calității transmisiei, deformare sau pierdere a informației care ar fi putut fi extrasă în absența acestei energii nedorite (conform art. 1, secțiunea VII, pct. 1.166 din Regulamentul radiocomunicațiilor); ... b) interferență prejudiciabilă - interferență care afectează funcționarea unui serviciu de radiocomunicații sau a altor servicii de securitate ori care degradează serios, întrerupe în mod repetat sau împiedică funcționarea unui serviciu de radiocomunicații ( conform art. 1, secțiunea VII, pct. 1.169 din Regulamentul radiocomunicațiilor); ... c
PROCEDURĂ OPERAŢIONALĂ din 18 august 2009 privind eliberarea avizului de principiu referitor la stabilirea amplasamentelor staţiilor de bază pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale pe calea unei frecvenţe radioelectrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214649_a_215978]
-
implicație juridică, emisă de OMS pentru riscuri de sănătate publică aflate în desfășurare, conform Articolului 16, vizând măsurile de sănătate necesare a fi aplicate de rutină sau periodic în vederea prevenirii sau reducerii răspândirii internaționale a bolilor și pentru a minimaliza interferența cu traficul internațional; "recomandare temporară" înseamnă o recomandare fără implicație juridică, emisă de OMS, conform Articolului 15 pentru aplicarea pe o perioadă de timp limitată, pentru un risc specificat, răspunzând unei urgențe de sănătate publică de importanță internațională astfel încât să
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
de OMS, conform Articolului 15 pentru aplicarea pe o perioadă de timp limitată, pentru un risc specificat, răspunzând unei urgențe de sănătate publică de importanță internațională astfel încât să prevină sau să reducă răspândirea internațională a bolii și pentru a minimaliza interferența cu traficul internațional; "rezervor" înseamnă un animal, plantă sau substanță în care un agent infecțios se dezvoltă în mod normal și a cărui prezență poate constitui un risc de sănătate publică; "rezidența permanentă" are înțelesul stabilit prin legislația națională a
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
Scopul și domeniul de activitate al Regulamentului este de a preveni, a proteja, a controla și a acționa printr-un răspuns de sănătate publică împotriva răspândirii internaționale a bolii, în funcție de și în limitele riscului pentru sănătatea publică și să evite interferențe inutile cu traficul și comerțul internațional. Articolul 3 Principii 1. Implementarea Regulamentului se va face cu respectarea deplină a demnității persoanelor, a drepturilor omului și a libertăților fundamentale. 2. Implementarea Regulamentului se va ghida după Carta Națiunilor Unite și Constituția
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
solicitarea acestora, pentru a dezvolta, întări și menține capacitățile specificate în paragraful 1 din prezentul Articol. 4. OMS va strânge informații despre evenimente în cadrul activităților sale de supraveghere și le va evalua potențialul de răspândire internațională a bolii și posibilele interferențe cu traficul internațional. Informațiile primite de către OMS în temeiul prezentului paragraf sunt tratate conform dispozițiilor Articolelor 11 și 45 după caz. Articolul 6 Notificarea 1. Fiecare Stat Parte va evalua evenimentele care survin pe teritoriul său folosind instrumentul de decizie
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
acest Articol. ... 3. Când OMS primește informații despre un eveniment care poate constitui o urgență de sănătate publică de importanță internațională, se va oferi să colaboreze cu Statul Parte implicat în evaluarea potențialului de răspândire internațională a bolii, a eventualelor interferențe cu traficul internațional și a măsurilor adecvate de control. Asemenea activități pot include colaborarea cu alte organizații recunoscute și oferta de a mobiliza asistență internațională pentru a asista autoritățile naționale în desfășurarea și coordonarea evaluărilor în teren. La cererea Statului
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
în Anexa 2; ... c) avizul Comitetului de Urgență; ... d) principiile științifice, cât și elementele de evidență științifică disponibile și alte informații pertinente; și ... e) evaluarea riscului pentru sănătatea umană, a celui de răspândire internațională a bolii și a celui de interferență a traficului internațional. ... 5. Dacă Directorul General, după consultarea Statului Parte pe teritoriul căruia a apărut urgența de sănătate publică de importanță internațională, consideră că urgența de sănătate publică de importanță internațională a luat sfârșit, va lua o decizie în conformitate cu
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
urgența de sănătate publică de importanță internațională, sau de către alte State Părți, în ceea ce privește persoane, bagaje, mărfuri, containere, mijloace de transport, bunuri și/sau colete poștale pentru a preveni sau pentru a reduce răspândirea interna��ională a bolii și a evita interferențe inutile în traficul internațional. 3. Recomandările temporare pot fi oricând anulate conform procedurii definite în Articolul 49 și expiră automat la trei luni de la publicare. Ele pot fi modificate sau extinse pe perioade de încă maximum trei luni. Recomandările temporare
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
de către Statele Părți în ceea ce privește persoane, bagaje, mărfuri, containere, mijloace de transport, bunuri și/sau colete poștale în caz de riscuri precise aflate în desfășurare pentru sănătatea publică în scopul prevenirii sau reducerii răspândirii internaționale a bolii și de evitare a interferențelor inutile în traficul internațional. OMS poate, în temeiul Articolului 53, modifica sau anula aceste recomandări, după caz. Articolul 17 Criterii pentru recomandări Când emite, modifică sau anulează recomandările temporare sau permanente, Directorul General ține cont de: a) punctele de vedere
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
interfera semnificativ traficul internațional, va furniza OMS raționamentul de sănătate publică și informațiile științifice relevante care le justifică. OMS va comunică aceste informații altor State Părți și va comunică informațiile privind măsurile de sănătate aplicate. În scopul prezentului Articol, prin interferența semnificativă se înțelege în general refuzul de a permite intrarea sau plecarea călătorilor internaționali, a bagajelor, mărfurilor, containerelor, mijloacelor de transport, bunurilor și obiectelor asimilate, sau întârzierea acestora cu mai mult de 24 de ore. 4. După ce a evaluat informațiile
ANEXE din 24 iunie 2009 privind punerea în aplicare a Regulamentului sanitar internaţional 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/215091_a_216420]
-
echipamente de recepție (antenă, decodor etc.); 3.6 Stabilirea soluțiilor optime de comutare în condițiile în care transmisiile analogice și cele în format digital vor fi difuzate simultan, în paralel, iar spațiul spectral va fi supraaglomerat, urmărindu-se și evitarea interferențelor prejudiciabile; 3.7 Optimizarea utilizării resurselor spectrale, concomitent cu stabilirea unor condiții tehnice specifice, care să permită implementarea tehnologiilor în format digital (DVB-T și DVB-H), în conformitate cu planul digital stabilit în cadrul RRC 2006 și conversia treptată a emițătoarelor analogice cu
HOTĂRÂRE nr. 1.213 din 7 octombrie 2009 pentru aprobarea Strategiei privind tranziţia de la televiziunea analogică terestră la cea digitală terestră şi implementarea serviciilor multimedia digitale la nivel naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216369_a_217698]
-
cu acoperire națională, vor fi menținute în funcțiune până în anul 2015 pentru a permite cetățenilor potențial afectați de imposibilitatea recepționării serviciilor digitale terestre accesul la serviciile publice de televiziune. Aceste stații, operând în banda VHF, nu vor crea probleme de interferențe pentru multiplexele digitale ce vor fi implementate. Pentru a putea pune în practică obiectivele stabilite și pentru a menține coerența și controlul procesului de tranziție, se stabilește următorul plan de măsuri: 4.1 Măsuri de implementat până la data de 1
HOTĂRÂRE nr. 1.213 din 7 octombrie 2009 pentru aprobarea Strategiei privind tranziţia de la televiziunea analogică terestră la cea digitală terestră şi implementarea serviciilor multimedia digitale la nivel naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216369_a_217698]
-
echipamente de recepție (antenă, decodor etc.); 3.6 Stabilirea soluțiilor optime de comutare în condițiile în care transmisiile analogice și cele în format digital vor fi difuzate simultan, în paralel, iar spațiul spectral va fi supraaglomerat, urmărindu-se și evitarea interferențelor prejudiciabile; 3.7 Optimizarea utilizării resurselor spectrale, concomitent cu stabilirea unor condiții tehnice specifice, care să permită implementarea tehnologiilor în format digital (DVB-T și DVB-H), în conformitate cu planul digital stabilit în cadrul RRC 2006 și conversia treptată a emițătoarelor analogice cu
STRATEGIE din 7 octombrie 2009 privind tranziţia de la televiziunea analogică terestră la cea digitală terestră şi implementarea serviciilor multimedia digitale la nivel naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216370_a_217699]
-
cu acoperire națională, vor fi menținute în funcțiune până în anul 2015 pentru a permite cetățenilor potențial afectați de imposibilitatea recepționării serviciilor digitale terestre accesul la serviciile publice de televiziune. Aceste stații, operând în banda VHF, nu vor crea probleme de interferențe pentru multiplexele digitale ce vor fi implementate. Pentru a putea pune în practică obiectivele stabilite și pentru a menține coerența și controlul procesului de tranziție, se stabilește următorul plan de măsuri: 4.1 Măsuri de implementat până la data de 1
STRATEGIE din 7 octombrie 2009 privind tranziţia de la televiziunea analogică terestră la cea digitală terestră şi implementarea serviciilor multimedia digitale la nivel naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216370_a_217699]
-
utilizată în interceptare și controlul antiinterceptare în ingineria semnalelor modulate și pentru măsurarea și analiza semnalelor secundare emise/radiate de aparatura de prelucrare a datelor și informațiilor de telecomunicații, inclusiv aparatura de criptoanaliză; c.- stații radio de bază, comutatoare radio, interferențe interconectare între rețele, terminale radio fixe, mobile și portabile convenționale și cu acces multiplu preventiv cu echipamente de secretizare cu grad sporit de criptare și seturi de corp inductive, inclusiv sisteme de antene și dispecerate complexe de transmisiuni ce conțin
INSTRUCŢIUNI din 22 septembrie 2009 (*actualizate*) de aplicare a Regulamentului privind organizarea procedurilor pentru valorificarea bunurilor aflate în administrarea Ministerului Apărării Naţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/216492_a_217821]
-
reziduurilor și validarea acestora sunt descrise în detaliu. 3.2. Se descriu următoarele caracteristici: a) specificitatea; ... b) exactitatea; ... c) precizia; ... d) limita de detecție; ... e) limita de cuantificare; ... f) practicabilitatea și aplicabilitatea în condiții obișnuite de laborator; ... g) susceptibilitatea la interferență; ... h) stabilitatea reziduurilor găsite. ... 3.3. Caracterul adecvat al metodei analitice propuse se analizează prin prisma cunoștințelor științifice și tehnice disponibile la momentul depunerii cererii. 3.4. Metoda analitică se prezintă într-un format convenit la nivel internațional. Capitolul II
ANEXĂ din 3 septembrie 2009 la Ordinul nr. 57/2009 privind modificarea Ordinului preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor nr. 187/2007 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind Codul produselor medicinale veterinare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217160_a_218489]
-
aproximativ .....% din valoarea maximă) 4. Auxiliare în serviciu nr. ............................................. 5. Observații: ............................................................. ........................................................................ D. Condițiile de măsurare - mediul ambiant 1. Zona de măsurare (amonte/aval*) .................................... 2. Adâncimea apei: (nivelul relevant al apei ................ = ............ m) 3. Starea vremii: ............................; Temperatura: ...............°C; Forța vântului: ..... BF 4. Interferențe externe de zgomot: (da/nu*), dacă da, specificați .......... ......................................................................... ......................................................................... 5. Observații: E. Înregistrarea măsurătorilor 1. Măsurători: desfășurate la .............................................. 2. Data: ................................................................... 3. Observații: Rezultatele măsurătorilor Zgomotului în aer emis de construcția navală *) Ștergeți după caz INSTRUCȚIUNEA ADMINISTRATIVĂ NR. 6 (Fără conținut) INSTRUCȚIUNEA
ANEXĂ din 22 aprilie 2009 la Ordinul ministrului tranSporturilor şi infrastructurii nr. 544/2009 pentru modificarea Ordinului ministrului tranSporturilor nr. 1.447/2008 privind aprobarea cerinţelor tehnice pentru navele de navigaţie interioară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/217154_a_218483]
-
tratament de lungă durată, fiind destinat unor afecțiuni cronice și de prevenție a complicațiilor diabetului. III. Monitorizarea tratamentului (parametrii clinico-paraclinici și periodicitate) Acțiunea antitrombotică este datorată inhibării, dependente de doză, a unor factori ai coagulării, în principal factorul X activat. Interferența cu trombină rămâne însă la un nivel nesemnificativ, coagularea nefiind astfel influențată. Astfel că, în ciuda proprietăților antitrombotice, Sulodexide nu prezintă efecte secundare hemoragice, când este administrat oral și are un risc hemoragic redus comparativ cu alți glicozaminogligani terapeutici (GAGi, ca
ORDIN nr. 461 din 18 mai 2010 privind modificarea Ordinului ministrului sănătăţii publice şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 1.301/500/2008 pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunzătoare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223124_a_224453]
-
tratament de lungă durată, fiind destinat unor afecțiuni cronice și de prevenție a complicațiilor diabetului. III. Monitorizarea tratamentului (parametrii clinico-paraclinici și periodicitate) Acțiunea antitrombotică este datorată inhibării, dependente de doză, a unor factori ai coagulării, în principal factorul X activat. Interferența cu trombină rămâne însă la un nivel nesemnificativ, coagularea nefiind astfel influențată. Astfel că, în ciuda proprietăților antitrombotice, Sulodexide nu prezintă efecte secundare hemoragice, când este administrat oral și are un risc hemoragic redus comparativ cu alți glicozaminogligani terapeutici (GAGi, ca
ORDIN nr. 477 din 13 mai 2010 privind modificarea Ordinului ministrului sănătăţii publice şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 1.301/500/2008 pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunzătoare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223129_a_224458]
-
condițiilor tehnice prevăzute în specificațiile interfețelor radio reglementate de ANCOM în conformitate cu legislația în vigoare. 3.10.4. Furnizorii de rețele de comunicații electronice care utilizează frecvențe radio supuse doar regimului de autorizare generală nu beneficiază de protecție radio, indiferent dacă interferențele sunt produse de utilizatori similari sau de stații de radiocomunicații ce utilizează frecvențe radio pentru care este necesară obținerea unei licențe de utilizare a frecvențelor radio și, dacă este cazul, vor lua toate măsurile necesare sau impuse de ANCOM în vederea
DECIZIE nr. 338 din 4 mai 2010 privind regimul de autorizare generală pentru furnizarea reţelelor şi a serviciilor de comunicaţii electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/222725_a_224054]
-
tratament de lungă durată, fiind destinat unor afecțiuni cronice și de prevenție a complicațiilor diabetului. III. Monitorizarea tratamentului (parametrii clinico-paraclinici și periodicitate) Acțiunea antitrombotică este datorată inhibării, dependente de doză, a unor factori ai coagulării, în principal factorul X activat. Interferența cu trombină rămâne însă la un nivel nesemnificativ, coagularea nefiind astfel influențată. Astfel că, în ciuda proprietăților antitrombotice, Sulodexide nu prezintă efecte secundare hemoragice, când este administrat oral și are un risc hemoragic redus comparativ cu alți glicozaminogligani terapeutici (GAGi, ca
ANEXELE 1-10 din 18 mai 2010 la Ordinul ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Casei naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 461 / 477/2010 privind modificarea Ordinului ministrului sănătăţii publice şi al preşedintelui Casei Naţionale de Asigurări de Sănătate nr. 1.301 / 500/2008 pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunzătoare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223449_a_224778]
-
alin. (1) din ordonanța de urgență] ------------- Titlul anexei 3 a fost modificat de pct. 2 al articolului unic din LEGEA nr. 6 din 1 martie 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 159 din 4 martie 2011. Tabelul nr. 1 Caracteristici Interferența cu │- modificări importante ale regimului termic (cauzate, de │ │procese │exemplu, de deversările de la centralele electrice); Anexa 4 Lista orientativă de caracteristici ce trebuie luate în considerare la stabilirea obiectivelor de mediu 1. Analiza adecvată a tuturor elementelor care caracterizează apele
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 71 din 30 iunie 2010 (*actualizată*) privind stabilirea strategiei pentru mediul marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/223758_a_225087]